anoint
简明释义
vt. 给……涂油;用油擦;抹油使神圣化
第 三 人 称 单 数 a n o i n t s
现 在 分 词 a n o i n t i n g
过 去 式 a n o i n t e d
过 去 分 词 a n o i n t e d
英英释义
单词用法
为病人涂抹 | |
任命一位领导 | |
用油涂抹 | |
涂抹油 | |
神圣的涂抹仪式 | |
王室涂抹仪式 |
同义词
奉献 | 牧师将在仪式中奉献祭坛。 | ||
祝福 | 他们聚集在一起祝福新家。 | ||
使神圣化 | 社区齐心协力使公园神圣化。 | ||
任命 | 她被任命为该组织的新主任。 |
反义词
罢免 | 国王在一次突发政变中被罢免。 | ||
亵渎 | 亵渎寺庙的行为让社区感到震惊。 |
例句
1.She has done what she could. She has come beforehand to anoint My body for the burying.
他所做的,是尽他所能的;他是为我安葬的事把香膏预先浇在我身上。
2.Then take the flask and pour the oil on his head and declare, 'This is what the Lord says: I anoint you king over Israel.'
将瓶里的膏油倒在他头上,说,耶和华如此说,我膏你作以色列王。
3.It is not hard to see why even Western finance ministers with a low opinion of Mr. Sarkozy have rushed to anoint her.
不难看出为什么即使对萨科齐评价不高的西方国家财长们也迫不及待地美化她。
4.Then take the flask and pour the oil on his head and declare, 'This is what the Lord says: I anoint you king over Israel.'
将瓶里的膏油倒在他头上,说,耶和华如此说,我膏你作以色列王。
5.Purify the altar by making atonement for it, and anoint it to consecrate it.
你洁净坛的时候,坛就洁净了;且要用膏抹坛,使坛成圣。
6.You anoint my head with oil, my cup over flows.
你用油膏了我的头,使我福杯漫溢。
7.Anoint Aaron and his sons and consecrate them so they may serve me as priests.
要膏亚伦和他的儿子,使他们成为圣,可以给我供祭司的职分。
8.During the ceremony, the leader was anointed with holy water.
在仪式中,领导者被涂抹上圣水。
9.The priest will anoint the sick with oil for healing.
牧师将用油为病人涂抹以治愈。
10.She felt it was her duty to anoint the new members of the team.
她觉得有责任为新成员任命。
11.The athlete was anointed as the best player of the season.
这位运动员被认定为本赛季最佳球员。
12.In ancient times, kings were often anointed before their coronation.
在古代,国王在加冕前常常被涂抹。
作文
In many cultures and religions, the act of anointing holds a significant place. To anoint is to apply oil or ointment to someone, typically as part of a religious ceremony or ritual. This practice can symbolize a variety of meanings, such as blessing, healing, or consecration. In Christianity, for example, the anointing of kings and priests is a tradition that signifies their divine selection and authority. The biblical story of David being anointed by the prophet Samuel illustrates this idea vividly. Samuel poured oil over David’s head, marking him as the chosen king of Israel. This act of anointing not only bestowed honor upon David but also empowered him with the spirit of God to lead his people.The significance of anointing extends beyond religious contexts. In modern times, we often use the term metaphorically to describe the act of officially choosing or designating someone for a particular role or responsibility. For instance, when a new CEO is appointed, one might say that they have been anointed to lead the company into a new era. This usage highlights the weight of the decision and the expectations placed upon the individual.Furthermore, anointing can also refer to the process of recognizing someone's talents or abilities in a more secular sense. In the entertainment industry, for example, a director might anoint a particular actor as the star of their next film, believing that this person has the charisma and skill to carry the project. This kind of anointing suggests that the individual has been singled out for greatness, much like the biblical figures of old.From a psychological perspective, the act of anointing can also be seen as a way of instilling confidence and validation. When someone is publicly recognized or honored, it can boost their self-esteem and encourage them to pursue their goals with greater fervor. The concept of anointing thus transcends mere ritual; it becomes a powerful tool for motivation and empowerment.In conclusion, the word anoint carries a rich tapestry of meanings and implications across various contexts. Whether in religious ceremonies, leadership appointments, or personal recognition, the act of anointing serves to elevate individuals and signify their importance. Understanding this multifaceted term allows us to appreciate its depth and relevance in both historical and contemporary settings. As we navigate our own lives, we may find opportunities to anoint others through our words and actions, helping to uplift and empower those around us. Just as oil symbolizes the presence of the divine in ancient rituals, our support and recognition can play a crucial role in the journeys of those we cherish and admire.
在许多文化和宗教中,涂抹这一行为占据着重要的位置。涂抹是将油或药膏涂抹在某人身上,通常作为宗教仪式或仪式的一部分。这种做法可以象征多种含义,如祝福、治疗或奉献。在基督教中,例如,国王和祭司的涂抹是一种传统,象征着他们的神圣选择和权威。大卫被先知撒母耳涂抹的圣经故事生动地阐明了这一思想。撒母耳把油倒在大卫的头上,标志着他被选为以色列的国王。这一涂抹的行为不仅赋予了大卫荣誉,还赋予了他领导人民的神的灵。涂抹的重要性超越了宗教背景。在现代,我们常常用这个词比喻地描述正式选择或指定某人担任特定角色或责任的行为。例如,当一家公司的新首席执行官被任命时,人们可能会说他们已被涂抹为引领公司进入新时代。这种用法突显了这一决定的重大性以及对个人的期望。此外,涂抹还可以指在更世俗的意义上识别某人的才能或能力。在娱乐行业中,例如,导演可能会涂抹某位演员为他们下部电影的明星,相信这个人具有承担项目的魅力和技能。这种涂抹暗示着个人被选中去追求伟大,正如古代圣经人物一样。从心理学的角度来看,涂抹的行为也可以被视为一种灌输信心和认可的方式。当某人被公开认可或表彰时,这可以提升他们的自尊心,并鼓励他们更加努力地追求自己的目标。因此,涂抹的概念超越了单纯的仪式;它成为了一种强大的激励和赋权工具。总之,涂抹这个词在各种语境中承载着丰富的意义和含义。无论是在宗教仪式、领导任命还是个人认可中,涂抹的行为都旨在提升个体并表明他们的重要性。理解这个多面的术语使我们能够欣赏它在历史和当代环境中的深度和相关性。当我们在生活中前行时,我们可能会发现通过我们的言语和行动来涂抹他人的机会,帮助提升和赋权我们周围的人。正如油象征着古代仪式中神的存在,我们的支持和认可在我们珍惜和钦佩的人的旅程中扮演着至关重要的角色。