changeling

简明释义

[ˈtʃeɪndʒlɪŋ][ˈtʃeɪndʒlɪŋ]

n. (故事中被仙女)偷换后留下的孩童;低能者

复 数 c h a n g e l i n g s

英英释义

A changeling is a child believed to have been secretly substituted by fairies for the parents' real child.

一个被认为是由妖精秘密替换了父母真实孩子的孩子。

In folklore, changelings are often described as being sickly or having unusual characteristics.

在民间传说中,变更者通常被描述为虚弱或具有异常特征。

单词用法

the changeling myth

变换者的神话

to be a changeling

成为变换者

changeling child

变换者孩子

fairy changeling

仙女变换者

同义词

substitute

替代品

The child was a substitute for the one taken by the fairies.

这个孩子是被仙女带走的孩子的替代品。

imp

小恶魔

The imp was known for causing mischief in the village.

这个小恶魔因在村子里捣乱而闻名。

doppelgänger

双胞胎

She met her doppelgänger at the festival, and it was eerie.

她在节日上遇到了自己的双胞胎,感觉非常诡异。

replacement

替换物

The replacement was not as charming as the original.

这个替换物没有原来的那么迷人。

反义词

original

原始的

The original painting was displayed in the gallery.

原始的画作在画廊展出。

natural

自然的

He prefers natural materials for his furniture.

他更喜欢用自然材料制作家具。

例句

1.Take you with her, pitiful changeling? 'I exclaimed.

“带你跟她一起去,可怜的三心二意的人!”我叫起来。

2."How Krishna Stole the Butter" and the life of the Buddha lead into the Chinese and Japanese legend "the Oxherd and the Weaving Maiden" and the changeling Halloween tale from the west of Ireland.

“如何克里希纳偷走了黄油”和到中国和日本的传说“的牧羊人与织女”和变心的万圣节从爱尔兰西部的故事佛引致生命。

3.And that minx, Catherine Linton, or Earnshaw, or however she was called — she must have been a changeling — wicked little soul!

还有那个疯丫头,凯瑟琳·林惇,或是恩萧,不管她姓什么吧——她一定是个容易变心的——恶毒的小灵魂!

4.I watched half of the movie Changeling this evening.

今天晚上我看了电影《换子疑云》一半的内容。

5.Or better yet, I am a changeling—a word that describes within its own name what we are bound and intended to do.

更好的说法是,我是一个换生灵——顾名思义,这个词指明了我们要做的事和想做的事。

6.No matter how old or young, the object is to deceive the parents into think-ing that this changeling is actually their child.

而无论他们年龄大小,我们的目标是骗过孩子的父母,让他们相信换生灵的的确确是他们的亲骨肉。

7.A child who becomes part of our society might have to wait a century before his turn in the cycle arrives, when he can become a changeling and reenter the human world.

成为我们中间一分子的那个孩子,或许要等上一个世纪才能轮到他换生,并再次进入人类世界。

8."How Krishna Stole the Butter" and the life of the Buddha lead into the Chinese and Japanese legend "the Oxherd and the Weaving Maiden" and the changeling Halloween tale from the west of Ireland.

“如何克里希纳偷走了黄油”和到中国和日本的传说“的牧羊人与织女”和变心的万圣节从爱尔兰西部的故事佛引致生命。

9.Or better yet, I am a 3 changeling -a word that describes within its own name what we are bound and intended to do.

或者,更好的说法是,我是一个换生灵——顾名思义,这个词指明了我们要做和想做的事。

10.In many stories, the changeling 替代婴儿 grows up to exhibit unusual powers or traits.

在许多故事中,changeling 替代婴儿长大后会表现出不同寻常的能力或特征。

11.The old woman claimed that her son was a changeling 替代婴儿, switched at birth by magical beings.

那位老妇人声称她的儿子是一个changeling 替代婴儿,在出生时被魔法生物调换了。

12.She felt like a changeling 替代婴儿 in her own family, always out of place and misunderstood.

她觉得自己在家里就像一个changeling 替代婴儿,总是感到格格不入和被误解。

13.The tale of the changeling 替代婴儿 warns parents to be cautious of fairies stealing their children.

