spikier

简明释义

[ˈspaɪkiə][ˈspaɪkiər]

adj. 大钉一般的;装有大钉的;尖刻的;易怒的;有穗的(spiky 的变形)

英英释义

Having sharp points or spikes, often used to describe something that is more pointed or jagged than usual.

具有尖锐的点或刺,通常用来描述某物比平常更尖或锯齿状。

Comparative form of spiky; indicating an increase in the number or prominence of spikes.

spiky的比较级;表示尖刺数量或显著性的增加。

单词用法

spikier hair

更尖锐的头发

spikier personality

更尖刻的个性

spikier than usual

比平常更尖锐

get spikier

变得更尖锐

同义词

pointier

尖锐的

The mountain range has pointier peaks than the hills.

这座山脉的山峰比丘陵更尖锐。

jagged

锯齿状的

The fence is made of jagged metal, making it secure.

这个围栏是用锯齿状的金属制成的,确保了安全。

sharper

更锋利的

This knife is sharper than the other one.

这把刀比另一把更锋利。

thornier

多刺的

The plant has thornier branches that can hurt if touched.

这株植物的枝条更有刺,碰到会受伤。

反义词

smoother

更光滑的

The surface of the table is much smoother than before.

这张桌子的表面比以前光滑多了。

flatter

更平坦的

He prefers a flatter hairstyle for easier maintenance.

他更喜欢平坦的发型,方便打理。

例句

1.As she gets down below the first layer, the stones are smaller, spikier, wetter, with more sand in the mixture.

当她挖开那块海滩第一层时,石头变得更小更尖细而且更加地潮湿,有更多的沙土夹杂在石头中。

2.As she gets down below the first layer, the stones are smaller, spikier, wetter, with more sand in the mixture.

当她挖开那块海滩第一层时,石头变得更小更尖细而且更加地潮湿,有更多的沙土夹杂在石头中。

3.My cat's fur looks spikier 更毛茸茸的 after a bath.

我猫的毛在洗澡后看起来更毛茸茸的。

4.The artist's latest sculpture has a spikier 更尖的 form compared to his previous works.

这位艺术家的最新雕塑相比于他之前的作品有了更尖的形状。

5.The new competitor in the market is much spikier 更具竞争力的 than the previous one.

市场上的新竞争者比之前的更具竞争力。

6.The new design features a spikier 更尖锐的 edge, making it more modern.

新设计的边缘更尖锐,使其看起来更加现代。

7.As the weather gets colder, my hair becomes spikier 更蓬松 and more difficult to manage.

随着天气变冷,我的头发变得更加蓬松,更难打理。

作文

In the world of nature, we often encounter various forms and shapes that exhibit unique characteristics. One such characteristic that stands out is the texture of certain plants and animals. For instance, consider the difference between a smooth, rounded stone and a jagged, uneven rock. The latter can be described as having a much spikier (更尖锐的) appearance. This concept of being spikier can be applied to many aspects of life, including our personal experiences and challenges. When we think about our journey through life, we realize that it is not always smooth sailing. There are moments when we face difficulties that make our path feel much spikier (更尖锐的) than we would like. These challenges can come in various forms: academic pressures, relationship troubles, or career obstacles. Each of these situations can add a layer of complexity to our lives, making them feel more jagged and difficult to navigate. For example, during my college years, I encountered a particularly spikier (更尖锐的) phase of my academic journey. As I delved into my major, the coursework became increasingly challenging. The once straightforward subjects transformed into complex theories and intricate problems that required deep understanding and critical thinking. My study sessions turned from casual reviews to intense discussions with classmates, where we would tackle spikier (更尖锐的) concepts together. These experiences taught me valuable lessons about resilience and adaptability. Just as nature adapts to its environment, we too must learn to navigate through the spikier (更尖锐的) moments in our lives. Instead of shying away from challenges, I began to embrace them. Each spikier (更尖锐的) moment became an opportunity for growth. I learned to appreciate the process of overcoming obstacles, which ultimately shaped my character and strengthened my resolve. Moreover, the concept of spikier (更尖锐的) experiences extends beyond academics. In relationships, we often encounter spikier (更尖锐的) dynamics that require open communication and understanding. Conflicts may arise, leading to misunderstandings that can prick at our emotions. However, just like navigating through thorny bushes, addressing these issues head-on can lead to deeper connections and stronger bonds. In conclusion, the term spikier (更尖锐的) serves as a powerful metaphor for the challenges we face in life. Whether in nature or our personal experiences, the spikier (更尖锐的) moments teach us resilience, adaptability, and the importance of embracing difficulties. By learning to navigate through these challenging times, we can emerge stronger and more capable individuals, ready to tackle whatever life throws our way.

在自然界中,我们常常会遇到各种形式和形状,展现出独特的特征。其中一个突出的特征是某些植物和动物的质地。例如,考虑一下光滑、圆润的石头和锯齿状、不平整的岩石之间的区别。后者可以被描述为具有更尖锐的外观。这个更尖锐的概念可以应用于生活的许多方面,包括我们的个人经历和挑战。当我们思考自己的人生旅程时,我们意识到这并不总是一帆风顺。有时,我们面临的困难使我们的道路感觉比我们想要的更尖锐。这些挑战可以以各种形式出现:学业压力、关系问题或职业障碍。每一种情况都可能为我们的生活增添复杂性,使其变得更加崎岖和难以应对。例如,在我大学期间,我经历了一个特别尖锐的学术旅程。当我深入我的专业时,课程变得越来越具有挑战性。曾经简单明了的科目转变为复杂的理论和细致的问题,需要深入理解和批判性思维。我的学习时光从轻松的复习变成了与同学们进行激烈讨论的时刻,我们一起解决更尖锐的概念。这些经历教会了我关于韧性和适应性的宝贵经验。就像大自然适应环境一样,我们也必须学习如何在生活中的尖锐时刻中航行。我开始拥抱这些挑战,而不是退缩。每一个更尖锐的时刻都成为了成长的机会。我学会了欣赏克服障碍的过程,这最终塑造了我的性格,增强了我的决心。此外,更尖锐的概念超越了学术领域。在关系中,我们常常会遇到更尖锐的动态,需要开放的沟通和理解。冲突可能会出现,导致误解,这可能会刺痛我们的情感。然而,正如穿越荆棘丛一样,直面这些问题可以导致更深的联系和更强的纽带。总之,尖锐这一术语作为我们生活中面临挑战的有力隐喻。无论是在自然界还是我们的个人经历中,尖锐的时刻教会我们韧性、适应性以及拥抱困难的重要性。通过学习如何在这些挑战时期航行,我们可以变得更强大、更有能力,准备好应对生活抛给我们的任何事情。