thalidomide
简明释义
n. 沙利度胺,酞胺哌啶酮
adj. (因怀孕期间服用酞胺哌啶酮而导致)四肢畸形的
英英释义
单词用法
沙利度胺治疗 | |
沙利度胺的使用 | |
与沙利度胺相关的并发症 | |
沙利度胺的给药 |
同义词
反义词
健康 | 保持良好的健康对长寿至关重要。 | ||
幸福 | Wellness programs can greatly improve employee productivity. | 健康计划可以大大提高员工的生产力。 |
例句
1.Aim To observe anti - inflammation of thalidomide and its effect on immunity.
目的观察反应停的抗炎作用及对免疫功能的影响。
2.Objective: To observe the curative effect and safety of thalidomide in treating multiple myeloma (MM).
目的:观察沙利度胺联合化疗治疗多发性骨髓瘤(MM)的疗效和安全性。
3.If thalidomide were invented today, it would never he released for human use because new tests on pregnant animals would reveal the dangers.
如果萨立多胺是今天发明的,它就决不会用在人身上,因为对怀孕的动物的新试验将会发现这种危险。
4.This article summarizes the application and mechanism of action of thalidomide in the treatment of some skin diseases.
介绍了沙利度胺在皮肤病治疗中的应用和作用机制等方面的进展。
5.Agents such as sulfasalazine, corticosteroids, azathioprine, TNFa antagonists and thalidomide should be tried first before surgery, except in emergencies.
在进行手术前(除急诊外),应尝试使用药物如柳氮磺吡啶、激素、硫唑嘌呤、肿瘤坏死因子拮抗剂及反应停。
6.The famous example of thalidomide is a case for more animal testing, not less.
萨力多胺就是一个著名的例子。它证明需要更多的动物实验而不是更少的动物实验。
7.Controversial drug thalidomide does not improve survival for lung cancer patients, UK scientists say.
英国科学家称,有争议的药物萨立多胺并不能提高肺癌患者的生存机率。
8.Conclusions Thalidomide in combination with chemotherapy is an effective new approach to treating patients with refractory recurrent NHL.
结论反应停联合化疗治疗复发难治nhl疗效较好,是一种有效、值得探索的新方法。
9.Methods the rare side effects of thalidomide in treating 4 cases of malignant plasmacyte disease were investigated and the pertinent literatures were reviewed.
方法总结应用反应停治疗恶性浆细胞疾病时见到的4例罕见不良反应的患者,并进行相关文献复习。
10.The drug thalidomide was initially marketed as a sedative.
这种药物沙利度胺最初被作为镇静剂销售。
11.Doctors have found that thalidomide can be effective in treating certain cancers.
医生发现沙利度胺在治疗某些癌症方面有效。
12.Research is ongoing to explore new uses for thalidomide in medicine.
研究仍在进行,以探索沙利度胺在医学中的新用途。
13.The side effects of thalidomide can include drowsiness and constipation.
服用沙利度胺的副作用可能包括嗜睡和便秘。
14.During the 1960s, thalidomide caused severe birth defects when taken by pregnant women.
在20世纪60年代,孕妇服用沙利度胺会导致严重的出生缺陷。
作文
Thalidomide is a drug that has a complex history, marked by both tragedy and hope. Originally developed in the late 1950s as a sedative, it was soon promoted as a treatment for morning sickness in pregnant women. However, the use of thalidomide (沙利度胺) during pregnancy led to thousands of babies being born with severe birth defects, including phocomelia, a condition characterized by the malformation of limbs. The catastrophic consequences of thalidomide highlighted the critical importance of drug testing and regulation, prompting changes in how medications are approved and monitored worldwide.Despite its dark past, thalidomide has found a new lease on life in modern medicine. In the late 1990s, researchers discovered that it could be effective in treating certain conditions, particularly multiple myeloma, a type of blood cancer. This unexpected turn of events has led to a reevaluation of thalidomide and its potential benefits in controlled settings. It is now used in combination with other therapies to improve outcomes for patients suffering from this devastating disease.The story of thalidomide serves as a powerful reminder of the dual nature of pharmaceuticals: they can be both lifesaving and dangerous. The lessons learned from the thalidomide tragedy have shaped current regulations and ethical standards in drug development. Today, rigorous clinical trials and post-marketing surveillance are essential components of the pharmaceutical industry, ensuring that drugs are safe and effective before they reach the public.Moreover, the ongoing research into thalidomide has opened doors to understanding how it works at a molecular level. Scientists have identified its ability to inhibit angiogenesis, the process through which new blood vessels form. This mechanism has implications not only for cancer treatment but also for other diseases characterized by abnormal blood vessel growth, such as certain inflammatory conditions and even some forms of leprosy.In conclusion, the journey of thalidomide from a notorious sedative to a valuable therapeutic agent underscores the complexities of drug development and the necessity for vigilance in the medical field. While its past is marred by pain and suffering, the future of thalidomide in medicine holds promise, reminding us that scientific inquiry can lead to redemption and healing. As we continue to explore the potential of this drug, we must remain committed to ethical practices that prioritize patient safety and well-being, ensuring that history does not repeat itself.
沙利度胺是一种具有复杂历史的药物,标志着悲剧与希望。它最初在20世纪50年代末被开发为镇静剂,随后被推广为孕妇晨吐的治疗药物。然而,在怀孕期间使用沙利度胺(thalidomide)导致数千名婴儿出生时出现严重的出生缺陷,包括肢体发育不全,这是一种以肢体畸形为特征的疾病。沙利度胺的灾难性后果突显了药物测试和监管的重要性,促使全球范围内药物批准和监测方式的改变。尽管有着黑暗的过去,沙利度胺在现代医学中找到了新的生命。在20世纪90年代末,研究人员发现它在治疗某些疾病方面可能有效,特别是多发性骨髓瘤,这是一种血癌。这一意想不到的转变导致了对沙利度胺及其在受控环境中潜在益处的重新评估。现在,它与其他疗法结合使用,以改善患有这种毁灭性疾病的患者的预后。沙利度胺的故事强有力地提醒我们药物的双重性质:它们既可以拯救生命,也可能带来危险。从沙利度胺悲剧中吸取的教训塑造了当前药物开发中的法规和伦理标准。如今,严格的临床试验和上市后监测是制药行业的重要组成部分,确保药物在进入公众之前是安全和有效的。此外,对沙利度胺的持续研究打开了理解其在分子水平上如何工作的门。科学家们已经确认它能够抑制血管生成,即新血管形成的过程。这一机制不仅对癌症治疗具有重要意义,还对其他一些以异常血管生长为特征的疾病,如某些炎症性疾病甚至麻风,具有影响。总之,沙利度胺从臭名昭著的镇静剂到珍贵治疗药物的旅程,强调了药物开发的复杂性和医疗领域警惕性的必要性。尽管它的过去充满了痛苦和折磨,但沙利度胺在医学中的未来充满希望,提醒我们科学探索可以带来救赎和治愈。随着我们继续探索这种药物的潜力,我们必须始终坚持以患者安全和福祉为优先的伦理实践,确保历史不会重演。