aromas
简明释义
[食品] 芳香
英英释义
Aromas are pleasant and distinctive smells, often associated with food, beverages, or natural substances. | 香气是愉悦和独特的气味,通常与食物、饮料或自然物质相关联。 |
单词用法
咖啡的香气 | |
水果香气 | |
泥土香气 | |
浓郁的香气 | |
细腻的香气 | |
飘散在空气中的香气 |
同义词
香气 | 花朵的香气充满了房间。 | ||
气味 | 她身上散发的气味让我想起了夏天。 | ||
芬芳 | 这款酒的芬芳丰富而复杂。 | ||
气味 | 香料的气味在空气中萦绕。 | ||
香水 | 他喷了我觉得太浓的香水。 |
反义词
恶臭 | 垃圾的恶臭令人无法忍受。 | ||
刺鼻气味 | 废弃建筑散发着刺鼻的气味。 | ||
难闻的气味 | 腐烂食物的气味充满了厨房。 |
例句
1.Noise level, temperature and aromas are all under your control.
噪音,温度以及气味程度,一切都掌握在你的手中。
2.When deprived of oxygen wines can develop strange aromas.
在缺乏氧的情况下葡萄酒会产生一些诡异的香气。
3.That's because our bodies give off complex aromas, some too faint for a human nose.
人体会散发许多种不同的味道,这些味道中的某一些对于人类的鼻子来说太微弱了。
4.ABSTRACT: A wine can have hundreds of different aromas and flavors. Do you have any idea where do they come from?
摘要:一款葡萄酒可能会包含成百上千种不同的香气和风味。这些香气和风味到底来自哪里?是否是人工添加的?
5.Tertiary aromas: from ageing in the VAT, barrel or bottle.
第三类香气:来自木桶、酒桶或酒瓶陈年过程。
6.And if it gets too much hotter, your wine may get "cooked," resulting in flat aromas and flavors.
如果温度再高些,你的葡萄酒可能就彻底“熟了”,香气和口味都会变得平淡无奇。
7.Road not long, but filled with the aromas of flowers, often to be the, strong scent is burnout.
路不长,却弥漫着芳香四溢的花香,常待之,浓烈的花香令人倦怠。
8.These fields had subtle aromas that I loved to sit and meditate in.
这些田野散发淡淡的芳香,我喜欢坐在那里冥想。
9.The aromas of grilled meat and vegetables made everyone hungry at the barbecue.
烧烤时,烤肉和蔬菜的香气让每个人都感到饥饿。
10.The aromas of spices wafted through the air as the chef prepared the meal.
当厨师准备菜肴时,香料的香气在空气中飘散。
11.She brewed a cup of coffee, enjoying the rich aromas that filled the kitchen.
她泡了一杯咖啡,享受着充满厨房的浓郁香气。
12.Walking through the garden, she inhaled the aromas of blooming flowers.
走在花园里,她吸入了盛开花朵的香气。
13.The bakery was filled with the delightful aromas of fresh bread and pastries.
