noncash

简明释义

[ˈnɒnˌkæʃ][ˈnɒnˌkæʃ]

adj. 非现金的

英英释义

Referring to transactions or items that do not involve the exchange of cash, such as stock options or barter agreements.

指不涉及现金交换的交易或项目,例如股票期权或以物易物协议。

单词用法

同义词

non-monetary

非货币的

Non-monetary benefits can include stock options or employee perks.

非货币的福利可以包括股票期权或员工福利。

in-kind

实物的

The company offered in-kind contributions to the charity event.

公司为慈善活动提供了实物捐赠。

barter

以物易物

They agreed to barter services instead of using cash.

他们同意以物易物而不是使用现金。

反义词

cash

现金

He received a cash payment for his services.

他因提供服务而收到了现金付款。

monetary

货币的

The company reported a strong monetary gain this quarter.

公司本季度报告了强劲的货币收益。

例句

1.Markets are already moving that way. Between 2003 and 2006, noncash payments in the us increased 4.6 percent annually, while the percentage of payments made using checks dropped 13.2 percent.

市场跟原来的老模式相比已经发生了很大变化,2003 - 2006年间,美国非现金支付比率每年增加4.6%,而使用支票支付的比率下降了13.2%。

2.Depreciation is a noncash expense.

折旧不是现金费用。

3.Markets are already moving that way. Between 2003 and 2006, noncash payments in the us increased 4.6 percent annually, while the percentage of payments made using checks dropped 13.2 percent.

市场跟原来的老模式相比已经发生了很大变化,2003 - 2006年间,美国非现金支付比率每年增加4.6%,而使用支票支付的比率下降了13.2%。

4.Between 2003 and 2006, noncash payments in the US increased 4.6 percent annually, while the percentage of payments made using checks dropped 13.2 percent.

2003到2006期间,美国非纸币支付的年度增长率为4.6%,而支票支付则下降了13.2%。

5.Issued $10 of bonds at face value in a noncash exchange for plant asset.

以面值发行债券10美元,换取一项厂房类资产。

6.The second is noncash transactions which are unrelated to net income.

第二个是不涉及损益的非现金事项。

7.The company reported a significant amount of noncash 非现金 expenses in its quarterly financial statement.

公司在其季度财务报表中报告了大量的非现金 非现金费用。

8.Investors should pay attention to noncash 非现金 items when analyzing a company's profitability.

投资者在分析公司的盈利能力时应注意非现金 非现金项目。

9.The accountant explained that noncash 非现金 transactions do not affect the cash flow directly.

会计解释说,非现金 非现金交易不会直接影响现金流。

10.Depreciation is considered a noncash 非现金 expense because it does not involve actual cash outflow.

折旧被视为一种非现金 非现金费用,因为它不涉及实际的现金流出。

11.Many startups rely on noncash 非现金 incentives to attract top talent.

许多初创公司依靠非现金 非现金激励来吸引顶尖人才。

作文

In today's economy, many businesses are exploring various ways to enhance their financial strategies. One term that often comes up in discussions about finance is noncash 非现金的 transactions. Understanding what noncash 非现金的 means and how it affects both individuals and companies is crucial for making informed financial decisions.Firstly, noncash 非现金的 transactions refer to exchanges that do not involve the physical transfer of cash. These can include various forms of barter, credit transactions, or even the use of digital currencies. For example, when a company provides services to another business in exchange for goods, this is considered a noncash 非现金的 transaction. The value is exchanged without any actual cash changing hands at that moment.One of the most significant advantages of noncash 非现金的 transactions is that they allow for greater flexibility in trade. Businesses can maintain their cash flow while still acquiring the goods or services they need. For instance, a construction company might agree to build a new office for a supplier in exchange for materials needed for a different project. This arrangement benefits both parties, as it conserves cash while fulfilling operational needs.Moreover, noncash 非现金的 transactions can also be advantageous in terms of tax implications. In some jurisdictions, these transactions may not be subject to immediate taxation, allowing businesses to defer tax liabilities until cash is received. This can be particularly beneficial for startups or small businesses trying to manage their finances effectively.However, there are also risks associated with noncash 非现金的 transactions. One major concern is the valuation of the goods or services being exchanged. Unlike cash transactions, where the value is clear, noncash 非现金的 deals often require both parties to agree on the worth of what they are exchanging. Discrepancies in valuation can lead to disputes or financial losses if one party feels they have not received fair value.Another potential risk is liquidity. While noncash 非现金的 transactions can conserve cash in the short term, they may not always provide immediate access to liquid assets. If a business relies too heavily on noncash 非现金的 arrangements, it might find itself in a position where it cannot meet its cash obligations when they arise.In conclusion, understanding noncash 非现金的 transactions is essential for anyone involved in business or finance. These types of transactions offer unique opportunities for flexibility and tax benefits but also come with risks that must be managed carefully. As the economy continues to evolve, the prevalence of noncash 非现金的 transactions is likely to increase, making it imperative for individuals and businesses alike to stay informed and adapt their strategies accordingly. By doing so, they can leverage the advantages of noncash 非现金的 transactions while mitigating potential downsides.

在当今经济中,许多企业正在探索各种方式来增强其财务策略。一个在财务讨论中经常出现的术语是noncash非现金的交易。理解noncash非现金的的含义以及它如何影响个人和公司对于做出明智的财务决策至关重要。首先,noncash非现金的交易指的是不涉及现金实际转移的交换。这些可以包括各种形式的以物易物、信用交易,甚至是数字货币的使用。例如,当一家公司向另一家公司提供服务以换取商品时,这被视为noncash非现金的交易。在那个时刻,没有任何实际现金在交换中。noncash非现金的交易的一个显著优势是它们允许更大的交易灵活性。企业可以在保持现金流的同时获取所需的商品或服务。例如,一家建筑公司可能同意为供应商建造一座新办公室,以换取另一项目所需的材料。这种安排对双方都有利,因为它节省了现金,同时满足了运营需求。此外,noncash非现金的交易在税务影响方面也可能是有利的。在某些司法管辖区,这些交易可能不需要立即征税,从而使企业能够推迟税收负担,直到收到现金。这对创业公司或小企业在有效管理财务时尤其有利。然而,与noncash非现金的交易相关的风险也是存在的。一个主要的担忧是交换商品或服务的估值。与现金交易不同,现金交易的价值是明确的,noncash非现金的交易通常要求双方就所交换的价值达成一致。估值差异可能导致争议或财务损失,如果一方觉得他们没有获得公平的价值。另一个潜在风险是流动性。虽然noncash非现金的交易可以在短期内节省现金,但它们并不总是能立即提供流动资产。如果一家企业过于依赖noncash非现金的安排,它可能会发现自己在到期时无法履行现金义务。总之,理解noncash非现金的交易对于任何参与商业或金融的人来说都是至关重要的。这些类型的交易提供了独特的灵活性和税收利益,但也伴随着必须谨慎管理的风险。随着经济的不断发展,noncash非现金的交易的普遍性可能会增加,因此,个人和企业都必须保持信息灵通,并相应调整其策略。通过这样做,他们可以利用noncash非现金的交易的优势,同时减轻潜在的缺点。