socialist market economy

简明释义

社会主义市场经济

英英释义

A socialist market economy is an economic system that incorporates elements of both socialism and capitalism, where the means of production are owned collectively or by the state, but market mechanisms are used to allocate resources and determine prices.

社会主义市场经济是一种经济体系,结合了社会主义和资本主义的元素,其中生产资料由集体或国家所有,但使用市场机制来分配资源和确定价格。

例句

1.In a socialist market economy 社会主义市场经济, the government plays a significant role in regulating key industries.

社会主义市场经济 社会主义市场经济中,政府在监管关键行业方面发挥着重要作用。

2.The transition to a socialist market economy 社会主义市场经济 has led to increased foreign investment in China.

社会主义市场经济 社会主义市场经济的过渡导致了对中国的外国投资增加。

3.China has been successful in implementing a socialist market economy 社会主义市场经济, which combines elements of socialism and capitalism.

中国在实施社会主义市场经济 社会主义市场经济方面取得了成功,结合了社会主义和资本主义的元素。

4.Many economists study the dynamics of a socialist market economy 社会主义市场经济 to understand its impact on global trade.

许多经济学家研究社会主义市场经济 社会主义市场经济的动态,以了解其对全球贸易的影响。

5.The concept of a socialist market economy 社会主义市场经济 allows for private enterprises to thrive alongside state-owned companies.

社会主义市场经济 社会主义市场经济的概念允许私营企业与国有公司共同繁荣。

作文

The concept of a socialist market economy has been a significant topic of discussion in both political and economic spheres. This term, which can be translated into Chinese as 社会主义市场经济, represents a unique blend of socialist principles with market-oriented reforms. Understanding this concept requires an exploration of its historical context, its practical implications, and the challenges it faces in contemporary society.Historically, the socialist market economy emerged in China during the late 20th century, particularly after the economic reforms initiated by Deng Xiaoping in the late 1970s. These reforms aimed to modernize China's economy while maintaining the core tenets of socialism. The introduction of market mechanisms allowed for increased efficiency and productivity, leading to remarkable economic growth. However, this growth did not come without its complexities, as it also raised questions about inequality and social justice within a socialist framework.One of the defining features of a socialist market economy is the coexistence of state-owned enterprises and private businesses. In this system, the government retains control over key sectors of the economy, such as energy and telecommunications, while encouraging private entrepreneurship in other areas. This dual structure aims to harness the benefits of capitalism—such as innovation and competition—while ensuring that the government can guide economic development in a way that aligns with socialist ideals.The implications of a socialist market economy extend beyond mere economics; they also touch upon issues of governance and social policy. For example, the Chinese government has implemented various social welfare programs to address the disparities created by rapid economic growth. These initiatives reflect a commitment to social equity, even as the country embraces market forces. However, balancing economic growth with social responsibility remains a challenging task for policymakers.Moreover, the socialist market economy faces several challenges in the global context. As China continues to integrate into the world economy, questions arise about the sustainability of its model. Critics argue that the reliance on state intervention can lead to inefficiencies and corruption, undermining the very principles of socialism that the system seeks to uphold. Additionally, the increasing influence of global market dynamics often clashes with domestic priorities, creating tensions that need to be navigated carefully.In conclusion, the socialist market economy represents a fascinating intersection of ideology and practice. By combining elements of socialism with market mechanisms, it offers a distinctive approach to economic development. However, the ongoing challenges of inequality, governance, and global integration highlight the complexities inherent in this model. As countries around the world continue to explore their own paths to economic growth, the lessons learned from China's experience with a socialist market economy will undoubtedly play a crucial role in shaping future discussions about the relationship between state and market.

“社会主义市场经济”这一概念在政治和经济领域都是一个重要的讨论话题。这个术语可以翻译为“社会主义市场经济”,它代表了社会主义原则与市场导向改革的独特融合。要理解这一概念,需要探讨其历史背景、实际影响以及当代社会面临的挑战。历史上,“社会主义市场经济”是在20世纪80年代末中国经济改革的背景下产生的,特别是在邓小平于1970年代末期启动的经济改革之后。这些改革旨在现代化中国的经济,同时保持社会主义的核心原则。市场机制的引入提高了效率和生产力,导致了显著的经济增长。然而,这种增长并非没有复杂性,因为它也引发了关于不平等和社会正义的问题。“社会主义市场经济”的一个定义特征是国有企业与私营企业的共存。在这一体系中,政府对能源、电信等关键经济部门保持控制,同时鼓励其他领域的私营企业家精神。这种双重结构旨在利用资本主义的优势,如创新和竞争,同时确保政府能够以符合社会主义理想的方式引导经济发展。“社会主义市场经济”的影响不仅限于经济;它还涉及治理和社会政策问题。例如,中国政府实施了各种社会福利计划,以解决快速经济增长所带来的差距。这些举措反映了对社会公平的承诺,尽管国家拥抱市场力量。然而,在经济增长与社会责任之间取得平衡仍然是政策制定者面临的一项挑战。此外,“社会主义市场经济”在全球背景下面临着几个挑战。随着中国继续融入世界经济,关于其模式可持续性的问题浮出水面。批评者认为,依赖国家干预可能导致低效率和腐败,从而破坏这一体系所寻求维护的社会主义原则。此外,全球市场动态的日益影响常常与国内优先事项发生冲突,创造出需要谨慎处理的紧张关系。总之,“社会主义市场经济”代表了意识形态与实践的迷人交汇点。通过将社会主义元素与市场机制结合,它提供了一种独特的经济发展方式。然而,不平等、治理和全球一体化等持续挑战突显了这一模式固有的复杂性。随着世界各国继续探索各自的经济增长路径,从中国“社会主义市场经济”经验中汲取的教训无疑将在塑造未来关于国家与市场关系的讨论中发挥重要作用。

相关单词

socialist

socialist详解:怎么读、什么意思、用法

market

market详解:怎么读、什么意思、用法

economy

economy详解:怎么读、什么意思、用法