gullies

简明释义

[ˈɡʌliz][ˈɡʌliz]

冲沟(gully 的复数)

英英释义

Gullies are small, narrow valleys or ditches that are formed by the erosion of soil and rock, typically caused by the flow of water.

沟槽是由土壤和岩石的侵蚀形成的小而狭窄的山谷或沟渠,通常是由于水流造成的。

单词用法

gully erosion

冲沟侵蚀;挖深浸蚀;雏谷侵蚀

同义词

ravines

峡谷

The hikers carefully navigated the steep ravines.

徒步旅行者小心翼翼地穿越陡峭的峡谷。

drainages

排水沟

Heavy rains caused the drainages to overflow.

大雨导致排水沟溢出。

channels

水道

The river carved deep channels into the landscape.

河流在地形中刻出了深深的水道。

ditches

沟渠

Farmers often dig ditches to manage water flow.

农民们常常挖沟渠来管理水流。

反义词

plateaus

高原

The region is known for its vast plateaus.

该地区以其广阔的高原而闻名。

hills

小山

We hiked up the hills to get a better view.

我们爬上小山,以便获得更好的视野。

flatlands

平原

The flatlands are perfect for farming.

平原非常适合农业。

例句

1.Usually you cannot fold your arms and get your house being carried away into the gullies, " he said."

“通常你不能折叠您的武器和得到你的房子被带进了沟了,”他说。

2.Some of these gullies are thought to have formed by flowing water or melting ice, but others may just be the result of landslides.

科学家们认为其中的几条沟壑是由于流水或融冰冲刷而成的,其他几条则是因为滑坡导致的。

3.Although Mars today looks dry and cold - dead - geological markings like gullies, dry lake beds and colossal canyons point to a liquid past.

尽管目前的火星看起来干燥和寒冷,没有生命,地质标记比如溪谷,干的湖床和巨大的峡谷指向液体的过去。

4.The distribution in tributary gullies is quite similar to that in main gullies.

支沟中泻溜的分布状况与主沟分布状况十分相似。

5.They say that seems the gullies usually formed by water.

他们说峡谷通常由水形成。

6.The Global Surveyor found gullies that appear to have been cut by water in relatively modern times.

火星环球探测者已经发现了看起来是在接近现代的时间里被水冲刷出来的河床。

7.The western slopes are streaked with innumerable gray-brown gullies, the paths of lava and mudflows (lahars).

西侧的山麓布满了无数灰褐色的冲刷沟,那时岩浆和泥石流所经之处留下的痕迹(lahars,爪洼语里火山泥流之意)。

8.The children loved to play in the 沟壑, imagining they were explorers in a wild land.

孩子们喜欢在沟壑里玩耍,想象自己是荒野中的探险者。

9.Farmers often have to manage 沟壑 to prevent soil erosion on their fields.

农民们常常需要管理沟壑以防止土壤侵蚀。

10.The heavy rain caused the water to flow down the mountainside, creating deep 沟壑 in the terrain.

大雨导致水流向山坡,形成了地形中深深的沟壑

11.The hikers followed a narrow path that wound through the 沟壑 of the canyon.

徒步旅行者沿着一条狭窄的小路穿过峡谷的沟壑

12.After the storm, the landscape was marked by new 沟壑 carved into the earth.

