belonged
简明释义
属于
英英释义
属于某人或某物 | |
成为某个特定群体或组织的成员 |
单词用法
v. 应归入 |
同义词
拥有 | 这辆车是她父亲的。 | ||
属于 | 这个项目与环境问题有关。 | ||
是...的一部分 | 他是赢得冠军的团队的一部分。 | ||
与...相关联 | 这项研究与几所大学相关联。 |
反义词
不属于 | 他在这个新社区中感到不属于。 | ||
被疏远 | 争吵后,她与朋友们疏远了。 | ||
分离 | 他们在远足时与小组分离。 |
例句
1."If it belonged to me alone," said the man, "you should have it."
“如果它只属于我一个人,”男人说,“你应该得到它。”
2.Vernon and Ann Jordan had arranged for us to stay on the edge of the oyster pond in a cottage that belonged to Robert McNamara.
弗农和安·乔丹安排我们住在牡蛎池塘边上罗伯特·麦克纳马拉的一幢小别墅里。
3.There is no proof that the knife belonged to her.
没有证据证明那把刀子是属于她的。
4.The aircraft belonged to Ecuador Airline, but it had been chartered by Air France for the route from Bogota to the Ecuadorian capital Quito.
该飞机属于厄瓜多尔航空公司,但由法航租用,用于从波哥大飞往厄瓜多尔首都基多的航线。
5.The police then found out that the keys belonged to Mr. Paul White, who visited Mr. Johnson at his home yesterday evening.
然后警察发现钥匙是保罗·怀特先生的,他昨天晚上到约翰逊先生家里去了。
6.British actors did well at the award ceremony, but the evening belonged to the Americans.
英国演员在颁奖仪式上表现很好,但整个晚上却是美国人大出风头。
7.The car belonged to a famous musician.
这辆车属于一位著名音乐家。
8.These books belonged to the library before they were donated.
这些书在捐赠之前属于图书馆。
9.He realized that the jacket belonged to his friend.
他意识到这件夹克属于他的朋友。
10.The old guitar belonged to my grandfather.
这把旧吉他属于我的祖父。
11.She found a ring that belonged to her mother.
她找到了一个属于她母亲的戒指。
作文
In the quaint little town of Willow Creek, there was a small antique shop that had been in operation for over fifty years. The shop was filled with various items from different eras, each with its own unique story. Among these treasures was a beautiful wooden chest that had once belonged to a prominent local family. The chest was intricately carved and had a rich history that fascinated everyone who laid eyes on it. People often wondered about the life of the family that once owned it and how it came to be in the shop. This chest was not just an object; it represented a connection to the past, a time when families valued heirlooms and passed them down through generations.One day, a young woman named Sarah walked into the shop. She was drawn to the chest immediately, feeling an inexplicable connection to it. As she examined the delicate carvings, she thought about how much history it must have witnessed. She imagined the family gatherings, the laughter, and perhaps even the tears that had belonged to the stories of those who had owned it. Sarah felt a sense of longing; she wished she could uncover the tales hidden within the chest's wood.The shopkeeper noticed her interest and approached her with a smile. "This chest belonged to the Hawthorne family," he explained. "They were well-known in this town for their philanthropy and community service. Many of the town's traditions can be traced back to their influence. It's said that this chest held letters and mementos that chronicled their lives."Intrigued, Sarah decided to purchase the chest. She felt that it belonged in her home, where she could give it a new purpose. Once she brought it back to her apartment, she began to research the Hawthorne family. She spent hours at the local library, poring over old newspapers and records. With each discovery, she felt more connected to the past, as if a part of her belonged to that era.As she delved deeper into the family's history, she came across a photograph of the Hawthorne family standing proudly in front of their home, the very same house that still stood in Willow Creek. She learned about their contributions to the town and how they had helped shape the community. The chest, once just an antique, became a symbol of heritage and legacy for her.One evening, while unpacking the chest, she found a hidden compartment. Inside lay a stack of old letters, yellowed with age. Her heart raced as she realized these letters had belonged to the matriarch of the Hawthorne family. They were filled with love, hope, and dreams, revealing the intimate thoughts of a woman who had once lived in a world so different from her own. Sarah felt a deep sense of gratitude for being able to connect with someone from the past, someone whose spirit had belonged to the very fabric of her town.Through this journey, Sarah understood that the concept of belonging extends beyond mere ownership. It is about connection, history, and the stories that weave us together across time. The chest belonged to the Hawthorne family, but now it belonged to her, too. It served as a reminder that we are all part of a larger tapestry, woven together by the threads of our shared experiences and histories. In that moment, Sarah realized that she had not only acquired an antique but had also embraced a legacy that would forever belong to her heart.
在古雅的小镇威洛溪,有一家经营了超过五十年的小古董店。商店里充满了来自不同年代的各种物品,每件物品都有自己独特的故事。在这些珍宝中,有一个美丽的木箱,曾经属于一个显赫的地方家庭。这个箱子雕刻精美,拥有丰富的历史,吸引着每一个看到它的人。人们常常想知道曾经拥有它的家庭的生活,以及它是如何来到商店的。这个箱子不仅仅是一个物品;它代表着与过去的联系,那时的家庭重视传家宝,并将其代代相传。一天,一个名叫莎拉的年轻女子走进了商店。她立刻被这个箱子吸引,感到一种无法解释的联系。当她仔细观察那些精致的雕刻时,她想到了它目睹了多少历史。她想象着家庭聚会、欢笑,甚至可能还有那些曾经属于于拥有它的人的故事的眼泪。莎拉感到一阵渴望;她希望能揭开隐藏在箱子木材中的故事。店主注意到了她的兴趣,微笑着走近她。“这个箱子属于霍索恩家族,”他解释道。“他们因慈善和社区服务而闻名于这个小镇。许多镇上的传统都可以追溯到他们的影响。据说这个箱子里装着记录他们生活的信件和纪念品。”莎拉对此十分感兴趣,决定购买这个箱子。她觉得它属于她的家,在那里可以赋予它新的用途。一旦她把它带回公寓,就开始研究霍索恩家族。她在当地图书馆花了几个小时,翻阅旧报纸和记录。随着每一次发现,她感到与过去的联系愈发紧密,仿佛她的某一部分也属于那个时代。当她深入挖掘这个家庭的历史时,发现了一张霍索恩家族的照片,照片中他们骄傲地站在自己家门前,而这正是威洛溪至今仍矗立的房子。她了解到了他们对小镇的贡献,以及他们如何帮助塑造社区。这个箱子,从一个古董变成了她的文化遗产和遗产的象征。一天晚上,在打开箱子时,她发现了一个隐藏的隔间。里面放着一叠泛黄的旧信件。她的心跳加速,因为她意识到这些信件曾属于霍索恩家族的女家长。信件满是爱、希望和梦想,揭示了一个曾生活在与她自己截然不同的世界的女人的内心想法。莎拉对能够与过去的人建立联系感到深深的感激,这个人的精神曾经属于她所在小镇的织物。通过这段旅程,莎拉明白了归属的概念超越了单纯的拥有。它关乎联系、历史,以及将我们跨越时间编织在一起的故事。这个箱子曾属于霍索恩家族,但现在它也属于她。它提醒我们,我们都是更大挂毯的一部分,由我们的共同经历和历史的线条交织在一起。在那一刻,莎拉意识到她不仅获得了一件古董,还接受了一个将永远属于她心灵的遗产。