smoldering
简明释义
adj. 缓慢燃烧的;(情绪)郁积的
v. 闷烧;郁积(smolder 的现在分词)
英英释义
慢慢燃烧,产生烟雾但没有火焰。 | |
Showing or expressing strong emotions, especially anger or resentment, that are not openly displayed. | 表现出强烈情感,尤其是愤怒或怨恨,但并未公开表达。 |
单词用法
阴燃的火 | |
压抑的愤怒 | |
压抑的欲望 | |
潜藏在表面之下 | |
潜藏的不满 | |
残骸中的余烬 |
同义词
烟熏的 | The campfire was smokey, filling the air with a pleasant aroma. | 营火冒烟,空气中弥漫着宜人的香气。 | |
燃烧的 | 燃烧的余烬在黑暗中发出微光。 | ||
炖煮的; 暗中积聚的 | 她内心的愤怒在紧握的拳头中显而易见。 | ||
冒烟的; 愤怒的 | 他对自己所遭受的不公待遇感到愤怒。 | ||
沸腾的; 激动的 | 人群沸腾,随时可能爆发。 |
反义词
燃烧的 | 熊熊燃烧的火焰照亮了夜空。 | ||
熄灭的 | 在我们上床前,营火已经熄灭。 | ||
炽热的 | 炽热的阳光让人难以待在外面。 |
例句
1.Conversely, if the fire starts to die out and you put a large log on the smoldering embers, the log just sits.
相反地,如果火开始灭了并且您将一大块原木放在熏烧的余烬上,那么原木就正好将火熄灭了。
2.Those who went outside could still see a fire smoldering somewhere along the coastline.
走到室外,人们仍能看到在沿岸某些地方,火焰正在闷闷地燃烧。
3.I'd say smoldering temptress. We're all relying on you, gosling.
我会说是阴燃诱惑的女人。我们都指望你,傻帽。
4.Not that you would understand that. The characters in this play are smoldering tempests of emotion.
不是像你所理解的那样,这出戏中的人物情绪像郁积了暴风雨般的情感。
5.If red dwarfs can be compared to the red embers of a dying fire, then brown dwarfs would be the smoldering ash.
如果把红矮星比作一团熄灭的火焰的红色余烬的话,那么褐矮星就是闷烧灰烬。
6.The smoldering fire and fumes prevented rescue workers from getting near the plant, officials say the blast area resembles a war zone.
闷烧的大火及浓烟阻碍救援人员接近工厂附近,而官员称爆炸区域类似于战场。
7.If it weren't for these damned neural implants you'd be a smoldering crater by now!
如果不是因为这个混账的神经灌输,我早把你变成弹坑了。
8.She could see the smoldering ruins of the house after the fire.
她能看到大火后房子的余烬。
9.His smoldering anger was evident in his clenched fists.
他握紧拳头,显露出他隐忍的愤怒。
10.She caught him staring with a smoldering intensity that made her blush.
她发现他用一种让她脸红的炙热目光盯着她。
11.The campfire was still smoldering after we thought it was extinguished.
我们以为营火已经熄灭,但它仍在闷烧。
12.The volcano had been smoldering for days before the eruption.