关于changeling 替代婴儿的故事警告父母要小心仙女偷走他们的孩子。

14.In folklore, a mother believed her baby to be a changeling 替代婴儿 after noticing strange behaviors.

在民间传说中,一位母亲在注意到奇怪的行为后,认为她的婴儿是一个changeling 替代婴儿

作文

In folklore, a changeling is a child believed to have been secretly exchanged by fairies for a human child. This concept has fascinated people for centuries, embodying themes of identity, belonging, and the fear of the unknown. The idea of a changeling often evokes a sense of mystery and intrigue, as it suggests that not everything is as it seems. When a child behaves unusually or does not fit into the expected mold, parents might wonder if their beloved offspring has been replaced by a fairy's trick. This notion can be seen as a metaphor for the struggles of parenting and the challenges of understanding a child's unique personality.In literature, the theme of the changeling has been explored in various ways. For instance, in Shakespeare's play "A Midsummer Night's Dream," the character of Titania is tricked into falling in love with Bottom, who has been transformed to have a donkey's head. This transformation and the ensuing chaos reflect the unpredictable nature of love and relationships, much like how a changeling disrupts the harmony of family life. The very essence of what it means to be human is questioned when the line between reality and fantasy blurs.The fear of a changeling can also symbolize deeper anxieties within society. For example, in times of hardship or when children were born with disabilities, parents might have been driven to believe that their child was not truly theirs but rather a fairy's substitute. This belief serves as a coping mechanism for dealing with loss or disappointment. By attributing their child's differences to supernatural causes, parents could distance themselves from the pain of acceptance.Moreover, the changeling motif can resonate with modern audiences as well. In today's world, where individuality is celebrated, the fear of being different still exists. People often feel like outsiders in their own families or communities, leading them to question their identities. This feeling of being a changeling—someone who does not belong—can be especially pronounced in adolescence when individuals are searching for their place in the world.In conclusion, the changeling serves as a powerful symbol in both folklore and literature. It represents the complexities of identity, the fears associated with parenting, and societal anxieties about difference and acceptance. The enduring fascination with changeling stories highlights our collective struggle to understand ourselves and those around us. Just as a changeling challenges the notion of belonging, it invites us to embrace the uniqueness of every individual, recognizing that we are all, in some way, different yet connected in our shared humanity.

在民间传说中,changeling指的是一个被认为是由妖精秘密交换的人类孩子。这个概念几个世纪以来一直吸引着人们,体现了身份、归属感和对未知的恐惧等主题。changeling的想法常常唤起一种神秘和引人入胜的感觉,因为它暗示着并非一切都如表面所见。当一个孩子表现得异常或不符合预期时,父母可能会怀疑他们心爱的孩子是否被妖精的把戏所取代。这种观念可以被视为对养育挑战和理解孩子独特个性的隐喻。在文学中,changeling的主题以各种方式被探讨。例如,在莎士比亚的剧作《梦中梦》中,角色泰坦妮娅被欺骗爱上了一个变成驴头的人底特律。这种变形和随之而来的混乱反映了爱情和人际关系的不确定性,就像changeling打乱家庭生活的和谐一样。当现实与幻想之间的界限模糊时,人性的本质也受到质疑。对changeling的恐惧也可以象征社会中的更深层焦虑。例如,在艰难时期或孩子出生时有残疾时,父母可能会被驱使去相信他们的孩子并不是真正属于他们的,而是妖精的替代品。这种信念为处理失落或失望提供了一种应对机制。通过将孩子的差异归因于超自然原因,父母能够与接受的痛苦保持距离。此外,changeling的意象在现代观众中也能引起共鸣。在当今这个庆祝个体性的世界里,不同的恐惧仍然存在。人们常常在自己的家庭或社区中感到像外人,这使他们质疑自己的身份。这种作为changeling——一个不属于任何地方的人——的感觉在青少年时期尤为明显,因为个体正在寻找自己在世界中的位置。总之,changeling在民间传说和文学中都作为一个强大的象征。它代表了身份的复杂性、与养育相关的恐惧以及社会对差异和接受的焦虑。对changeling故事的持久迷恋突显了我们共同努力理解自己和周围人的斗争。正如changeling挑战归属的概念,它邀请我们拥抱每个个体的独特性,认识到我们在某种程度上都是不同的,但在我们共享的人性中又是相互联系的。