stowed on deck
简明释义
甲板货
英英释义
Stowed on deck refers to cargo or equipment that is stored or secured on the open deck of a ship rather than below deck in a hold. | “stowed on deck”指的是货物或设备存放在船只的开放甲板上,而不是存放在下层货舱内。 |
例句
1.During the storm, the crew checked that all items were stowed on deck to avoid damage.
在暴风雨期间,船员检查所有物品是否存放在甲板上以避免损坏。
2.Heavy equipment must be securely stowed on deck to prevent any accidents.
重型设备必须安全地存放在甲板上以防止任何事故。
3.The captain ordered the supplies to be stowed on deck for easy access during the journey.
船长命令将补给品存放在甲板上,以便在旅途中方便取用。
4.All the cargo was carefully stowed on deck to ensure safety during the voyage.
所有货物都被小心地存放在甲板上以确保航行安全。
5.Before setting sail, the crew made sure that everything was stowed on deck properly.
在起航之前,船员们确保所有物品都被妥善存放在甲板上。
作文
The term stowed on deck refers to the practice of securing cargo or equipment on the upper deck of a ship. This method is essential for ensuring that items are safely stored and protected from the elements while also being easily accessible during voyages. In maritime operations, understanding the significance of stowed on deck is crucial for maintaining safety and efficiency. When cargo is stowed on deck, it is typically secured with ropes, nets, or other fastening devices to prevent it from shifting during transit. This is particularly important in rough seas where the movement of the vessel can cause unsecured items to become hazardous. For example, if heavy containers are not properly stowed on deck, they could slide around, posing risks to both the crew and the integrity of the ship. Moreover, stowing items on deck can often be a matter of practicality. Certain types of cargo, such as large machinery or vehicles, may be too bulky to fit inside the hold of the ship. In these cases, they must be stowed on deck to ensure that the ship can carry the necessary load without compromising its stability. Additionally, some cargo needs to be readily available for unloading at ports, making on-deck storage more convenient. However, there are challenges associated with having cargo stowed on deck. Weather conditions can affect the safety of the cargo; rain, wind, and saltwater can damage items that are not adequately protected. Therefore, it is essential for crews to monitor weather forecasts and take appropriate measures to safeguard the cargo when it is stowed on deck. Tarpaulins, for instance, are often used to cover sensitive items, providing an extra layer of protection against the elements. In conclusion, the concept of stowed on deck is integral to maritime operations, highlighting the balance between accessibility and safety. Properly managing how and where cargo is stored can make a significant difference in the overall success of a voyage. As shipping continues to play a vital role in global trade, the importance of understanding terms like stowed on deck cannot be overstated. It is not just about placing items on the deck; it involves careful planning, consideration of safety protocols, and an understanding of the ship's dynamics. Thus, whether one is a seasoned sailor or a newcomer to maritime activities, grasping the implications of stowed on deck is essential for anyone involved in the shipping industry.
短语stowed on deck指的是在船只的上层甲板上安全存放货物或设备的做法。这种方法对于确保物品安全存放并保护其免受自然元素影响,同时在航行过程中易于获取至关重要。在海洋作业中,理解stowed on deck的重要性对于维护安全和效率至关重要。当货物被stowed on deck时,通常会用绳索、网或其他固定装置将其固定,以防止在运输过程中发生移动。这在恶劣海况下尤其重要,因为船只的运动可能会导致未固定的物品变得危险。例如,如果重型集装箱没有正确地stowed on deck,它们可能会滑动,给船员和船只的完整性带来风险。此外,将物品stowed on deck通常是出于实用考虑。某些类型的货物,例如大型机械或车辆,可能过于笨重,无法放入船舱。在这种情况下,它们必须被stowed on deck以确保船只能够承载必要的负荷,而不影响其稳定性。此外,一些货物需要在港口方便卸货,因此在甲板上的存储更为便利。然而,在甲板上存放货物也面临挑战。天气条件可能会影响货物的安全;雨水、风和盐水可能会损坏未得到充分保护的物品。因此,船员必须监测天气预报,并采取适当措施保护在stowed on deck的货物。例如,通常会使用防水布覆盖敏感物品,为其提供额外的保护层,以抵御自然元素的侵扰。总之,stowed on deck的概念是海洋作业的核心,突显了可获取性与安全性之间的平衡。妥善管理货物的存放方式和位置可以显著影响航行的整体成功。随着航运在全球贸易中继续发挥重要作用,理解像stowed on deck这样的术语的重要性不容小觑。这不仅仅是将物品放在甲板上;它涉及到仔细的规划、安全协议的考虑以及对船只动态的理解。因此,无论是经验丰富的水手还是海洋活动的新手,掌握stowed on deck的含义对于任何参与航运业的人来说都是必不可少的。
相关单词