cloister

简明释义

[ˈklɔɪstə(r)][ˈklɔɪstər]

n. 回廊;修道院;修道院生活;隐居地

vt. 使与尘世隔绝;用回廊环绕

复 数 c l o i s t e r s

第 三 人 称 单 数 c l o i s t e r s

现 在 分 词 c l o i s t e r i n g

过 去 式 c l o i s t e r e d

过 去 分 词 c l o i s t e r e d

英英释义

A covered walkway or corridor, typically found in a monastery or convent, often surrounding a courtyard.

一种走廊或走道,通常位于修道院或女修道院,常常环绕一个庭院。

To seclude or shut away from the world; to confine in a cloister.

将某人隔离或封闭于世外;将某人限制在修道院内。

单词用法

cloistered life

隐居生活

cloister garden

回廊花园

cloister of monks

僧侣的回廊

cloistered environment

封闭环境

同义词

abbey

修道院

The monks live in an abbey, dedicated to prayer and contemplation.

这些僧侣住在一个修道院,专注于祈祷和沉思。

monastery

寺院

She spent a week at a monastery to reflect on her life.

她在一个寺院里度过了一周,以反思自己的生活。

convent

女修道院

The convent was a place of peace and solitude for the nuns.

这个女修道院是修女们宁静和孤独的地方。

sanctuary

圣所

He found sanctuary in the quiet of the forest.

他在森林的宁静中找到了避难所。

retreat

隐居处

They went on a spiritual retreat to recharge and reconnect with their beliefs.

他们参加了一个精神隐居,以充电并重新与信仰建立联系。

反义词

open

开放的

The garden was open to the public every weekend.

这个花园每个周末对公众开放。

public

公共的

He prefers to work in an open environment rather than a cloistered one.

他更喜欢在开放的环境中工作,而不是在封闭的环境中。

exposed

暴露的

The exposed area of the park allows for community gatherings.

公园的开放区域允许社区聚会。

例句

1.And then, to face the worst, there was danger only for himself,and he had no right to condemn Cosette to the cloister for the reason that he had been condemned to the galleys.

何况,即使从最坏的情况设想,有危险的也只可能是他本人,总不能因自己曾被判处坐苦役牢,便可用这作理由,认为有权利判处珂赛特去进修院。

2.The reason of old abbot is: Serve as the length of one temple, must 6 kosher, it is impossible to assume a cloister otherwise in get army of important task.

老方丈的理由是:作为一庙之长,一定要六根清净,否则是不可能承担起寺庙里的领军重任的。

3.You see at once the rose that had bloomed untouched amid the chaste precincts of the cloister, Mr. Butler.

你一眼就可以看出这是一朵在修道院圣洁的园子里孤芳自赏的玫瑰花,巴特勒先生。

4.Elista's pride is the largest Buddhist temple in the republic - "the Golden Cloister of Buddha Shakjamuni" where the highest in Europe Buddha statue is situated.

让埃里·斯特人的感到自豪的是他们拥有该共和国最大的佛庙——“释迦摩尼金色的寺院”,那儿有全欧洲最高大的佛像。

5.What you beheld was the interior of a cloister.

你所看见的是一个修道院的内部。

6.In the cloister, hell is accepted in advance as a post obit on paradise.

在修院里,地狱生活是当作换取天堂的代价而被人接受的。

7.The facade between the cloister and the courtyard is indeed a big shelf system and contains besides shelves also drawers and cupboards.

回廊和院子之间的立面实际是个大的货架系统,除了书架还包括抽屉和橱柜。

8.That cavern, which was called the choir, communicated with the cloister by a lobby.

那个黑洞,大家称它为唱诗台,经过一条过道,和修院相通。

9.It's probably dangerous to enter exclusively into this realm and risk being caught in a cloister, removed from the market and its accountability.

如果专门只进入这个领域并且冒着陷于修道院、远离尘世及其责任的风险很可能是危险的。

10.The monks spent their days in the cloister, a peaceful area for meditation.

僧侣们在修道院度过他们的日子,这是一个安静的冥想区域。

11.The university's library was designed with a cloister to encourage quiet study.

大学的图书馆设计了一个回廊以鼓励安静学习。

12.In the cloister, the students gathered for discussions away from distractions.

回廊中,学生们聚集讨论,远离干扰。

13.She felt a sense of tranquility as she walked through the cloister of the ancient cathedral.

当她走过古老大教堂的回廊时,感到一阵宁静。

14.The garden within the cloister was filled with fragrant flowers and herbs.

