humped
简明释义
adj. 有瘤的;驼背的;有肉峰的
v. 使隆起;使烦闷(hump 的过去分词)
英英释义
在背部有一个圆形或隆起部分的。 | |
描述一种动物,特别是骆驼,具有驼峰的。 |
单词用法
v. 度过最困难时期;已度过一半时间 |
同义词
拱形的 | 驼背的骆驼非常适应沙漠生活。 | ||
弯曲的 | 拱形桥优美地跨越了河流。 | ||
起伏不平的 | 这条路很颠簸,使得乘车不舒服。 |
反义词
平坦的 | 这片景观是平坦的,走起来很容易。 | ||
水平的 | 她更喜欢一个水平的表面来创作她的艺术作品。 |
例句
1.Any of a breed of tall red cattle that were originally developed in South Africa, are well adapted to heat, and have a humped back and large spreading horns.
任一种原产于南非的高大的红褐色牛,非常耐热,有隆起的背部和展开的大牛角。
2.Africa was noted to have the world's highest mountain and longest river, while a brief description of North America describes' humped oxen ', wild horses and a region named 'Ka-na-ta'.
注释显示非洲有世界上最高的山峰和最长的河流,而对北美洲的简短描述中提到了“驼背的牛”、野马以及一个被命名为Ka - na - ta(音)的地区。
3.Any of several suckers of the genus Ictiobus, having a humped back and found mostly in the Mississippi Valley.
牛鱼属的有吸盘的鱼类,背部隆起,常多在密西西比河流域发现。
4.Nick Wilde: What do you call a three-humped camel?
知道骆驼为什么有三个驼峰吗?。
5.The two-humped camel of central Asia was also domesticated long ago.
中亚的双峰骆驼,很早以前就被驯化。
6.Last night I dreamt I'd humped off my mother-in-law.
昨晚我做了个梦,我害死了我岳母。
7.The bison is a hoofed animal with a humped back and long, coarse hair.
野牛是有蹄动物,背部有隆肉,毛粗而长。
8.The hills in the distance appeared humped 隆起的, creating a beautiful landscape.
远处的山丘看起来是隆起的,形成了美丽的风景。
9.The old dog walked with a humped 拱起的 back, showing signs of age.
这只老狗走路时背部拱起的,显示出衰老的迹象。
10.The camel has a distinctive humped 驼峰的 back that helps it store fat.
这只骆驼有一个独特的驼峰的背部,帮助它储存脂肪。
11.After lifting weights, he felt his muscles humped 隆起的 and sore.
举重后,他感觉肌肉隆起的并且酸痛。
12.He carried a heavy backpack that made his shoulders feel humped 弓着的 after a long hike.
他背着一个沉重的背包,长途徒步后让他的肩膀感到弓着的。
作文
The desert landscape is often characterized by its unique formations, particularly the humped dunes that rise majestically against the sky. These humped structures are formed by the relentless winds that shape the sand over time. As I traveled through the vast expanse of the Sahara, I marveled at how the humped dunes seemed to dance in the golden sunlight, their curves and peaks creating a mesmerizing pattern.During my journey, I had the opportunity to meet a local Bedouin tribe who had adapted to this harsh environment. They spoke of how the humped dunes provided both challenges and resources. For instance, navigating through these towering sand formations could be treacherous for those unfamiliar with the terrain. However, the humped shapes also served as natural barriers, protecting their camps from the fierce desert winds.As I listened to their stories, I learned that the Bedouins used the humped dunes as landmarks. Each dune had its own name and significance, helping them to navigate the vast desert. The humped formations were not just geological features; they were integral to their culture and survival.One evening, after a long day of exploring, we gathered around a fire under the stars. The flames flickered, casting shadows on the humped silhouettes of the dunes nearby. It was a moment of tranquility, where the beauty of the landscape enveloped us. The humped dunes stood like silent guardians, witnessing our gathering and the stories we shared.Reflecting on my experience, I realized that the humped dunes were more than just a physical presence in the desert; they represented resilience and adaptation. Just as the Bedouins had learned to thrive in their environment, the humped dunes had endured the elements, standing tall through the ages.In conclusion, the humped dunes of the Sahara are a testament to the beauty and challenges of nature. They remind us that even in the most extreme conditions, life finds a way to adapt and flourish. My journey through the desert not only deepened my appreciation for these humped formations but also taught me valuable lessons about resilience, community, and the interconnectedness of all living things.
沙漠景观往往以其独特的地貌为特征,尤其是那些在天空中雄伟耸立的驼峰状沙丘。这些驼峰状的结构是由无情的风不断塑造沙子而形成的。当我穿越撒哈拉大沙漠的广袤时,我惊叹于这些驼峰状沙丘在金色阳光下似乎在舞动,它们的曲线和峰顶形成了迷人的图案。在我的旅程中,我有机会遇到一个当地的贝都因部落,他们已适应了这种严酷的环境。他们谈到驼峰状沙丘既带来了挑战,也提供了资源。例如,对于那些不熟悉地形的人来说,穿越这些高耸的沙丘可能是危险的。然而,这些驼峰状的形状也作为自然屏障,保护他们的营地免受凶猛的沙漠风。当我听他们讲述故事时,我了解到贝都因人将驼峰状沙丘用作地标。每一座沙丘都有自己的名字和意义,帮助他们在广阔的沙漠中导航。这些驼峰状的地形不仅仅是地质特征;它们是他们文化和生存的重要组成部分。一天晚上,在经过漫长的探索后,我们围坐在星空下的火堆旁。火焰闪烁,投射出影子在附近的驼峰状沙丘上。这是一个宁静的时刻,景观的美丽包围着我们。这些驼峰状的沙丘像沉默的守护者,见证着我们的聚会和我们分享的故事。反思我的经历,我意识到这些驼峰状沙丘不仅仅是在沙漠中的物理存在;它们代表着韧性和适应力。正如贝都因人学会在他们的环境中生存一样,这些驼峰状的沙丘也经受住了元素的考验,屹立不倒,历经岁月。总之,撒哈拉的驼峰状沙丘是自然美丽与挑战的证明。它们提醒我们,即使在最极端的条件下,生命也能找到适应和繁荣的方式。我在沙漠中的旅程不仅加深了我对这些驼峰状形成的欣赏,也教会了我关于韧性、社区以及所有生物相互联系的宝贵课程。