silicosis

简明释义

[ˌsɪlɪˈkəʊsɪs][ˌsɪlɪˈkoʊsɪs]

n. [医] 矽肺;硅肺病

英英释义

A lung disease caused by inhaling fine silica dust, leading to inflammation and scarring of lung tissue.

一种由吸入细小硅尘引起的肺部疾病,导致肺组织的炎症和疤痕形成。

单词用法

chronic silicosis

慢性矽肺

acute silicosis

急性矽肺

silicosis symptoms

矽肺症状

silicosis diagnosis

矽肺诊断

develop silicosis

发展为矽肺

risk of silicosis

矽肺的风险

prevent silicosis

预防矽肺

treatment for silicosis

矽肺的治疗

同义词

pneumonoconiosis

尘肺

Silicosis is a type of pneumonoconiosis caused by inhaling silica dust.

硅肺是一种由于吸入二氧化硅粉尘而引起的尘肺。

lung fibrosis

肺纤维化

Lung fibrosis can result from prolonged exposure to harmful particles, including those causing silicosis.

肺纤维化可能是由于长期接触有害颗粒物引起的,包括导致硅肺的颗粒。

反义词

health

健康

Maintaining good health is essential for a long life.

保持良好的健康对长寿至关重要。

wellness

健康状态

Wellness programs can help improve overall health in the workplace.

健康计划可以帮助改善工作场所的整体健康。

例句

1.It was suggested that TT and PVNO may inhibit the expression of collagen gene during silicosis.

提示汉甲及克矽平对矽肺进程中的胶原基因表达增强有抑制作用。

2.Objective: to approach the incidence and factors of the anxiety and depression of Silicosis patients.

目的:探讨矽肺患者焦虑抑郁症状的发生率及其因素。

3.Objective To assess the value of spiral ct in the diagnosis of silicosis.

目的探讨螺旋CT在矽肺诊断中的价值。

4.Objective to study the relationship between serum hyaluronate( HA), Laminin ( LN) levels and silicosis.

目的探讨血清透明质酸(A)层粘连蛋白与矽肺病情之间的关系。

5.The effects of lung lavage on the experimental silicosis of dogs were observed.

对实验性狗矽肺使用肺灌洗术的作用进行了观察。

6.In addition, the presence of pleural effusion would be more in keeping with LC than sarcoidosis or silicosis.

另外,LC的胸膜渗出常较结节病和煤尘肺多见。

7.Objective To understand the working environment of gem-worker and the occurrence figures of silicosis among these workers.

目的调查某大型人造宝石加工厂工人矽肺的发病特征。

8.Regular health check-ups can help detect silicosis early, allowing for better management of the disease.

定期健康检查可以帮助及早发现矽肺病,从而更好地管理该疾病。

9.Research shows that prolonged exposure to silica can lead to silicosis and other respiratory diseases.

研究表明,长期接触二氧化硅可能导致矽肺病和其他呼吸系统疾病。

10.Construction workers must wear protective masks to prevent silicosis when working in dusty environments.

建筑工人在多尘环境中工作时必须佩戴防护口罩,以防止出现矽肺病

11.The symptoms of silicosis include shortness of breath and a persistent cough.

矽肺病的症状包括呼吸急促和持续咳嗽。

12.Workers in the mining industry are at high risk of developing silicosis, a serious lung disease caused by inhaling silica dust.

矿业行业的工人面临着发展矽肺病的高风险,这是一种因吸入二氧化硅粉尘而导致的严重肺病。

作文

Silicosis is a lung disease caused by the inhalation of fine silica dust, which is commonly found in various industries such as mining, construction, and stone cutting. This condition is classified as a type of pneumoconiosis, which refers to lung diseases caused by the inhalation of different types of dust. When workers are exposed to high levels of silica dust over a prolonged period, they risk developing this serious health issue. The symptoms of silicosis (硅肺病) can include chronic cough, shortness of breath, and chest pain, which can severely affect an individual's quality of life.The mechanism behind silicosis (硅肺病) involves the body's immune response to the inhaled silica particles. When these particles enter the lungs, they can cause inflammation and scarring of lung tissue. Over time, this scarring can lead to progressive lung damage, making it increasingly difficult for individuals to breathe. There are three main forms of silicosis (硅肺病): chronic, accelerated, and acute. Chronic silicosis (硅肺病) is the most common form, developing after years of low-level exposure. Accelerated silicosis (硅肺病) occurs with higher levels of exposure over a shorter period, while acute silicosis (硅肺病) can develop after very high exposures in a matter of weeks or months.Preventing silicosis (硅肺病) is crucial for workers in at-risk industries. Employers must implement strict safety regulations, such as providing adequate ventilation in workspaces, using water sprays to suppress dust, and ensuring that workers wear appropriate respiratory protective equipment. Additionally, regular health screenings can help detect early signs of silicosis (硅肺病), allowing for timely intervention and management of the disease.Education and awareness are also vital in combating silicosis (硅肺病). Workers should be informed about the risks associated with silica exposure and trained on how to protect themselves effectively. Governments and organizations have a responsibility to enforce regulations that limit silica dust exposure and promote safer working conditions.In conclusion, silicosis (硅肺病) is a preventable yet serious occupational disease that affects many workers worldwide. By understanding the causes, symptoms, and prevention methods associated with silicosis (硅肺病), we can work towards reducing its incidence and protecting the health of those who are at risk. It is essential for both employers and employees to prioritize safety measures and stay informed about this potentially debilitating condition.

硅肺病是一种由吸入细小硅尘引起的肺部疾病,通常在采矿、建筑和石材切割等行业中常见。这种疾病被归类为一种尘肺病,指的是由于吸入不同类型的尘埃而引起的肺部疾病。当工人长期暴露于高浓度的硅尘中时,他们就有可能发展出这种严重的健康问题。硅肺病的症状包括慢性咳嗽、呼吸急促和胸痛,这些症状会严重影响个人的生活质量。硅肺病的机制涉及身体对吸入的硅颗粒的免疫反应。当这些颗粒进入肺部时,会引起炎症和肺组织的瘢痕形成。随着时间的推移,这种瘢痕化可能导致肺部逐渐受损,使个体的呼吸变得越来越困难。硅肺病主要有三种形式:慢性、加速和急性。慢性硅肺病是最常见的形式,在多年低水平暴露后发展。加速硅肺病发生在较短时间内的高水平暴露,而急性硅肺病则可能在几周或几个月内因极高的暴露而发展。预防硅肺病至关重要,尤其是对于处于高风险行业的工人。雇主必须实施严格的安全规章,例如在工作场所提供足够的通风、使用水喷雾来抑制灰尘,并确保工人佩戴适当的呼吸防护设备。此外,定期健康筛查可以帮助检测到早期的硅肺病迹象,从而及时干预和管理该疾病。教育和意识提升也是对抗硅肺病的重要因素。工人应该了解与硅暴露相关的风险,并接受如何有效保护自己的培训。政府和组织有责任执行限制硅尘暴露的法规,并促进更安全的工作条件。总之,硅肺病是一种可预防但严重的职业病,影响着全球许多工人。通过了解与硅肺病相关的原因、症状和预防方法,我们可以努力减少其发生率,保护那些面临风险的人的健康。雇主和员工都必须优先考虑安全措施,并保持对这种潜在致残病症的关注。