火山在喷发前已经潜伏了好几天。
作文
In the heart of a bustling city, there exists a hidden park that many pass by without a second glance. This park, with its lush greenery and vibrant flowers, holds a secret beneath its surface. As I wandered through the winding paths one sunny afternoon, I couldn't help but notice the subtle yet persistent scent of smoke in the air. It was not the kind of smoke that billows from a campfire or a barbecue; rather, it was a faint, lingering aroma that hinted at something deeper. It reminded me of the concept of smoldering (悄然燃烧), where something is quietly burning beneath the surface, waiting for the right moment to ignite.The park's beauty was undeniable, but there was an underlying tension that I couldn't shake off. The trees stood tall and proud, yet their roots were intertwined with the remnants of past fires, charred wood that had once been vibrant life. This made me ponder about the nature of smoldering (悄然燃烧) emotions that we often carry within us. Just like the trees, we may appear strong and unyielding on the outside, but inside, we could be harboring unresolved feelings or conflicts that are quietly burning away.As I continued my stroll, I came across a small group of people gathered around a statue in the center of the park. They were engaged in animated conversation, their voices rising and falling like the flickering flames of a fire. I approached them, curious about what had sparked such enthusiasm. It turned out they were discussing local history, sharing stories of how this park had once been a site of great turmoil. The tales of struggle and resilience echoed the notion of smoldering (悄然燃烧) issues that had shaped the community over the years. One gentleman spoke passionately about the protests that had taken place here, igniting a movement that would change the course of their city's history. His eyes sparkled with fervor as he recounted how those moments of unrest had been fueled by a smoldering (悄然燃烧) desire for change, a longing for justice that had finally found its voice. It struck me how powerful smoldering (悄然燃烧) feelings can be; they lie in wait, building intensity until they can no longer be contained.After our conversation, I sat on a bench overlooking a small pond, reflecting on the day's experiences. The water shimmered under the sunlight, but I could see the occasional ripple, a reminder that even the calmest surfaces can hide turbulent waters below. This mirrored my thoughts about smoldering (悄然燃烧) issues in our lives—relationships, ambitions, dreams—that we often suppress. We might think we have moved on, but deep down, those feelings continue to smolder (悄然燃烧), waiting for a catalyst to bring them back to the forefront.As the sun began to set, casting a golden hue over the park, I realized that acknowledging the smoldering (悄然燃烧) aspects of our lives is essential for personal growth. Just like the park, which had endured its share of fires but continued to thrive, we too must confront our inner struggles. By doing so, we can transform the quiet smoldering (悄然燃烧) into a powerful force for change, allowing us to rise from the ashes stronger than before. In this way, the hidden beauty of our experiences can emerge, illuminating our paths forward.
在一个繁忙城市的中心,有一个隐藏的公园,许多人经过时都不会再看一眼。这个公园,绿树成荫,鲜花盛开,却在其表面之下隐藏着一个秘密。当我在一个阳光明媚的下午漫步于蜿蜒的小径时,我不禁注意到空气中微妙而持续的烟味。这并不是从篝火或烧烤中冒出的那种烟;相反,它是一种微弱的、挥之不去的香气,暗示着更深层次的东西。它让我想起了smoldering(悄然燃烧)的概念,即某种东西在表面之下静静地燃烧,等待着合适的时机点燃。公园的美丽是无可否认的,但有一种潜在的紧张感让我无法摆脱。树木高大而骄傲,但它们的根部与过去火灾的残骸交织在一起,炭化的木材曾经是充满活力的生命。这让我思考我们内心深处常常携带的smoldering(悄然燃烧)情感。就像这些树木一样,我们在外表上可能显得强大而坚定,但内心深处,我们可能隐藏着未解决的情感或冲突,这些情感正在悄然燃烧。当我继续漫步时,我遇到了一小群人聚集在公园中央的一座雕像旁。他们热烈地交谈,声音起伏如同火焰的闪烁。我走近他们,好奇是什么激发了如此热情。结果,他们正在讨论当地历史,分享这个公园曾经是重大动荡场所的故事。那些斗争和韧性的故事回响着smoldering(悄然燃烧)的问题,这些问题多年来塑造了社区。一位绅士激情洋溢地讲述了这里曾发生的抗议活动,点燃了一场改变他们城市历史的运动。当他讲述那些动荡时刻是如何被smoldering(悄然燃烧)的变革渴望所推动时,他的眼睛闪烁着热情。这让我意识到smoldering(悄然燃烧)情感是多么强大;它们静静地等待,随着时间的推移积聚强度,直到再也无法被压制。在我们的谈话结束后,我坐在一个俯瞰小池塘的长椅上,反思今天的经历。水面在阳光下闪烁,但我能看到偶尔的涟漪,提醒我即使是最平静的表面也可能隐藏着波涛汹涌的水流。这与我对生活中smoldering(悄然燃烧)问题的思考相呼应——关系、抱负、梦想——这些我们常常压抑的东西。我们可能认为自己已经走出阴影,但在内心深处,那些情感依然在smolder(悄然燃烧),等待催化剂将它们重新带回前台。当太阳开始落下,金色的光辉洒在公园上时,我意识到承认我们生活中的smoldering(悄然燃烧)方面对个人成长至关重要。就像这个经历过多次火灾但仍然繁荣的公园一样,我们也必须面对内心的挣扎。通过这样做,我们可以将安静的smoldering(悄然燃烧)转化为改变的强大力量,使我们能够从灰烬中崛起,变得比以前更强大。以这种方式,我们经历的隐藏之美可以浮现出来,照亮我们前行的道路。