china
简明释义
n. 瓷,瓷料;瓷器,瓷制品;<英,非正式>朋友;中国(China)
adj. 瓷制的
英英释义
单词用法
中国制造 | |
瓷器柜 | |
精美瓷器 | |
瓷盘 |
同义词
陶瓷 | 她为新家买了一套美丽的陶瓷。 | ||
瓷器 | The vase is made of fine porcelain that dates back to the Ming dynasty. | 这个花瓶是精致的瓷器,追溯到明朝。 | |
石器 | He prefers stoneware for his cooking because it's more durable. | 他更喜欢用石器做饭,因为它更耐用。 |
反义词
塑料 | 这个碗是用塑料做的,比瓷器轻。 | ||
金属 | 这个金属杯比瓷茶杯更耐用。 |
例句
1.They continued to get their silks from China.
他们继续从中国获取丝绸。
2.China would use its influence to help push forward the peace process.
中国将会利用其影响力帮助推进和平进程。
3.Tables are set with white china and gold-banded silver cutlery.
桌上摆好了白色瓷器和镶着金边的银制餐具。
4.The former president paid an unofficial visit to China.
前总统到中国进行了私人访问。
5.He had spent his entire life in China as a doctor.
他整个一生都在中国做医生。
6.China has once again emerged as a world power.
中国再次成为一个世界性的强国。
7.China seeks to quadruple its income in twenty years.
中国力求在20年内将其收入翻两番。
8.Judy collects blue and white china.
朱迪收集青花瓷器。
9.Our china can be bought off the shelf or by commission.
我们的瓷器可以现货购买或委托定做。
10.We studied the history of china 中国 in our geography class.
我们在地理课上学习了china 中国的历史。
11.My grandmother collects china 瓷器 from different countries.
我奶奶收藏来自不同国家的china 瓷器。
12.I bought a beautiful set of china 瓷器 for my new dining room.
我为我的新餐厅买了一套漂亮的china 瓷器。
13.She served dinner on fine china 瓷器 plates.
她用精美的china 瓷器盘子上菜。
14.The museum has an exhibit showcasing ancient china 中国 artifacts.
博物馆有一个展览展示古代china 中国文物。
作文
The term china refers to a beautiful and delicate type of porcelain that has been highly valued for centuries. Originating from 中国, this fine ceramic is often characterized by its white, translucent quality and intricate designs. The history of china dates back to the Tang Dynasty, but it was during the Song Dynasty that it truly flourished. The craftsmanship involved in creating china is remarkable, requiring skilled artisans who dedicate years to mastering their techniques. In addition to its artistic value, china also holds significant cultural importance. It is often used in traditional ceremonies, family gatherings, and celebrations. The use of china tableware during meals signifies respect and honor towards guests. Many families pass down their collections of china from generation to generation, making it a cherished heirloom. Moreover, the global influence of china cannot be understated. As trade routes expanded, china became a coveted item in Europe and beyond. The term 'china' itself has become synonymous with high-quality porcelain worldwide. Today, many countries produce their own versions of china, but the original craftsmanship from 中国 remains unparalleled. As I reflect on the significance of china, I am reminded of how it represents not only artistic beauty but also the rich history and culture of 中国. The delicate patterns and smooth finishes tell stories of ancient traditions and innovations. Each piece of china is more than just an object; it is a connection to the past and a symbol of enduring legacy. In conclusion, china is much more than a mere material; it embodies the essence of 中国’s heritage and artistry. Whether displayed in a museum or used in daily life, china continues to fascinate and inspire people around the world. Its timeless elegance and cultural significance ensure that it will remain a treasured part of human civilization for generations to come.
这个词china指的是一种美丽而精致的瓷器,几个世纪以来一直备受珍视。起源于中国,这种精细的陶瓷通常以其白色、半透明的特性和复杂的设计为特点。china的历史可以追溯到唐朝,但在宋朝时期它真正繁荣起来。制作china所需的工艺是显著的,需要熟练的工匠花费数年时间来掌握他们的技术。除了艺术价值外,china还具有重要的文化意义。它常用于传统仪式、家庭聚会和庆祝活动。在用餐时使用china餐具意味着对客人的尊重和荣誉。许多家庭将他们的china收藏代代相传,使其成为珍贵的传家宝。此外,china的全球影响力不可低估。随着贸易路线的扩展,china成为欧洲及其他地区的一个令人垂涎的物品。术语“china”本身已成为全球高质量瓷器的代名词。如今,许多国家生产自己的china版本,但来自中国的原始工艺仍然无与伦比。当我反思china的重要性时,我想起它不仅代表着艺术之美,还代表着中国丰富的历史和文化。精致的图案和光滑的表面讲述着古老传统和创新的故事。每一件china都不仅仅是一个物品;它是与过去的连接,是持久遗产的象征。总之,china不仅仅是一种材料;它体现了中国遗产和艺术的本质。无论是在博物馆展示还是在日常生活中使用,china继续吸引和启发世界各地的人们。它的永恒优雅和文化意义确保它将在几代人中继续作为人类文明的珍贵部分。