emptily
简明释义
adv. 空虚地;虚无地
英英释义
In a manner that is devoid of meaning or significance; without substance. | 以一种缺乏意义或重要性的方式;没有实质内容。 |
以一种没有感情或情绪的方式;空洞地。 |
单词用法
空洞地看 | |
空洞地说 | |
空洞地凝视 | |
空洞地笑 |
同义词
空洞地 | 她空洞地盯着墙,陷入沉思。 | ||
空虚地 | 他说话时空虚,仿佛那些话毫无意义。 | ||
茫然地 | The child looked blankly at the question, not understanding it. | 那个孩子茫然地看着问题,不明白它。 |
反义词
满的 | 杯子里装满了水。 | ||
有意义地 | 她有意义地谈论了她的经历。 |
例句
1.He lies in bed and stares at her emptily.
他躺在床上,茫然地望着她。
2.His stomach rumbled emptily.
他的肚子饿得咕咕作响。
3.It is necessary to write, if the days are not to slip emptily by.
如果日子不是这样空虚地流逝,很有必要写一写。
4.Return a dollar city, in the morning emptily avenue up.
归元城,清晨空荡荡地大街上。
5.City fortress taint emptily and nor person, the public after scattering in disorder all escapes everywhere.
城楼土空荡荡地无一人,人心散乱后皆是四处逃逸。
6.However, it's very possible to melt this equal significance emptily for differences of management levels.
然而,管理水平的差异很可能会虚化这种平等的意义。
7."Please phone me if there's something I can do," I said emptily.
“有需要我做的事请给我来电话吧,”我茫然地说。
8.He stared emptily 空洞地 at the wall, lost in thought.
他空洞地盯着墙壁,陷入沉思。
9.She smiled emptily 空洞地, her mind elsewhere.
她空洞地微笑,心思却在别处。
10.She answered the question emptily 毫无生气地, as if she didn't care.
她毫无生气地回答了这个问题,似乎不在乎。
11.His laugh came out emptily 空洞地, lacking any real joy.
他的笑声空洞地传出,缺乏真实的快乐。
12.The room felt emptily 空荡荡地 after the party ended.
聚会结束后,房间感觉空荡荡地。
作文
In a world filled with constant noise and distraction, it is easy to feel lost and disconnected. Many people walk through their daily lives, engaging in conversations and activities that seem meaningful on the surface but often leave them feeling emptily (空洞地) unsatisfied. This sensation of emptiness can stem from various sources, including societal pressures, personal expectations, and the relentless pursuit of success. As we navigate through life, it is crucial to understand the importance of genuine connections and the impact they have on our overall well-being.Take, for example, the phenomenon of social media. While platforms like Facebook, Instagram, and Twitter allow us to connect with friends and family, they can also create a facade of intimacy that is ultimately emptily (空洞地) superficial. People often curate their online personas, showcasing only the highlights of their lives while hiding the struggles and challenges they face. This can lead to feelings of inadequacy and loneliness, as individuals compare their behind-the-scenes reality to the polished versions they see online.Moreover, many individuals find themselves caught in a cycle of consumerism, believing that material possessions will fill the void they feel inside. They may purchase the latest gadgets, fashionable clothing, or luxurious experiences, yet these items often leave them feeling emptily (空洞地) unfulfilled. The thrill of acquiring something new quickly fades, leaving behind a lingering sense of dissatisfaction. True happiness does not come from external sources but rather from within, and this realization is essential for breaking free from the cycle of emptiness.The quest for meaningful relationships is another area where many people experience feelings of emptily (空洞地) disconnection. In an age where communication is more accessible than ever, genuine human interaction seems to be dwindling. People often engage in small talk, exchanging pleasantries without delving deeper into each other's lives. This lack of vulnerability and openness can create a sense of isolation, making individuals feel emptily (空洞地) alone even when surrounded by others.To combat this pervasive sense of emptiness, it is vital to prioritize authentic connections. This means investing time and energy into nurturing relationships that are built on trust, understanding, and mutual support. Engaging in meaningful conversations, sharing experiences, and being present for one another can help fill the void that many individuals feel. When we open ourselves up to others, we create opportunities for connection and understanding that can transform our lives.Additionally, self-reflection plays a significant role in addressing feelings of emptily (空洞地) dissatisfaction. Taking the time to explore one's thoughts, emotions, and desires can lead to greater self-awareness and clarity. Journaling, meditation, or simply spending time in nature can provide valuable insights into what truly matters to us. By understanding our values and priorities, we can make more intentional choices that align with our authentic selves.In conclusion, the sensation of feeling emptily (空洞地) unfulfilled is a common experience in today's fast-paced world. However, by prioritizing genuine connections, engaging in self-reflection, and seeking meaning beyond material possessions, we can begin to fill the void in our lives. It is essential to remember that true fulfillment comes from within and is often found in the moments we share with others. As we strive for authenticity and connection, we can transform our lives from one of emptiness to one of purpose and joy.
在一个充满噪音和干扰的世界里,人们很容易感到迷失和孤立。许多人在日常生活中走过,参与看似有意义的对话和活动,但往往会让他们感到空洞地
不满足。这种空虚感可能源于多种因素,包括社会压力、个人期望以及对成功的不懈追求。当我们在人生旅途中前行时,理解真正连接的重要性及其对整体幸福感的影响至关重要。以社交媒体现象为例。虽然像Facebook、Instagram和Twitter这样的平台让我们能够与朋友和家人联系,但它们也可能创造出一种最终空洞地
表面的亲密感。人们常常策划自己的在线形象,只展示自己生活的亮点,而隐藏他们所面临的挣扎和挑战。这可能导致自我感觉不足和孤独,因为个体将自己的幕后现实与他们在网上看到的精美版本进行比较。此外,许多人发现自己陷入消费主义的循环,认为物质财富将填补内心的空虚。他们可能购买最新的小玩意、时尚的衣服或奢华的体验,但这些物品往往让他们感到空洞地
不满足。获得新东西的快感很快消退,留下的只是挥之不去的不满感。真正的幸福并非来自外部来源,而是来自内心,这一认识对于打破空虚的循环至关重要。追求有意义的关系是另一个许多人体验到空洞地
隔阂的领域。在一个沟通比以往任何时候都更容易的时代,真正的人际互动似乎正在减少。人们常常进行闲聊,交换客套话,却不深入彼此的生活。这种缺乏脆弱性和开放性可能造成孤立感,让个体即使身处他人身边也感到空洞地
孤独。为了应对这种普遍的空虚感,优先考虑真实的连接至关重要。这意味着投入时间和精力来培养建立在信任、理解和相互支持基础上的关系。参与有意义的对话、分享经历,并为彼此提供支持,可以帮助填补许多人所感到的空虚。当我们向他人敞开心扉时,我们创造了连接和理解的机会,这可以改变我们的生活。此外,自我反思在解决空洞地
不满足感方面也起着重要作用。花时间探索自己的思想、情感和愿望可以带来更大的自我意识和清晰度。写日记、冥想或只是花时间在大自然中,可以提供关于我们真正重视什么的宝贵见解。通过理解我们的价值观和优先事项,我们可以做出更符合我们真实自我的有意选择。总之,感到空洞地
不满足的感觉在当今快节奏的世界中是一种常见体验。然而,通过优先考虑真实的连接、进行自我反思以及寻求超越物质财富的意义,我们可以开始填补生活中的空虚。必须记住,真正的满足感来自内心,通常存在于我们与他人分享的时刻中。当我们努力追求真实和连接时,我们可以将生活从空虚转变为目的和快乐。