clays
简明释义
n. 黄棕翼欧洲蛾(clay的复数)
n. (Clays)(美)克拉丽(人名)
英英释义
单词用法
软粘土;软黏土;软质粘土 | |
粘土矿物;硅酸盐 |
同义词
土 | The potter used different types of earth to create his ceramics. | 陶艺家使用不同类型的土来制作陶器。 | |
土壤 | 农民在种植前通常会测试土壤中的营养成分。 | ||
泥 | 下雨后,小路上满是泥。 | ||
污泥 | 工厂必须妥善处理污泥。 |
反义词
岩石 | 岩石常用于建筑,因为它们耐用。 | ||
金属 | 金属在制造和技术中是必不可少的。 |
例句
1.Small seasonal rivers formed beds of natural clays and dried mud.
一些季节性小河流留下了有自然粘土的河床。
2.Generally, the reason is clays consolidation and creep effect.
其原因一般地是土体固结和流变等效应所引起的。
3.This will occur both in sands and clays.
这在砂土地和粘土地带常常发生。
4.The deformation of natural clays is induced due to the damage of structure.
把天然粘土的变形看作是出结构的破坏引起的。
5.Clays boastful rhymes, composed spontaneously, defined HIM as a forerunner of rap music.
克莱随意编出充满自夸的言辞,可以说他是饶舌音乐的先驱。
6.Some specimens, because of their chemical composition should not be washed, also those of the clays or crumbly type.
有些标本,是因为其化学成分不应该洗,还那些粘土或易碎的类型。
7.Thus clays and shales tend to be impermeable.
因此粘土和页岩就往往不透水。
8.It's of important meanings for study on the dispersion-flocculation behavior of clays in soil to soil environment protection.
研究土壤中粘土分散凝聚行为对于土壤环境的保护具有重要意义。
9.The potter shaped the wet clays into beautiful vases.
陶工将湿润的粘土塑造成美丽的花瓶。
10.The artist mixed the colored clays to create unique sculptures.
艺术家将彩色的粘土混合在一起,创造出独特的雕塑。
11.Different types of clays are used for various ceramic products.
不同类型的粘土用于各种陶瓷产品。
12.Kids love to play with clays during art class.
孩子们在美术课上喜欢玩粘土。
13.You can find natural clays in riverbeds and lakeshores.
你可以在河床和湖岸找到天然的粘土。
作文
In the world of art and craftsmanship, few materials are as versatile and essential as clays. 粘土 has been used for thousands of years, dating back to ancient civilizations, where it was molded into pottery, sculptures, and even bricks. The unique properties of clays make them an ideal medium for artists and builders alike. They can be easily shaped when wet, allowing for intricate designs and forms, and they harden upon drying or firing, ensuring durability and longevity. This transformative process is what makes clays so fascinating.One of the most common types of clays is earthenware, which is often used in pottery and ceramics. Earthenware 粘土 is typically fired at lower temperatures, resulting in a porous and less durable product. However, its affordability and ease of use make it a favorite among amateur potters. On the other hand, stoneware clays, which are fired at higher temperatures, yield a much stronger and more resilient final product. This type of 粘土 is perfect for creating functional items such as dishes and mugs that can withstand daily use.Another interesting aspect of clays is their ability to retain heat and moisture, making them suitable for various gardening applications. Many gardeners utilize clays in their soil mixtures to improve drainage and aeration, promoting healthier plant growth. The incorporation of 粘土 into garden beds can help retain moisture during dry spells, providing a more stable environment for plants to thrive.The artistic potential of clays is virtually limitless. Sculptors often prefer using clays due to their malleability and the fine details that can be achieved through careful manipulation. From lifelike figures to abstract forms, the creative possibilities are endless. Additionally, the glazing process allows artists to add color and finish to their creations, further enhancing the beauty of their work. The combination of texture, color, and form makes clays a favored choice in contemporary art.In educational settings, clays serve as an excellent tool for teaching fundamental artistic skills. Students learn about shape, form, and texture as they experiment with molding and sculpting. Working with 粘土 also fosters creativity and self-expression, encouraging individuals to explore their artistic inclinations. Many schools incorporate pottery classes into their curricula, recognizing the therapeutic benefits of working with clays and how it can boost confidence in young artists.Moreover, the environmental impact of clays cannot be overlooked. As a natural resource, 粘土 is abundant and can be sourced sustainably. Artists and manufacturers are increasingly aware of the importance of eco-friendly practices, leading to a rise in the use of locally sourced clays and sustainable production methods. This shift not only benefits the environment but also supports local economies and artisans.In conclusion, clays are more than just a simple material; they are a bridge between the past and present, art and functionality. Whether used for crafting beautiful pottery, enhancing garden soil, or inspiring creativity in the classroom, 粘土 continues to play a vital role in our lives. As we move forward, it is essential to appreciate the significance of clays and their contributions to both culture and nature.
在艺术和工艺的世界中,很少有材料像粘土一样多才多艺和重要。粘土的使用可以追溯到几千年前的古代文明,当时它被塑造成陶器、雕塑甚至砖块。粘土独特的特性使其成为艺术家和建筑师理想的媒介。湿的时候可以轻松塑形,使复杂的设计和形状成为可能,干燥或烧制后硬化,确保耐用性和持久性。这一转变过程使得粘土如此迷人。最常见的粘土类型之一是陶土,通常用于陶器和陶瓷。陶土粘土通常在较低的温度下烧制,导致产品多孔且不太耐用。然而,其经济实惠和易于使用使其成为业余陶艺家的最爱。另一方面,石器陶土粘土在更高的温度下烧制,产生更强大、更耐用的最终产品。这种类型的粘土非常适合制作功能性物品,如可以承受日常使用的盘子和杯子。粘土的另一个有趣方面是它们保持热量和湿气的能力,使其适用于各种园艺应用。许多园丁在土壤混合物中利用粘土来改善排水和通气,促进植物的健康生长。在干旱时期,将粘土融入花坛可以帮助保持水分,为植物提供更稳定的生长环境。粘土的艺术潜力几乎是无限的。雕塑家通常更喜欢使用粘土,因为它的可塑性和细致的细节可以通过仔细的操作实现。从栩栩如生的人物到抽象的形式,创造的可能性是无穷无尽的。此外,釉料过程允许艺术家为他们的作品添加颜色和光泽,进一步增强作品的美感。纹理、颜色和形状的结合使得粘土成为当代艺术的热门选择。在教育环境中,粘土作为教授基本艺术技能的优秀工具。学生在实验塑形和雕刻的过程中学习形状、形式和纹理。与粘土一起工作也促进了创造力和自我表达,鼓励个人探索他们的艺术倾向。许多学校将陶艺课程纳入课程中,认识到与粘土合作的治疗益处,以及它如何增强年轻艺术家的信心。此外,粘土对环境的影响也不可忽视。作为一种自然资源,粘土丰富且可以可持续获取。艺术家和制造商越来越意识到生态友好实践的重要性,导致当地采购的粘土和可持续生产方法的使用增加。这一转变不仅有利于环境,还有助于支持地方经济和工匠。总之,粘土不仅仅是一种简单的材料;它是过去与现在、艺术与功能之间的桥梁。无论是用于制作美丽的陶器、改善花园土壤,还是在课堂上激发创造力,粘土继续在我们的生活中发挥至关重要的作用。随着我们向前迈进,欣赏粘土的重要性及其对文化和自然的贡献至关重要。