回廊内的花园里,盛满了芬芳的花朵和草药。

作文

In the heart of the bustling city, there lies a hidden gem known as the old monastery. This place is not just a relic of the past; it is a sanctuary where time seems to stand still. As you step inside, you are immediately enveloped by a sense of tranquility that contrasts sharply with the chaos outside. The architecture is magnificent, with tall stone walls and intricate carvings that tell stories of devotion and solitude. This is the perfect example of a cloister (修道院的回廊), a space designed for contemplation and reflection. The term cloister (修道院的回廊) originally referred to a covered walkway or corridor in a convent or monastery, often leading to gardens or other areas for meditation. In many ways, it symbolizes the separation from the outside world, creating a sacred space where one can focus on spiritual growth. Walking through the cloister (修道院的回廊), you can feel the weight of history and the whispers of those who once walked these paths in search of enlightenment.One of the most striking features of the cloister (修道院的回廊) is the serene garden that lies at its center. Lush greenery and vibrant flowers bloom in abundance, providing a feast for the senses. The air is filled with the sweet scent of jasmine and the gentle rustle of leaves. It is here that monks would often spend hours in prayer and meditation, seeking solace away from the distractions of daily life. The garden serves as a reminder of the beauty of nature and the importance of nurturing both the body and the spirit.As I wandered through this tranquil space, I couldn't help but reflect on the concept of a cloister (修道院的回廊) in our modern lives. In today's fast-paced world, we often find ourselves overwhelmed by responsibilities and distractions. The idea of creating our own personal cloister (修道院的回廊) — a space where we can retreat, reflect, and rejuvenate — becomes increasingly important. Whether it is a cozy corner in our homes, a quiet park, or even a favorite café, having a designated area for contemplation can greatly enhance our well-being.Moreover, the lessons learned from the cloister (修道院的回廊) extend beyond physical spaces. They remind us of the importance of mental and emotional sanctuaries. In times of stress, taking a moment to disconnect from technology and find a quiet place to think can be incredibly beneficial. Just as the monks found peace within their cloister (修道院的回廊), we too can cultivate inner peace amidst the noise of the world.In conclusion, the cloister (修道院的回廊) serves as a powerful symbol of solitude and reflection. It invites us to carve out spaces in our lives where we can find clarity and connection with ourselves. As we navigate the complexities of modern life, let us not forget the value of our own cloisters (修道院的回廊) — those sacred spaces that nurture our minds and souls, allowing us to grow and flourish in a chaotic world.

在繁忙城市的中心,隐藏着一颗珍宝,名为古老的修道院。这个地方不仅仅是过去的遗迹;它是一个避难所,时间似乎在这里静止。当你走进去时,立刻被一种宁静的感觉包围,这种感觉与外面的混乱形成了鲜明的对比。建筑宏伟,石墙高耸,精美的雕刻讲述着奉献与孤独的故事。这是一个完美的例子,cloister(修道院的回廊),一个为沉思和反思而设计的空间。术语cloister(修道院的回廊)最初指的是修道院或修女院中的一个有顶走廊,通常通向花园或其他冥想区域。在许多方面,它象征着与外部世界的隔离,创造出一个神圣的空间,让人们专注于精神成长。走过cloister(修道院的回廊),你能感受到历史的厚重和曾经在这些小径上寻求启蒙的人的低语。cloister(修道院的回廊)最引人注目的特点之一是位于其中心的宁静花园。郁郁葱葱的绿色植物和鲜艳的花朵盛开得如火如荼,给人带来感官的盛宴。空气中弥漫着茉莉花的甜香和树叶的轻轻沙沙声。在这里,僧侣们常常花费数小时进行祈祷和冥想,寻求远离日常生活干扰的安慰。花园提醒我们自然之美以及滋养身心的重要性。当我在这个宁静的空间中漫步时,不禁思考起在现代生活中cloister(修道院的回廊)的概念。在当今快节奏的世界中,我们常常发现自己被责任和干扰所淹没。创建我们自己的个人cloister(修道院的回廊)——一个可以退隐、反思和恢复活力的空间——变得越来越重要。无论是在家中舒适的角落、安静的公园,还是心爱的咖啡馆,拥有一个专门的沉思区域都能极大地提升我们的幸福感。此外,从cloister(修道院的回廊)中学到的教训超越了物理空间。它们提醒我们心理和情感避难所的重要性。在压力时期,抽出一点时间与科技断开连接,找到一个安静的地方思考,可以极大地受益。正如僧侣们在他们的cloister(修道院的回廊)中找到了内心的平静,我们也可以在世界的喧嚣中培养内心的宁静。总之,cloister(修道院的回廊)作为孤独和反思的有力象征,邀请我们在生活中划出空间,以便找到清晰和与自我的联系。当我们驾驭现代生活的复杂性时,切勿忘记我们自己cloisters(修道院的回廊)的价值——那些滋养我们身心的神圣空间,使我们能够在混乱的世界中成长和繁荣。