believers
简明释义
n. 信徒;相信的人(believer 的复数)
英英释义
Individuals who have faith in a particular religion, doctrine, or ideology. | 对特定宗教、教义或思想有信仰的个人。 |
People who accept something as true or real, often without empirical evidence. | 接受某事为真实或确实的人,通常没有实证依据。 |
单词用法
法网终结者(电影名,又名忠实信徒) |
同义词
忠实的信徒 | 忠实的信徒们聚集在一起参加礼拜。 | ||
信徒,追随者 | 新哲学的信徒们定期聚会。 | ||
献身者,热爱者 | 这门艺术形式的献身者们庆祝其丰富的历史。 | ||
追随者 | 许多运动的追随者参加了集会。 |
反义词
不信者 | Nonbelievers often question the validity of religious texts. | 不信者常常质疑宗教文本的有效性。 | |
怀疑者 | 怀疑者在接受任何主张之前需要证据。 | ||
怀疑者 | 许多怀疑者发现很难在没有证据的情况下接受信仰。 |
例句
1.True believers in the Olympic spirit might balk at this.
真正信仰奥林匹克精神的人会回避这点。
2.You need to spend time with other believers.
你需要花时间和其他信徒在一起。
3.We need the belonging that comes from fellowship with other believers.
我们和其他信徒一样需要友情的归属感。
4.However, sometimes believers begin to doubt that truth.
然而,信徒有时会质疑这一真理。
5.Numerous researchers have since pronounced themselves believers.
许多研究人员一向宣称他们自己相信这一点。
6.The reaction among UFO believers was both swift and dismissive.
相信UFO的人的反应即迅速又蔑视。
7.But economists were hardly naive believers in market efficiency.
但经济学家并不是市场效率的天真信徒。
8.These believers say Apple’s judgment on the market is nearly infallible.
那些乐观者说苹果对市场的判断是绝对可靠的。
9.The movement has attracted a large number of believers 信徒 who are passionate about its goals.
这个运动吸引了大量对其目标充满热情的信徒。
10.Many believers 信徒 attend the church every Sunday.
许多信徒每周日都去教堂。
11.The book is popular among believers 信徒 seeking spiritual guidance.
这本书在寻求精神指导的信徒中很受欢迎。
12.The festival is celebrated by believers 信徒 from all over the world.
这个节日是来自世界各地的信徒共同庆祝的。
13.Some believers 信徒 find comfort in their faith during difficult times.
一些信徒在困难时期会在信仰中找到安慰。
作文
In a world filled with uncertainty and change, the role of believers (信仰者) becomes increasingly significant. These individuals, who hold strong convictions about various aspects of life, provide a sense of stability and purpose in their communities. Whether they are believers (信仰者) in a particular religion, philosophy, or cause, their commitment often inspires others to seek meaning and direction in their own lives.One of the most profound impacts of believers (信仰者) is their ability to foster a sense of community. In many cultures, religious believers (信仰者) gather regularly for worship, creating bonds that transcend individual differences. These gatherings not only reinforce shared beliefs but also offer emotional support during challenging times. For instance, during periods of crisis, such as natural disasters or personal loss, communities of believers (信仰者) often come together to provide assistance, demonstrating the power of collective faith.Moreover, believers (信仰者) often play a crucial role in advocating for social justice and change. Many movements throughout history have been driven by individuals who are deeply committed to their beliefs. For example, figures like Martin Luther King Jr. and Mahatma Gandhi were not only spiritual believers (信仰者) but also activists who fought for equality and justice. Their unwavering faith in their causes mobilized countless others, proving that believers (信仰者) can be catalysts for significant societal transformation.However, the influence of believers (信仰者) is not always positive. Throughout history, there have been instances where fervent belief has led to conflict and division. Religious wars, for example, often arise from deep-seated convictions that clash with one another. This highlights a critical aspect of being a believers (信仰者): the responsibility that comes with conviction. It is essential for believers (信仰者) to engage in dialogue and foster understanding among differing perspectives to prevent hostility and promote peace.In contemporary society, the concept of believers (信仰者) extends beyond traditional religious contexts. Many people identify as believers (信仰者) in various ideologies, such as environmentalism, human rights, or technological advancement. These modern believers (信仰者) often mobilize through social media, leveraging technology to spread their messages and connect with like-minded individuals across the globe. This shift demonstrates how the essence of belief remains a powerful force, adapting to the needs and values of each generation.Ultimately, whether in a religious, philosophical, or social context, believers (信仰者) play a vital role in shaping our world. They remind us of the importance of conviction and the impact it can have on both individuals and society at large. As we navigate the complexities of life, it is crucial to recognize the contributions of believers (信仰者) while also encouraging open-mindedness and dialogue among differing beliefs. By doing so, we can create a more harmonious and understanding world, where the strength of our convictions can lead to positive change rather than division.
在一个充满不确定性和变化的世界里,信仰者(believers)的角色变得越来越重要。这些对生活各个方面持有坚定信念的人,为他们的社区提供了稳定感和目的感。无论他们是某种宗教、哲学或事业的信仰者(believers),他们的承诺常常激励他人寻求自己生活中的意义和方向。信仰者(believers)最深远的影响之一是他们能够促进社区的凝聚力。在许多文化中,宗教信仰者(believers)定期聚会进行崇拜,创造了超越个人差异的纽带。这些聚会不仅加强了共同信仰,还在困难时期提供了情感支持。例如,在自然灾害或个人损失等危机时期,信仰者(believers)社区通常会团结起来提供帮助,展示了集体信仰的力量。此外,信仰者(believers)在倡导社会正义和变革方面也发挥着至关重要的作用。历史上,许多运动都是由那些对其信仰深信不疑的个人推动的。例如,马丁·路德·金和甘地等人物不仅是精神上的信仰者(believers),而且还是为平等和正义而奋斗的活动家。他们对自己事业的不懈信念动员了无数人,证明了信仰者(believers)可以成为重大的社会变革的催化剂。然而,信仰者(believers)的影响并不总是积极的。历史上,有时热切的信仰导致了冲突和分裂。例如,宗教战争往往源于深刻的信念相互冲突。这突显了作为信仰者(believers)所承担的一个关键方面:信念所带来的责任。信仰者(believers)必须参与对话,促进不同观点之间的理解,以防止敌意并促进和平。在当代社会,信仰者(believers)的概念超越了传统的宗教背景。许多人将自己视为各种意识形态的信仰者(believers),例如环保主义、人权或科技进步。这些现代信仰者(believers)通常通过社交媒体动员,利用技术传播他们的信息,并与全球志同道合的人联系。这一转变表明,信仰的本质仍然是一种强大的力量,适应每一代人的需求和价值观。最终,无论是在宗教、哲学还是社会背景下,信仰者(believers)在塑造我们的世界中扮演着重要角色。他们提醒我们信念的重要性以及信念对个人和社会的影响。当我们在生活的复杂性中航行时,认识到信仰者(believers)的贡献,同时鼓励开放思想和不同信仰之间的对话,是至关重要的。通过这样做,我们可以创造一个更加和谐和理解的世界,让我们信念的力量能够带来积极的变化,而不是分裂。