princeling

简明释义

[ˈprɪnslɪŋ][ˈprɪnslɪŋ]

n. (小国的)国王,国君;小诸侯,小王公

英英释义

A princeling is a young prince or a minor royal, often used to refer to the children of powerful leaders or aristocrats, particularly in a political context.

王子,通常指年轻的王子或小贵族,常用于指代权力领袖或贵族的子女,尤其是在政治背景下。

单词用法

princeling of the party

党的小王子

the princelings in power

掌权的小王子们

princeling elite

小王子精英

political princelings

政治小王子

同义词

noble

贵族

The noble lineage of the family ensured their influence in society.

这个家族的贵族血统确保了他们在社会中的影响力。

prince

王子

He was raised as a prince, with all the privileges that come with it.

他作为王子成长,享有所有随之而来的特权。

aristocrat

贵族

The aristocrat attended the gala in a tailored suit.

这位贵族穿着定制西装参加了晚会。

blueblood

蓝血贵族

She came from a blueblood family, well-known for their long history.

她出身于一个蓝血家族,以悠久的历史而闻名。

反义词

commoner

平民

The commoner often faces different challenges compared to the princeling.

平民往往面临与王子不同的挑战。

plebeian

平民

In ancient societies, the plebeian class had limited rights compared to the nobility.

在古代社会中,平民阶级的权利与贵族相比有限。

例句

1.It opens with the story of a Japanese midwife, Orito Aibagawa, who in 1799 thwarts a senior adviser to the emperor to save the life of a newborn princeling and his concubine mother.

小说以日本接生婆织戸阿波川的故事开始,1799年,她挫败了天皇的一位高级顾问的阴谋,解救了新生的王子和他的庶母。

2.It opens with the story of a Japanese midwife, Orito Aibagawa, who in 1799 thwarts a senior adviser to the emperor to save the life of a newborn princeling and his concubine mother.

小说以日本接生婆织戸阿波川的故事开始,1799年,她挫败了天皇的一位高级顾问的阴谋,解救了新生的王子和他的庶母。

3.As usual, he dreamed that he was a princeling himself.

像往常一样,他梦见他自己是个王子。

4.Thee prince of the realm came and supped with him. But he thought, "It is too royal a wine for a mere princeling. ""

王国的王子来临,和他一同进餐。但是他想:“他不过是个小小的王子,不配喝那么高贵的美酒。” “

5.To marry a rich princeling, you have to at least to know what he's looking for.

如果你想嫁给一个富二代,你至少要知道他最看重什么。

6.Critics argue that the princelings 王子们 often benefit from nepotism.

批评者认为,王子们往往受益于裙带关系。

7.The political landscape is heavily influenced by the actions of the princeling 王子 and his allies.

政治格局受到王子及其盟友行动的重大影响。

8.The young princeling 王子 was groomed for leadership from a very early age.

这个年轻的王子从很小的时候就被培养为领导者。

9.The princeling 王子 attended prestigious schools to prepare for his role in society.

这位王子就读于著名学校,为他在社会中的角色做准备。

10.Many princelings 王子们 in the royal family have ambitious plans for the future.

王室中的许多王子们对未来有雄心勃勃的计划。

作文

In recent years, the term princeling has gained prominence in discussions about political power and influence, particularly in China. The word refers to the children of high-ranking officials or elite families who often enjoy privileges and advantages due to their family connections. Understanding the concept of a princeling is crucial for grasping the dynamics of power within certain political systems. The phenomenon of princelings is not unique to China; similar patterns can be observed in various countries where nepotism and dynastic politics play significant roles. However, in China, the term is often associated with the offspring of leaders from the Chinese Communist Party, especially those who rose to power during the era of reform and opening up. These individuals frequently occupy key positions in business and government, leveraging their family ties to secure lucrative contracts and influential roles. Critics argue that the existence of princelings undermines meritocracy and perpetuates inequality within society. They contend that these individuals, due to their privileged backgrounds, may lack the necessary skills or qualifications to lead effectively. This raises questions about accountability and transparency in governance, as decisions made by princelings might prioritize personal or familial interests over the public good. Moreover, the rise of princelings has led to a growing sense of disillusionment among the general populace. Many citizens feel that their hard work and dedication to the state are overshadowed by the advantages enjoyed by these elite individuals. This sentiment can fuel social unrest and diminish trust in governmental institutions, which is detrimental to societal cohesion. On the other hand, supporters of the princeling phenomenon argue that these individuals bring valuable experience and connections to their roles. They contend that the networks built through family ties can facilitate economic growth and international relations. In this view, princelings are seen as bridge-builders who can navigate complex political landscapes more effectively than outsiders. As China continues to evolve, the role of princelings remains a contentious topic. The current leadership has made efforts to curb corruption and promote a more level playing field; however, the entrenched nature of these elite networks complicates such initiatives. The challenge lies in balancing the benefits of experienced leadership with the need for fairness and inclusivity in governance. In conclusion, the term princeling encapsulates a significant aspect of political culture in certain societies, particularly in China. While these individuals may possess unique advantages, their presence raises important questions about equity, governance, and the future of political engagement. As we continue to analyze the impact of princelings on society, it is essential to consider both the potential benefits and the inherent risks associated with dynastic privilege in politics. Only through open dialogue and reform can we hope to create a system that serves all citizens rather than a select few.

近年来,术语princeling在关于政治权力和影响力的讨论中变得越来越突出。这个词指的是高官或精英家庭的子女,他们通常由于家庭关系而享有特权和优势。理解princeling的概念对于掌握某些政治体系内的权力动态至关重要。Princelings现象并非中国特有;在各种国家中,裙带关系和世袭政治发挥重要作用的地方也能观察到类似的模式。然而,在中国,这个词通常与中国共产党领导人的后代相关,尤其是那些在改革开放时期崛起的领导者的后代。这些人经常在商业和政府中担任关键职位,利用他们的家庭关系获得丰厚的合同和有影响力的角色。批评者认为,princelings的存在破坏了精英主义,助长了社会的不平等。他们认为,这些个体由于其特权背景,可能缺乏有效领导所需的技能或资格。这引发了关于问责制和透明度的问题,因为princelings所做的决策可能优先考虑个人或家庭利益,而不是公众利益。此外,princelings的崛起导致普通民众感到越来越失望。许多公民觉得,他们对国家的辛勤工作和奉献被这些精英个体享有的优势所掩盖。这种情绪可能助长社会动荡,并削弱对政府机构的信任,这对社会凝聚力是有害的。另一方面,支持princeling现象的人则认为,这些个体为他们的角色带来了宝贵的经验和关系。他们认为,通过家庭关系建立的网络可以促进经济增长和国际关系。从这个角度来看,princelings被视为能够更有效地驾驭复杂政治环境的桥梁建设者。随着中国的不断发展,princelings的角色仍然是一个有争议的话题。目前的领导层已努力遏制腐败,促进一个更加公平的竞争环境;然而,这些精英网络的根深蒂固使得这些举措复杂化。挑战在于在拥有丰富经验的领导层与治理的公平性和包容性之间取得平衡。总之,术语princeling概括了某些社会,特别是中国政治文化的一个重要方面。虽然这些个体可能拥有独特的优势,但他们的存在引发了关于公平、治理和政治参与未来的重要问题。在我们继续分析princelings对社会影响时,必须同时考虑与政治中的世袭特权相关的潜在好处和固有风险。只有通过公开对话和改革,我们才能希望创造一个为所有公民服务的系统,而不是少数人。