面包店里弥漫着新鲜面包和糕点的迷人香气。
作文
The world is a tapestry of scents, each intertwining and creating an experience that is both unique and universal. Among these scents, the most enchanting are the various aromas (香气) that fill our lives. From the moment we wake up to the smell of fresh coffee brewing in the kitchen to the sweet fragrance of blooming flowers in the garden, aromas (香气) play an essential role in shaping our daily experiences. They evoke memories, stir emotions, and even influence our decisions. One of the most powerful aromas (香气) that many people cherish is that of freshly baked bread. The warm, yeasty scent wafts through the air, inviting us to take a moment and savor the simple pleasure of life. This aroma (香气) often reminds us of home, family gatherings, and comfort. It is a scent that transcends cultures; almost every society has its own version of bread, and with it, the aroma (香气) that brings people together. Another captivating aroma (香气) is that of spices in a bustling kitchen. Whether it’s the pungent scent of garlic sautéing in olive oil or the warm notes of cinnamon and nutmeg during the holiday season, these aromas (香气) have the power to transport us to different places and times. They remind us of family recipes passed down through generations, evoking feelings of nostalgia and love. The way these aromas (香气) mingle and dance in the air creates a symphony of scents that can make anyone feel at home. In nature, aromas (香气) abound as well. The earthy scent of rain on dry soil, known as petrichor, is a refreshing reminder of life and renewal. The aroma (香气) of pine trees after a rainstorm can invigorate the spirit and calm the mind. Each season brings its own distinct aromas (香气), from the crisp, clean scent of autumn leaves to the vibrant, floral fragrances of spring blossoms. These natural aromas (香气) connect us to the earth and remind us of the beauty that surrounds us. Even in our daily routines, aromas (香气) can influence our mood and productivity. For instance, the aroma (香气) of citrus is often associated with energy and alertness, making it a popular choice for office spaces. On the other hand, the soothing aroma (香气) of lavender is frequently used in aromatherapy to promote relaxation and reduce stress. By understanding the impact of these aromas (香气), we can create environments that enhance our well-being and productivity. In conclusion, the aromas (香气) that fill our lives are more than just scents; they are powerful catalysts for memory, emotion, and connection. Whether it’s the comforting smell of home-cooked meals, the invigorating scents of nature, or the calming fragrances used in self-care, aromas (香气) enrich our experiences and shape our perceptions. As we navigate through life, let us take a moment to appreciate the myriad of aromas (香气) that surround us, for they are a reminder of the beauty and complexity of the world we inhabit.
世界是一个由气味编织而成的挂毯,每一种气味交织在一起,创造出独特而又普遍的体验。在这些气味中,最迷人的是各种aromas(香气),它们充满了我们的生活。从早晨醒来时厨房里新煮咖啡的香气,到花园中盛开的花朵的甜美芬芳,aromas(香气)在塑造我们日常体验中扮演着重要角色。它们唤起记忆,激发情感,甚至影响我们的决定。许多人珍视的最强大的aromas(香气)之一是刚出炉的面包的香气。温暖的酵母气味飘散在空气中,邀请我们停下片刻,品味生活的简单乐趣。这种aroma(香气)常常让我们想起家、家庭聚会和安慰。几乎每个社会都有自己版本的面包,伴随着将人们聚集在一起的aroma(香气)。另一个迷人的aroma(香气)是繁忙厨房中香料的气味。无论是大蒜在橄榄油中煸炒的刺鼻气味,还是节日期间肉桂和肉豆蔻的温暖气息,这些aromas(香气)有能力将我们带到不同的地方和时间。它们提醒我们代代相传的家庭食谱,唤起怀旧和爱的感觉。这些aromas(香气)在空气中交融舞动,创造出一场气味的交响乐,让任何人都能感受到家的温暖。在自然界中,aromas(香气)也随处可见。雨水落在干燥土壤上散发出的泥土气味,被称为“雨后气味”,是生命和重生的清新提醒。雨后松树的aroma(香气)能够振奋精神,平静心灵。每个季节都有其独特的aromas(香气),从秋叶的清脆气息到春花的鲜花芬芳。这些自然的aromas(香气)将我们与大地联系在一起,提醒我们周围的美丽。即使在我们的日常生活中,aromas(香气)也会影响我们的情绪和生产力。例如,柑橘的aroma(香气)通常与活力和警觉性相关,因此在办公室空间中很受欢迎。另一方面,薰衣草的舒缓aroma(香气)常用于芳香疗法,以促进放松和减轻压力。通过理解这些aromas(香气)的影响,我们可以创造出提升健康和生产力的环境。总之,充满我们生活的aromas(香气)不仅仅是气味;它们是记忆、情感和连接的强大催化剂。无论是家常菜的安慰气味、自然的振奋气息,还是自我护理中使用的宁静香气,aromas(香气)丰富了我们的体验,塑造了我们的认知。当我们在生活中穿行时,让我们花一点时间来欣赏围绕我们的各种aromas(香气),因为它们提醒我们所居住世界的美丽与复杂。