heathen
简明释义
n. 异教徒;粗野的人
adj. 异教的;野蛮的
复 数 h e a t h e n s 或 h e a t h e n
英英释义
单词用法
异教信仰 | |
异教文化 | |
异教习俗 | |
异教神灵 |
同义词
反义词
信徒 | 她对自己的信仰有坚定的信念。 | ||
追随者 | 作为教义的追随者,他每天都在进行仪式。 | ||
基督徒 | 基督教社区聚集在一起祈祷。 |
例句
1.But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went.
我却顾惜我的圣名,就是以色列家在所到的列国中所亵渎的。
2.He envisions all the heathen Kings joining him in singing praises to the One and only true God.
他预见所有的异教君王都要和他一起对唯一的真神唱赞美诗。
3.And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.
我也必在怒气,和忿怒中向那不听从的列国施报。
4.Also I said, It is not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies?
我又说,你们所行的不善。你们行事不当敬畏我们的神吗。
5.Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
耶和华阿,因此我要在外邦中称谢你,歌颂你的名。
6.Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
在列邦中述说他的荣耀,在万民中述说他的奇事。
7.Some cultures have rituals that are considered heathen 异教徒 by mainstream religions.
一些文化的仪式被主流宗教视为heathen 异教徒。
8.The missionaries traveled to remote areas to convert the heathen 异教徒 tribes.
传教士前往偏远地区,试图将heathen 异教徒部落转化为基督教徒。
9.In ancient times, people often viewed those who did not share their beliefs as heathen 异教徒.
在古代,人们常常将那些不共享自己信仰的人视为heathen 异教徒。
10.He was labeled a heathen 异教徒 for his unconventional beliefs.
由于他的非传统信仰,他被贴上了heathen 异教徒的标签。
11.The book describes the struggles between the believers and the heathen 异教徒 communities.
这本书描述了信徒与heathen 异教徒社区之间的斗争。
作文
In today's world, the term heathen (异教徒) often evokes strong feelings and varied interpretations. Historically, it was used to describe people who did not adhere to the dominant religions of the time, particularly in Europe. The word has its roots in Old English, where it referred to rural dwellers or those living on the heath, away from the influence of urban religious centers. Over time, it evolved to denote individuals or groups who practiced polytheism or followed beliefs outside of the Abrahamic faiths. The connotation of being a heathen (异教徒) has shifted significantly over the centuries. In many cultures, it was synonymous with barbarism or ignorance, implying that those labeled as such were uncivilized or lacked moral guidance. This portrayal often served as a justification for colonization and conversion efforts by more dominant religions. For instance, during the age of exploration, European powers sought to 'civilize' the so-called heathens (异教徒) of Africa, Asia, and the Americas, imposing their beliefs and practices upon indigenous populations. However, the modern interpretation of heathen (异教徒) is more nuanced. In contemporary society, some individuals proudly identify as heathens (异教徒), embracing pagan or polytheistic traditions. This reclamation of the term signifies a rejection of the negative stereotypes historically associated with it. Many modern heathens (异教徒) seek to reconnect with ancient practices, celebrating nature, honoring multiple deities, and valuing community rituals. Moreover, the concept of heathenry (异教徒文化) has gained traction in various subcultures, particularly within the realms of spirituality and environmentalism. For example, some practitioners emphasize the importance of living in harmony with nature and advocate for ecological sustainability as a form of reverence towards the Earth. This perspective challenges the notion that heathens (异教徒) are morally inferior or lacking in ethical frameworks. The discourse surrounding heathen (异教徒) identities also intersects with issues of cultural appropriation and respect for indigenous practices. As more people explore alternative spiritual paths, it is crucial to approach these traditions with sensitivity and awareness. Misunderstanding or misrepresenting heathen (异教徒) practices can perpetuate harmful stereotypes and contribute to the marginalization of those who genuinely follow these paths. In conclusion, the term heathen (异教徒) carries a complex history that reflects broader societal attitudes towards religion and culture. While it was once used pejoratively to demean those outside the dominant faiths, it has been reclaimed by many as a badge of honor. Understanding the evolution of this term allows us to appreciate the diversity of beliefs that exist in our world today. By recognizing the value of different spiritual traditions, we can foster a more inclusive society that respects and celebrates our differences, rather than fearing them.
在当今世界,术语heathen(异教徒)常常引发强烈的情感和多种解释。历史上,它用于描述那些不遵循当时主流宗教的人,尤其是在欧洲。这个词源于古英语,最初是指生活在荒野上的农村居民,远离城市宗教中心的影响。随着时间的推移,它演变为指代那些信奉多神论或遵循亚伯拉罕宗教以外信仰的人。
被称为heathen(异教徒)的含义在几个世纪中发生了显著变化。在许多文化中,它与野蛮或无知同义,暗示被标记为此的人是未开化的或缺乏道德指导。这种描绘常常作为对殖民和转化努力的辩护,尤其是更具主导地位的宗教。例如,在探索时代,欧洲列强试图“文明化”非洲、亚洲和美洲的所谓heathens(异教徒),将他们的信仰和实践强加于土著人口。
然而,现代对heathen(异教徒)的解读更加细致。在当代社会,一些人自豪地认同为heathens(异教徒),拥抱异教或多神教的传统。这种对该术语的重新定义标志着对历史上与之相关的负面刻板印象的拒绝。许多现代heathens(异教徒)寻求与古老的实践重新连接,庆祝自然,尊敬多个神灵,并重视社区仪式。
此外,heathenry(异教徒文化)的概念在各种亚文化中获得了关注,特别是在灵性和环境主义领域。例如,一些从业者强调与自然和谐共处的重要性,并倡导生态可持续性,作为对地球的一种尊重。这种观点挑战了heathens(异教徒)在道德上低劣或缺乏伦理框架的观念。
围绕heathen(异教徒)身份的讨论也与文化挪用和对土著实践的尊重问题交织在一起。随着越来越多的人探索替代的精神道路,以敏感和意识的方式接近这些传统至关重要。误解或错误表达heathen(异教徒)实践可能会延续有害的刻板印象,并导致真正追随这些道路的人的边缘化。
总之,术语heathen(异教徒)承载着复杂的历史,反映了更广泛的社会对宗教和文化的态度。虽然它曾被贬义使用来贬低那些不属于主流宗教的人,但许多人已将其重新定义为一种荣耀的徽章。理解这一术语的演变使我们能够欣赏当今世界中存在的信仰多样性。通过认识到不同精神传统的价值,我们可以培养一个更具包容性的社会,尊重并庆祝我们的差异,而不是害怕它们。