Mount Qomolangma

简明释义

珠穆朗玛峰

英英释义

Mount Qomolangma is the highest mountain in the world, located in the Himalayas on the border between Nepal and the Tibet Autonomous Region of China.

珠穆朗玛峰是世界上最高的山,位于喜马拉雅山脉,位于尼泊尔和中国西藏自治区的边界上。

It is also known as Mount Everest and stands at an elevation of 8,848.86 meters (29,031.7 feet) above sea level.

它也被称为埃佛勒斯山,海拔为8848.86米(29031.7英尺)。

The mountain is a popular destination for climbers and adventurers from around the world.

这座山是来自世界各地的登山者和冒险者的热门目的地。

例句

1.Tourists often visit the base camp of Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰) for breathtaking views.

游客们常常前往Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)的大本营,欣赏令人惊叹的风景。

2.The first successful ascent of Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰) was achieved in 1953.

首次成功登顶Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)是在1953年。

3.Many climbers dream of reaching the summit of Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰).

许多登山者梦想能够到达Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)的顶峰。

4.It took them two months to acclimatize before attempting to climb Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰).

在尝试攀登Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)之前,他们花了两个月时间进行适应训练。

5.The weather conditions on Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰) can change rapidly.

Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)上的天气条件可以迅速变化。

作文

Mount Qomolangma, known as the highest peak in the world, stands majestically at an elevation of 8,848.86 meters above sea level. This magnificent mountain, located in the Himalayas on the border between Nepal and the Tibet Autonomous Region of China, has captivated adventurers and mountaineers for decades. The name 'Qomolangma' is derived from the Tibetan language, meaning 'Goddess Mother of the World'. This title reflects the reverence and respect that local cultures have for this towering giant. Climbing Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰) is not just a physical challenge but also a spiritual journey for many who dare to take on its slopes.The allure of Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰) lies not only in its height but also in its breathtaking beauty. The mountain is surrounded by stunning landscapes, including glaciers, deep valleys, and rugged terrain. Each year, thousands of trekkers and climbers make their way to the Everest Base Camp, a starting point for those attempting to reach the summit. The journey to Base Camp itself is an adventure filled with breathtaking views and encounters with local Sherpa culture. The Sherpas are renowned for their mountaineering skills and have played a crucial role in the history of climbing Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰), guiding countless climbers safely to their destination.However, climbing Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰) is not without its challenges. The extreme altitude presents serious risks, including altitude sickness, which can affect even the most experienced climbers. The weather on the mountain can be unpredictable, with fierce storms and rapid temperature changes posing additional dangers. Many climbers have lost their lives attempting to conquer this peak, making it a site of both triumph and tragedy. The stories of those who have succeeded and those who have perished add to the mystique surrounding Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰).In recent years, the impact of climate change has become a significant concern for Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰) and its surrounding environment. Glaciers are melting at an alarming rate, which not only affects the mountain's ecosystem but also the communities that rely on its resources. Efforts are being made to promote sustainable tourism and minimize the environmental footprint left by climbers. Organizations are working to raise awareness about the importance of preserving the natural beauty of Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰) and the surrounding areas.In conclusion, Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰) is more than just a mountain; it is a symbol of human ambition, resilience, and the enduring spirit of adventure. Whether viewed from afar or experienced up close, it continues to inspire awe and respect. As we navigate the challenges of modernity and climate change, it is essential to honor the majesty of Mount Qomolangma (珠穆朗玛峰) and work towards its preservation for future generations to admire and explore.

珠穆朗玛峰,作为世界上最高的山峰,雄伟地矗立在海平面以上8848.86米的高度。这座壮丽的山脉位于喜马拉雅山脉,位于尼泊尔和中国西藏自治区的边界,几十年来吸引了无数冒险者和登山者。‘Qomolangma’这个名字源自藏语,意为‘世界之母女神’。这个称号反映了当地文化对这座高耸巨人的尊敬与崇敬。攀登Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)不仅是一次身体上的挑战,也对许多敢于征服其坡度的人来说是一场精神之旅。Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)的魅力不仅在于它的高度,还在于它令人叹为观止的美丽。山脉被壮观的景观所环绕,包括冰川、深谷和崎岖的地形。每年,成千上万的徒步旅行者和登山者前往珠穆朗玛峰大本营,这是那些试图到达峰顶的人的起点。前往大本营的旅程本身就是一次充满壮丽景色和与当地夏尔巴文化接触的冒险。夏尔巴人以其卓越的登山技能而闻名,并在攀登Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)的历史中发挥了重要作用,安全地引导无数登山者到达目的地。然而,攀登Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)并非没有挑战。极端的海拔带来了严重的风险,包括高原反应,这可能影响即使是最有经验的登山者。山上的天气变化无常,猛烈的风暴和快速的温度变化带来了额外的危险。许多登山者在尝试征服这座山峰时失去了生命,使其成为胜利与悲剧并存之地。成功者和遇难者的故事为Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)增添了神秘感。近年来,气候变化对Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)及其周边环境的影响已成为一个重要问题。冰川以惊人的速度融化,这不仅影响着山脉的生态系统,也影响着依赖其资源的社区。人们正在努力推动可持续旅游,并尽量减少登山者留下的环境足迹。各组织正在努力提高人们对保护Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)及其周边地区自然美的重要性认识。总之,Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)不仅仅是一座山;它是人类雄心、韧性和不屈不挠的冒险精神的象征。无论是远观还是近距离体验,它都继续激发敬畏和尊重。在我们应对现代性和气候变化的挑战时,尊重Mount Qomolangma珠穆朗玛峰)的壮丽,并为未来世代的欣赏和探索而努力保护它,是至关重要的。