暴风雨过后,景观上留下了新开凿的沟壑

作文

In the heart of nature, one can often find stunning landscapes shaped by the forces of erosion. Among these features, the most intriguing are the gullies, which are steep-sided valleys formed by the action of water. These natural formations tell a story of the land's history, revealing how rainwater has carved its path over time. As I explored the countryside during my recent hiking trip, I was captivated by the sight of numerous gullies that crisscrossed the terrain, each one unique in its shape and depth.The process that creates gullies begins when water collects in small channels after rainfall. Over time, this water flows down the slopes, gaining speed and power, which allows it to erode the soil and rock beneath it. With each passing storm, the gullies become deeper and wider, showcasing the relentless force of nature. It is fascinating to observe how these formations evolve, sometimes leading to dramatic changes in the landscape.As I trekked along the trails, I noticed that the gullies were not just mere depressions in the ground; they served as vital ecosystems. The moisture retained in these areas supported various plants and wildlife. I spotted vibrant ferns and wildflowers thriving in the shaded depths of the gullies, while birds flitted about, taking advantage of the shelter provided by the steep walls. This biodiversity highlighted the importance of gullies in maintaining ecological balance within the environment.Moreover, the presence of gullies can influence human activities in the region. Farmers often have to adapt their techniques to account for these natural features, ensuring that soil erosion is minimized. In some cases, gullies can even pose challenges for construction projects, as developers must consider how to manage water runoff to prevent further erosion. Understanding the dynamics of gullies is crucial for sustainable land use and environmental conservation.During my hike, I also reflected on the aesthetic value of gullies. The play of light and shadow within these formations created breathtaking views. As the sun set, the golden rays illuminated the edges of the gullies, casting long shadows that danced across the ground. This natural beauty reminded me of the intricate relationship between humans and the environment, emphasizing the need to appreciate and protect such landscapes.In conclusion, gullies are more than just geographical features; they are essential components of our ecosystem and hold significant cultural and aesthetic value. My experience exploring these natural formations deepened my appreciation for the power of water and the beauty of erosion. As we continue to interact with our environment, it is vital to recognize the role of gullies in shaping the world around us and to strive for a harmonious coexistence with nature.

在大自然的心脏地带,人们常常可以发现由侵蚀作用塑造的壮丽景观。在这些特征中,最引人入胜的是沟壑,它们是由水的作用形成的陡壁山谷。这些自然形态讲述了土地历史的故事,揭示了雨水如何随着时间的推移雕刻出自己的路径。当我在最近的徒步旅行中探索乡村时,我被无数条交错的沟壑所吸引,每一条都在形状和深度上独一无二。形成沟壑的过程始于雨后水在小渠道中汇集。随着时间的推移,这些水流沿着坡面流动,速度和力量不断增强,从而侵蚀下面的土壤和岩石。随着每场暴风雨的到来,沟壑变得越来越深、越来越宽,展现出自然的无情力量。观察这些形态如何演变令人着迷,有时会导致景观的戏剧性变化。在我沿着小径徒步旅行时,我注意到沟壑不仅仅是地面上的凹陷;它们还是重要的生态系统。这些区域保留的湿气支持着各种植物和野生动物。我看到生机勃勃的蕨类植物和野花在沟壑的阴凉深处茁壮成长,而鸟儿则在这里飞来飞去,利用陡峭的墙壁提供的庇护。这种生物多样性突显了沟壑在维持生态平衡方面的重要性。此外,沟壑的存在也会影响该地区的人类活动。农民常常需要调整他们的技术,以考虑这些自然特征,确保最小化土壤侵蚀。在某些情况下,沟壑甚至可能给建筑项目带来挑战,因为开发商必须考虑如何管理水流,以防止进一步的侵蚀。理解沟壑的动态对于可持续土地使用和环境保护至关重要。在我的徒步旅行中,我还反思了沟壑的美学价值。这些形态内光与影的交错创造了令人叹为观止的景色。当太阳落下时,金色的光线照亮了沟壑的边缘,投下了在地面上舞动的长影。这种自然美让我想起了人类与环境之间错综复杂的关系,强调了欣赏和保护这样的景观的必要性。总之,沟壑不仅仅是地理特征;它们是我们生态系统的重要组成部分,并具有显著的文化和美学价值。我在探索这些自然形态时的经历加深了我对水的力量和侵蚀之美的欣赏。在我们继续与环境互动时,认识到沟壑在塑造我们周围世界中的作用至关重要,并努力实现与自然的和谐共处。