apron

简明释义

[ˈeɪprən][ˈeɪprən]

n. 围裙;舞台前缘,台唇;停机坪

v. 着围裙于

【名】 (Apron)(俄)阿普龙(人名)

复 数 a p r o n s

英英释义

A protective garment worn over the front of one's clothes and tied around the back, often used in cooking or crafting.

一种保护性服装,穿在衣服前面并在背后系起,通常用于烹饪或手工艺。

单词用法

parking apron

停机坪

wharf apron

码头岸肩;自码头货棚至水边间的空间

同义词

smock

工作服

The chef wore a white smock while cooking.

厨师在烹饪时穿着白色的工作服。

bib

围兜

She put on a bib to protect her clothes while eating.

她戴上围兜以保护衣服不被弄脏。

pinafore

围裙

The little girl wore a pinafore over her dress.

小女孩在裙子上面穿了一个围裙。

反义词

bare

光秃的

He walked around the house in bare feet.

他赤脚在房子周围走。

naked

裸露的

The sculpture was left naked, without any paint or finish.

这座雕塑被留下了裸露的状态,没有任何涂装或修饰。

例句

1.She wiped her floury hands on her apron.

她在围裙上擦了擦沾满面粉的双手。

2.Gretel took the bread under her apron, as Hansel had the pebbles in his pocket.

格莱特接过面包,把它们藏在围裙下面,因为汉赛尔的口袋里塞满了石子。

3.Heidi came running to Peter, with her apron full of flowers.

海蒂跑向彼得,围裙上装满了花。

4.She looked at him and smoothed out her apron with one hand.

她看着他,并用一只手抚平围裙。

5.Presently, Martha went out of the room and came back with something held in her hands under her apron.

不一会儿,玛莎走出房间,回来时,她手里拿着什么东西,放在她围裙下面。

6."They are made to bloom in the sun and not to be shut up in an apron," said the grandfather.

“它们是要沐浴在阳光下开花的,而不是待在围裙里的。”爷爷说。

7.Mrs. Peters: she said she wanted an apron.

彼得斯夫人:她说想要个围裙。

8.She looked at him, and smoothed out her apron with one hand.

她看着他,用一只手把围裙弄平。

9.She brought it out from under her apron and exhibited it quite proudly.

她把它从围裙底下拿出来,很自豪地把它展示出来。

10.She bought a new apron with a fun pattern for her baking sessions.

她为自己的烘焙时光买了一件图案有趣的新围裙

11.He cleaned the paint off his hands with the apron he was wearing.

他用自己穿的围裙把手上的油漆擦掉。

12.The children wore aprons during the art class to avoid getting messy.

孩子们在美术课上穿了围裙以避免弄脏。

13.She wore an apron to protect her clothes while cooking.

她穿了一件围裙以保护她的衣服在做饭时。

14.The chef tied his apron securely before starting to cook.

厨师在开始做饭之前把他的围裙系得很紧。

作文

The kitchen is often considered the heart of the home, where families gather to share meals and create memories. One essential item that can be found in many kitchens is the apron, a practical garment that serves both functional and symbolic purposes. An apron is typically worn over the front of one's clothes to protect them from spills, stains, and splatters that are common when cooking or baking. It acts as a barrier between the messiness of food preparation and the clothing we wear, allowing us to focus on the task at hand without worrying about ruining our favorite shirt or dress. In addition to its protective qualities, an apron can also be a reflection of personal style and creativity. Many people choose aprons that feature fun patterns, vibrant colors, or unique designs that express their personality. For instance, a floral apron might evoke a sense of warmth and homeliness, while a sleek, modern apron could convey a sense of sophistication and elegance. This aspect of the apron highlights how even the most utilitarian items can possess an aesthetic value, transforming a simple piece of clothing into a fashion statement. Moreover, the act of wearing an apron can create a psychological shift for many individuals. When they don an apron, they may feel more prepared and focused, signaling to themselves that it's time to cook or bake. This ritualistic aspect of putting on an apron can enhance the cooking experience, making it feel more intentional and enjoyable. It can also foster a sense of pride in one's culinary skills, as if wearing the apron grants them permission to experiment and create in the kitchen. The apron has a rich history that dates back centuries, originating as a practical tool for workers in various trades. Craftsmen, blacksmiths, and tailors all wore aprons to protect their clothing while they worked. Over time, the apron evolved into a staple in domestic kitchens, particularly among homemakers who took pride in their cooking abilities. Today, aprons are not only worn in homes but also in professional kitchens by chefs and culinary students, signifying their commitment to the art of cooking. In conclusion, the apron is much more than just a piece of fabric; it embodies the spirit of cooking and the joy of creating meals for loved ones. Whether one is whipping up a quick dinner or preparing an elaborate feast, wearing an apron can enhance the experience by providing protection, fostering creativity, and instilling a sense of purpose. As we gather around the table to enjoy the fruits of our labor, let us not forget the humble apron that played a vital role in bringing those meals to life. It symbolizes hard work, creativity, and the love that goes into every dish, reminding us that cooking is not just about food; it's about connection, tradition, and the memories we create along the way.

厨房常被视为家庭的心脏,家人聚集在这里共享餐点和创造回忆。许多厨房中都有一个必不可少的物品,那就是围裙,这是一种实用的服装,既具有功能性,也具有象征意义。围裙通常穿在衣服的前面,以保护它们免受烹饪或烘焙时常见的溅洒、污渍和滴落的影响。它充当了食物准备的混乱与我们所穿衣物之间的屏障,让我们能够专注于手头的任务,而无需担心弄脏自己最喜欢的衬衫或裙子。除了保护功能外,围裙还可以反映个人风格和创造力。许多人选择带有有趣图案、鲜艳颜色或独特设计的围裙,以表达他们的个性。例如,一条花卉图案的围裙可能会唤起温暖和家庭感,而一条简约现代的围裙则可能传达出一种优雅和精致。这一方面突显了即使是最实用的物品也可以具备美学价值,将简单的服装变成时尚宣言。此外,穿上围裙的行为对许多人来说可以产生心理上的转变。当他们穿上围裙时,可能会感到更加准备和专注,向自己暗示是时候做饭或烘焙了。这种穿上围裙的仪式感可以增强烹饪体验,使其感觉更有意图和愉悦。它也可以培养对自己烹饪技能的自豪感,仿佛穿上围裙就赋予了他们在厨房中实验和创造的许可。围裙有着悠久的历史,可以追溯到几个世纪以前,最初作为各行各业工人的实用工具。工匠、铁匠和裁缝都穿着围裙以保护他们的衣物。随着时间的推移,围裙演变为家庭厨房的必需品,尤其是在那些为自己的烹饪能力感到自豪的家庭主妇中。如今,围裙不仅在家庭中穿着,专业厨房中的厨师和烹饪学生也穿着它,象征着他们对烹饪艺术的承诺。总之,围裙不仅仅是一块布料;它体现了烹饪的精神和为亲人创造美食的乐趣。无论是快速准备晚餐还是准备丰盛的盛宴,穿上围裙都可以通过提供保护、激发创造力和灌输目的感来增强体验。当我们围坐在餐桌旁享受劳动的果实时,不要忘记那条在将这些餐点带入生活中发挥重要作用的谦逊围裙。它象征着辛勤工作、创造力以及每道菜中蕴含的爱,提醒我们烹饪不仅仅是关于食物;它关乎连接、传统和我们沿途创造的回忆。