stonework
简明释义
n. 石雕工艺;石制品;石料加工厂
英英释义
单词用法
复杂的石工工作 | |
传统的石工工作 | |
装饰性的石工工作 | |
石工工作的修复 | |
石工技艺 | |
石工特征 | |
石工细节 | |
石工技术 |
同义词
反义词
木工 | 这位木匠专门制作定制家具的木工活。 | ||
金属工艺 | The sculpture was created using intricate metalwork techniques. | 这座雕塑采用复杂的金属工艺技术制作。 |
例句
1.Pollution has decayed the surface of the stonework on the front of the cathedral.
污染已腐蚀了教堂前部的石头雕塑。
2.The simplest stonework is rubble roughly broken stones bound in mortar. ashlar work consists of regularly cut blocks with squared edges.
最简单的石料加工品是粗石,在研磨机中粗略地破碎的石头。方石加工品是由整齐地切割出具方形边缘之石块所组成。
3.At the time, an Italian team restored the statue and filled in the missing pieces with modern stonework.
那时候,意大利团队修复了这座塑像,并用现代的石雕工艺来修补了这些失落的片段。
4.He did the pointing in the stonework himself.
他自己做了石结构的勾缝。
5.Experts blamed algae growing on the stonework - and it was closed for five months at the start of 2005 for further work.
2005年,专家又因喷泉石上长有苔藓需加以维护改进为由,再次将喷泉关闭了5个月。
6.The roof level is identical, window heights match, and the grey brickwork complements the monochrome stonework.
屋顶高度相同,开窗形式匹配,青砖与石质材料相互补充,相得益彰。
7.Something that is not stone but is disguised as stone also counts as unusual stonework .
包括一些不是石头,但是伪装成石头的东西,也包含在这些不寻常的石制品当中。
8.The stonework blasting of this contract USES construction program that combine blasting deep hole and smooth blasting.
本合同段石方爆破采用深孔控制爆破和光面爆破相结合的施工方案。
9.The old cathedral is famous for its intricate stonework.
这座古老的大教堂因其复杂的石雕而闻名。
10.We hired a contractor to repair the stonework on our patio.
我们雇了一位承包商来修理我们露台上的石工。
11.The garden features beautiful stonework around the flower beds.
花园里在花坛周围有美丽的石工。
12.He spent hours admiring the detailed stonework on the ancient ruins.
他花了几个小时欣赏古遗址上精细的石雕。
13.The stonework of the bridge has stood the test of time.
这座桥的石工经受住了时间的考验。
作文
Stonework is an essential aspect of architecture and construction that has been utilized for centuries. The art of shaping and assembling stones to create structures, sculptures, and decorative elements is known as stonework (石工艺). From ancient civilizations to modern buildings, stonework has played a significant role in defining the aesthetic and structural integrity of various constructions.Historically, stonework dates back to the earliest human settlements. Ancient Egyptians famously used stonework in the construction of their monumental pyramids, which still stand today as a testament to the durability and beauty of this craft. The precision with which they cut and placed each stone showcases the skill involved in stonework (石工艺). Similarly, the Greeks and Romans employed stonework in their temples and public buildings, using it not only for structural purposes but also for artistic expression. The intricate carvings and detailed facades are prime examples of how stonework can elevate a simple structure into a work of art.In the Middle Ages, stonework continued to evolve, particularly in the construction of cathedrals and castles. Gothic architecture, characterized by its pointed arches and ribbed vaults, relied heavily on skilled stonework (石工艺) to achieve its height and grandeur. Craftsmen, known as masons, were highly respected for their ability to manipulate stone, and their expertise was crucial in the creation of these iconic structures. The use of stonework during this period not only served functional purposes but also conveyed religious and political significance.As we moved into the Renaissance and Baroque periods, stonework became even more elaborate. Artists like Michelangelo and Bernini incorporated stonework into their masterpieces, blending functionality with artistic flair. The use of marble, in particular, became popular, as it allowed for finer details and a polished finish that enhanced the visual appeal of sculptures and buildings alike. This era marked a high point in the appreciation of stonework (石工艺) as both a craft and an art form.In contemporary architecture, stonework remains relevant, although the techniques and materials have evolved. Modern builders often combine traditional stonework (石工艺) methods with new technologies, such as computer-aided design, to create innovative structures that honor the past while embracing the future. Stone is celebrated not only for its beauty and durability but also for its sustainability as a building material. Many architects today advocate for the use of local stones, which reduces transportation costs and environmental impact.Moreover, stonework is not limited to large-scale projects. It can also be seen in landscaping, where stone is used to create pathways, walls, and decorative features in gardens. This versatility highlights the enduring nature of stonework (石工艺) and its ability to adapt to different contexts and styles.In conclusion, stonework is a remarkable craft that bridges history, art, and architecture. Its significance spans across cultures and eras, showcasing human ingenuity and creativity. As we continue to build and innovate, the principles of stonework (石工艺) remind us of the timeless connection between nature and human expression. Whether in ancient monuments or modern landscapes, stonework will always hold a special place in the world of construction and design.
