baccarat

简明释义

[ˈbækərɑː][ˌbækəˈrɑː]

n. 一种纸牌赌博

n. (Baccarat)人名;(葡)巴卡拉特;(法)巴卡拉

英英释义

A card game typically played in casinos, where players bet on the outcome of two hands, the 'player' and the 'banker', with the goal of predicting which hand will have a total closest to nine.

一种通常在赌场中玩的纸牌游戏,玩家对两手牌('玩家'和'庄家')的结果进行下注,目标是预测哪一手的总数最接近九。

单词用法

play baccarat

玩百家乐

baccarat table

百家乐桌

baccarat dealer

百家乐荷官

high stakes baccarat

高额百家乐

baccarat strategy

百家乐策略

baccarat rules

百家乐规则

同义词

banker

庄家

In baccarat, the banker has a slight advantage over the player.

在百家乐中,庄家相对于玩家有轻微的优势。

反义词

poker

德州扑克

I prefer playing poker over baccarat.

我更喜欢玩德州扑克而不是百家乐。

blackjack

二十一点

Blackjack is a more strategic game compared to baccarat.

与百家乐相比,二十一点是一种更具策略性的游戏。

例句

1.The rules followed standard baccarat except on the banker bet: (1) all wins pay even money, and (2) if the banker wins with a 3-card total of 7 then the banker bet will push.

除遵循的规则对庄家赌五星宏辉标准:(1)所有胜利付出更大的钱,(2)如果银行家3 -7卡总那么银行家打赌将推动获胜。

2.A couple of years before that, I believe ’95, ’96, he had won $20 million playing baccarat, blackjack at the MGM grand, and he was banned from the MGM grand.

在之前几年,大概1995或96年时,他曾在米高梅赌场玩巴卡拉和21点总共赢了两千万,因此成了米高梅的拒绝往来户。

3.Her experience includes working for Baccarat, the Movado Group, Guerlain and, most recently, Salvatore Ferragamo, where she served as senior vice president of marketing for the brand in North America.

她曾经在巴卡拉、摩凡陀集团、娇兰,以及最近的萨尔瓦多·菲拉格慕担任这些品牌的北美营销副总裁。

4.Her experience includes working for Baccarat, the Movado Group, Guerlain and, most recently, Salvatore Ferragamo, where she served as senior vice president of marketing for the brand in North America.

她曾经在巴卡拉、摩凡陀集团、娇兰,以及最近的萨尔瓦多·菲拉格慕担任这些品牌的北美营销副总裁。

5.The first of two 154-unit towers will open this summer; bringing the illustrious and glamorous legacy of Baccarat style to residential living in Shanghai.

第一期154个单元将于今夏盛大开幕,并将巴卡拉奢华、优雅的生活方式带到上海。

6.How to look chic on the beach, at the baccarat table and in the bedroom – such is the sartorial tutorial of Casino Royale, courtesy of Lindy Hemming, its gifted costume designer.

如何在海滩上、纸牌赌桌上以及卧室里看起来衣着时尚,是《皇家赌场》的服装指导、天才设计师琳迪·海明(Lindy Hemming)所费心考虑的。

7.At the VIP room, they only offer baccarat and poker.

在VIP房间,他们只提供百家乐和扑克。

8.Last night, I tried my luck at the casino playing baccarat.

昨晚,我在赌场玩了百家乐,试了运气。

9.Many high rollers prefer baccarat because of its low house edge.

许多高额赌客喜欢百家乐,因为它的庄家优势低。

10.She won a significant amount of money while playing baccarat.

她在玩百家乐时赢了一笔可观的钱。

11.The rules of baccarat are quite simple and easy to learn.

