reservedness
简明释义
n. 矜持
英英释义
单词用法
表现出保留 | |
以保留为特征 | |
一种保留的感觉 | |
她的保留显而易见 |
同义词
反义词
开放性 | 她的开放性让其他人很容易接近她。 | ||
外向 | 他的外向性在社交聚会上表现得淋漓尽致。 | ||
社交性 | 社交性是团队环境中一个重要的特质。 |
例句
1.And, an increasing number of mothers are concerned about their children's reservedness.
还有越来越多的母亲们,开始为了孩子不爱说话而着急心焦;
2.The departure, our nihility reservedness, liquor are hit by a cup.
离开,我们虚无的矜持,酒中杯盏。
3.And, an increasing number of mothers are concerned about their children's reservedness.
还有越来越多的母亲们,开始为了孩子不爱说话而着急心焦;
4.Her reservedness 内向 made it difficult for her to make new friends at the party.
她的reservedness 内向让她在聚会上交新朋友变得困难。
5.His reservedness 拘谨 around strangers made him an intriguing character in the story.
他在陌生人面前的reservedness 拘谨使他成为故事中一个引人注目的角色。
6.Her reservedness 保守 often led people to misinterpret her as unfriendly.
她的reservedness 保守常常导致人们误解她为不友好。
7.Despite his reservedness 矜持, he spoke passionately about his interests when prompted.
尽管他很reservedness 矜持,但在被问及时,他却热情地谈论自己的兴趣。
8.The child's reservedness 害羞 in social situations was noticeable during playdates.
这个孩子在社交场合的reservedness 害羞在玩耍时显而易见。
作文
In our modern society, interpersonal communication plays a crucial role in building relationships and fostering connections. However, some individuals exhibit a quality known as reservedness, which can often be misunderstood. This reservedness (内向) is not simply shyness or a lack of social skills; rather, it is a deeper personality trait that encompasses a variety of behaviors and attitudes towards social interactions.People who display reservedness tend to be more introspective and reflective. They often prefer to observe their surroundings before engaging with others, which can lead to a perception of aloofness or detachment. However, this behavior should not be mistaken for disinterest. In fact, individuals with reservedness are often deeply thoughtful and attentive listeners. They may take longer to respond in conversations because they are carefully considering their words and the implications of what they say.For many, reservedness can serve as a protective mechanism. In a world that often values extroversion and assertiveness, those who are more reserved might feel overwhelmed in large social settings. They may find comfort in small, intimate gatherings where they can connect with others on a deeper level. This preference does not indicate a lack of social skills; instead, it highlights a different approach to socializing that prioritizes meaningful interactions over superficial ones.Moreover, the reservedness of some individuals can also be rooted in cultural backgrounds. In many cultures, being reserved is seen as a virtue, reflecting respect and humility. People from these backgrounds may prioritize listening over speaking, valuing the perspectives of others before sharing their own. This cultural dimension of reservedness adds another layer of complexity to understanding this personality trait.Despite the potential challenges faced by those who exhibit reservedness, there are numerous strengths associated with this trait. For instance, reserved individuals often possess strong observational skills. Their ability to notice subtle cues in social situations can make them excellent problem solvers and mediators. Additionally, their reflective nature allows them to cultivate deep, meaningful relationships with those they choose to engage with.In conclusion, reservedness (内向) is a multifaceted personality trait that reflects an individual's approach to social interactions. While it may be perceived negatively in some contexts, it is essential to recognize the value that reserved individuals bring to our diverse social fabric. By appreciating the unique qualities of reservedness, we can foster a more inclusive environment that celebrates different ways of connecting with one another. Understanding and embracing reservedness can lead to richer, more meaningful relationships that enhance our lives and communities.
在我们现代社会中,人际沟通在建立关系和促进联系方面扮演着至关重要的角色。然而,有些人表现出一种被称为内向的特质,这往往会被误解。这个内向不仅仅是害羞或缺乏社交技能;相反,它是一种更深层次的个性特征,涵盖了对社交互动的各种行为和态度。表现出内向的人往往更加内省和反思。他们通常喜欢在与他人互动之前观察周围的环境,这可能导致外界对他们的冷漠或超然的看法。然而,这种行为不应被误认为是不感兴趣。事实上,具有内向特质的个体通常是深思熟虑和善于倾听的人。他们在对话中可能需要更长的时间来回应,因为他们在仔细考虑自己的话语及其含义。对于许多人来说,内向可以作为一种保护机制。在一个往往重视外向和自信的世界中,那些更内向的人可能会在大型社交场合中感到不知所措。他们可能更喜欢小型、亲密的聚会,在这些场合中,他们可以与他人建立更深层次的联系。这种偏好并不表示缺乏社交技能;相反,它突显了一种不同的社交方式,优先考虑有意义的互动而非肤浅的交流。此外,一些人的内向也可能根植于文化背景。在许多文化中,保留被视为一种美德,反映了尊重和谦逊。来自这些背景的人可能优先考虑倾听而非发言,重视他人的观点后再分享自己的。这种文化维度的内向为理解这一个性特征增添了另一层复杂性。尽管表现出内向的人面临潜在的挑战,但与这一特质相关的优势也很多。例如,内向的人通常具备强大的观察能力。他们在社交场合中注意到微妙线索的能力使他们成为优秀的问题解决者和调解者。此外,他们的反思性使他们能够与选择交往的人建立深厚而有意义的关系。总之,内向是一种多面的个性特征,反映了个体对社交互动的看法。虽然在某些上下文中可能被负面看待,但认识到内向个体为我们多样化的社会结构带来的价值至关重要。通过欣赏内向的独特品质,我们可以营造一个更加包容的环境,庆祝不同的连接方式。理解和拥抱内向可以导致更丰富、更有意义的关系,提升我们的生活和社区。