set in

简明释义

开始;涨潮

英英释义

To begin or to take effect, often used to describe the onset of something, such as a season or a feeling.

开始或生效,通常用来描述某事的开始,例如季节或情感的出现。

To establish or fix in a particular place or position.

在特定地点或位置上建立或固定。

例句

1.When the rain started to set in, we decided to go indoors.

当雨开始下起来时,我们决定进屋。

2.Once the holidays were over, reality started to set in.

一旦假期结束,现实开始显现

3.As the evening began to set in, the streetlights turned on.

随着夜晚开始降临,街灯亮了起来。

4.The feeling of sadness began to set in after he left.

在他离开后,悲伤的感觉开始涌现

5.As winter began to set in, the temperature dropped significantly.

随着冬天开始来临,气温显著下降。

作文

As the seasons change, we often notice how the world around us transforms. When autumn arrives, the leaves begin to change color and fall from the trees. This beautiful transition marks the time when winter is about to set in (来临). The crisp air and shorter days signal that the cold months are approaching. Many people enjoy this period as it is a reminder of the cycle of nature and the beauty it brings. Once winter has set in (来临), the landscape changes dramatically. Snow blankets the ground, and temperatures drop significantly. Children eagerly await the first snowfall, dreaming of snowmen and sledding. For many, the arrival of winter is a time for family gatherings and holiday celebrations. However, it also brings challenges such as icy roads and the need for warm clothing. During this time, communities often come together to prepare for the harsh weather. People stock up on supplies, ensuring they have everything they need as winter has set in (来临). Local organizations may organize events to help those in need, providing warm meals and clothing to those who struggle during the colder months. As winter progresses, we begin to notice the effects of the season. Days can feel long and dark, and some may experience feelings of sadness as the sun sets earlier and the cold keeps us indoors. This is when the importance of mental health becomes apparent. It’s essential to find ways to stay active and engaged, even when winter has set in (来临). Many people take up winter sports like skiing or snowboarding, finding joy in the activities that the season offers. Others may prefer indoor hobbies, such as reading or crafting, to keep their spirits high. Regardless of how one chooses to cope, it is crucial to remember that winter is a temporary phase and that spring will eventually follow. As the end of winter approaches, we can feel the anticipation building for the arrival of spring. The days start to get longer, and the temperature gradually rises. This transition reminds us that after every cold and dark period, warmth and light will return. Eventually, we witness the first signs of spring as flowers bloom and trees regain their leaves. In conclusion, the changing of the seasons is a natural part of life. Each season brings its own unique characteristics and challenges. When winter has set in (来临), we must adapt and find ways to embrace the cold while looking forward to the warmth of spring. By understanding and accepting these seasonal changes, we can appreciate the beauty of our environment and the cycles of nature.

随着季节的变化,我们常常会注意到周围世界的转变。当秋天到来时,树叶开始变色并从树上落下。这种美丽的过渡标志着冬天即将来临。清新的空气和短暂的白天预示着寒冷的月份正在逼近。许多人享受这个时期,因为它提醒我们自然的循环以及它带来的美丽。一旦冬天来临,景观就会发生剧烈变化。雪覆盖了大地,气温显著下降。孩子们急切期待着第一场雪,梦想着堆雪人和滑雪。对许多人来说,冬天的到来是家庭聚会和节日庆祝的时刻。然而,它也带来了挑战,比如结冰的道路和需要保暖衣物。在这个时候,社区通常会团结起来,为严酷的天气做好准备。人们储备物资,确保他们在冬天来临时拥有所需的一切。地方组织可能会组织活动,以帮助那些在寒冷月份中挣扎的人,提供温暖的餐食和衣物。随着冬天的推进,我们开始注意到这个季节的影响。日子可能会感觉漫长而黑暗,有些人可能会在太阳早早落下和寒冷使我们待在室内时感到悲伤。这时,心理健康的重要性变得显而易见。即使在冬天来临时,找到保持活跃和参与的方法是至关重要的。许多人会选择冬季运动,如滑雪或单板滑雪,寻找这个季节所提供的乐趣。其他人可能更喜欢室内爱好,如阅读或手工艺,以保持高昂的精神。不论人们选择如何应对,重要的是要记住,冬天是一个暂时的阶段,春天最终会到来。随着冬天结束的临近,我们可以感受到对春天到来的期待。白天开始变长,气温逐渐上升。这种过渡提醒我们,在每一个寒冷和黑暗的时期之后,温暖和光明将会回归。最终,我们会看到春天的第一个迹象,鲜花盛开,树木恢复了叶子。总之,季节的变化是生活的自然部分。每个季节都带来了独特的特征和挑战。当冬天来临时,我们必须适应并找到拥抱寒冷的方法,同时期待春天的温暖。通过理解和接受这些季节变化,我们可以欣赏我们环境的美丽和自然的循环。