百家乐的规则相当简单,容易学习。

作文

The game of baccarat is often associated with glamour and high stakes, frequently depicted in movies and literature as the game of choice for the elite. Originating from Italy in the 15th century, baccarat has evolved over the years and gained immense popularity in casinos worldwide. The allure of baccarat lies not only in its simplicity but also in the excitement it brings to players and spectators alike. Unlike many other casino games, baccarat does not require extensive strategy or skill; rather, it is largely a game of chance. Players bet on one of three possible outcomes: the player’s hand winning, the banker’s hand winning, or a tie. One of the reasons baccarat has retained its popularity is its low house edge compared to other casino games. This makes it an attractive option for gamblers looking to maximize their chances of winning. The game is typically played with multiple decks of cards, and the objective is to have a hand value closest to nine. The rules are straightforward: face cards and tens are worth zero, while aces are worth one, and all other cards retain their face value. This unique scoring system adds a layer of intrigue to baccarat, as players must keep track of their hand values while navigating the excitement of the game.In addition to its appealing gameplay, baccarat has a rich cultural significance. It has been a favorite among celebrities and high-profile figures, further enhancing its reputation as a luxurious pastime. The game is often played in exclusive settings, such as private rooms in casinos, where high rollers can enjoy the thrill of baccarat away from the general public. This exclusivity contributes to the mystique surrounding the game, making it even more enticing for those who wish to experience the lifestyle of the rich and famous.Moreover, baccarat has found its way into popular culture, with references in films like 'Casino Royale' featuring James Bond. These portrayals have cemented baccarat as a symbol of sophistication and intrigue, drawing new players to the game. The connection between baccarat and high society continues to captivate audiences, making it a staple in both real-life and fictional gambling narratives.As technology advances, online baccarat has emerged as a popular alternative for those who prefer to play from the comfort of their own homes. Online casinos offer various versions of baccarat, allowing players to engage in the game without the need for a physical casino environment. This accessibility has broadened the appeal of baccarat, attracting a diverse range of players, from novices to seasoned gamblers.In conclusion, baccarat is more than just a card game; it represents a world of elegance, chance, and excitement. Its rich history, low house edge, and cultural significance contribute to its lasting popularity in casinos around the globe. Whether played in a lavish casino or online, baccarat continues to enthrall players with its charm and unpredictability, making it a timeless classic in the realm of gambling. For anyone looking to experience the thrill of a casino, baccarat is undoubtedly a game worth exploring.

游戏baccarat通常与魅力和高风险相关,常常在电影和文学中被描绘为精英的首选游戏。baccarat起源于15世纪的意大利,经过多年的演变,在全球赌场中获得了巨大的普及。baccarat的吸引力不仅在于其简单性,还在于它给玩家和观众带来的兴奋感。与许多其他赌场游戏不同,baccarat并不需要广泛的策略或技巧;相反,它主要是一种机会游戏。玩家可以押注于三种可能的结果之一:玩家的手获胜、庄家的手获胜或平局。baccarat保持受欢迎的原因之一是其与其他赌场游戏相比的低庄家优势。这使得它对希望最大化获胜机会的赌徒来说具有吸引力。游戏通常使用多副牌进行,目标是使手牌的点数最接近九。规则非常简单:面牌和十点牌的值为零,而王牌的值为一,其他所有牌的值保持不变。这种独特的计分系统为baccarat增添了一层神秘感,因为玩家必须在享受游戏的兴奋时跟踪自己的手牌值。除了吸引人的游戏玩法,baccarat还具有丰富的文化意义。它一直是名人和高端人士的最爱,进一步增强了其作为奢华消遣的声誉。游戏通常在赌场的私人房间中进行,高额赌注者可以在远离公众的地方享受baccarat的刺激。这种独特性增强了围绕该游戏的神秘感,使其对那些希望体验富人和名人生活方式的人更具吸引力。此外,baccarat已融入流行文化,像《皇家赌场》中詹姆斯·邦德的电影中都有提到。这些描绘使得baccarat成为优雅和神秘的象征,吸引了新玩家加入游戏。baccarat与上层社会之间的联系继续吸引观众,使其成为现实和虚构赌博叙事中的一个重要组成部分。随着技术的进步,在线baccarat作为一种受欢迎的替代选择出现,适合那些希望在家中舒适地玩的人。在线赌场提供各种版本的baccarat,让玩家在没有实体赌场环境的情况下参与游戏。这种可及性扩大了baccarat的吸引力,吸引了从新手到经验丰富的赌徒的多样化玩家。总之,baccarat不仅仅是一种纸牌游戏;它代表着优雅、机会和兴奋的世界。其丰富的历史、低庄家优势和文化意义共同促进了其在全球赌场中的持久受欢迎程度。无论是在奢华的赌场还是在线玩,baccarat继续以其魅力和不可预测性吸引玩家,使其成为赌博领域的经典之作。对于任何希望体验赌场刺激的人来说,baccarat无疑是值得探索的游戏。