石工艺是建筑和施工的一个重要方面,几个世纪以来一直被利用。将石头塑形和组装以创建结构、雕塑和装饰元素的艺术被称为石工艺(石工艺)。从古代文明到现代建筑,石工艺在定义各种建筑的美学和结构完整性方面发挥了重要作用。历史上,石工艺可以追溯到最早的人类定居点。古埃及人以其宏伟的金字塔建设而著称,这些金字塔至今仍屹立不倒,证明了这种工艺的耐用性和美丽。他们切割和放置每块石头的精确度展示了进行石工艺(石工艺)所需的技能。同样,希腊人和罗马人在他们的神庙和公共建筑中也采用了石工艺,不仅用于结构目的,还用于艺术表达。这些复杂的雕刻和精致的外立面是石工艺能够将简单结构提升为艺术作品的典范。在中世纪,石工艺继续发展,特别是在大教堂和城堡的建设中。哥特式建筑以其尖拱和肋拱顶为特征,严重依赖熟练的石工艺(石工艺)来实现其高度和宏伟。被称为石匠的工匠因其操纵石材的能力而受到高度尊重,他们的专业知识对于这些标志性结构的创建至关重要。在这一时期,石工艺不仅服务于功能目的,还传达了宗教和政治意义。随着我们进入文艺复兴和巴洛克时期,石工艺变得更加精致。米开朗基罗和贝尔尼尼等艺术家将石工艺纳入他们的杰作之中,融合了功能性与艺术感。大理石的使用尤为流行,因为它允许更细致的细节和抛光的表面,增强了雕塑和建筑的视觉吸引力。这一时代标志着对石工艺(石工艺)作为一种工艺和艺术形式的欣赏达到巅峰。在当代建筑中,石工艺依然相关,尽管技术和材料已经演变。现代建筑商常常将传统的石工艺(石工艺)方法与新技术结合,如计算机辅助设计,创造出既尊重过去又拥抱未来的创新结构。石材因其美观和耐用性而受到赞誉,同时也因其作为建筑材料的可持续性而受到推崇。如今,许多建筑师倡导使用当地石材,从而减少运输成本和环境影响。此外,石工艺并不限于大型项目。它还可以在园艺中看到,在那里石头被用来创建小径、墙壁和花园中的装饰性特征。这种多功能性凸显了石工艺(石工艺)的持久性及其适应不同背景和风格的能力。总之,石工艺是一门卓越的工艺,连接了历史、艺术和建筑。其重要性跨越文化和时代,展示了人类的独创性和创造力。随着我们继续建设和创新,石工艺(石工艺)的原则提醒我们人与自然之间的永恒联系。无论是在古代纪念碑还是现代景观中,石工艺始终会在建筑和设计的世界中占有特殊的地位。