hoosegow

简明释义

[ˈhuːsɡaʊ][ˈhʊsɡaʊ]

n. 监狱;拘留所

英英释义

A slang term for a jail or prison, often used in American English.

一个俚语,指监狱或监牢,通常用于美式英语。

单词用法

sent to the hoosegow

被送进监狱

in the hoosegow

在监狱里

hoosegow blues

监狱忧郁

hoosegow escape

越狱

同义词

jail

监狱

He spent the night in jail after the arrest.

他在被捕后在监狱里过了一夜。

prison

监禁

The criminal was sentenced to five years in prison.

这个罪犯被判处五年监禁。

clink

监牢

After the fight, he ended up in the clink.

打架后,他进了监牢。

slammer

监狱(俚语)

If you keep breaking the law, you'll find yourself in the slammer.

如果你继续违法,你会发现自己进了监狱。

反义词

freedom

自由

After serving his time, he finally regained his freedom.

服完刑后,他终于恢复了自由。

liberty

自由

The country fought hard for its liberty.

这个国家为自己的自由而奋战。

例句

1.The historic looking hoosegow features a pair of cells complete with iron locks and keys designed by Rose himself.

这座看起来有些年头的监狱有两个囚室,配备着罗斯自己设计的铁锁和钥匙。

2.EXAMPLE: If our dishonest competitors ever get caught they will all be sent to the hoosegow.

如果我们不诚实的竞争对手被抓住,他们肯定进监狱。

3.No professor wants to hear about how your grandfather just died (even if it's true-which it never is), how your Jeep got totaled, or why you just spent three days in the hoosegow.

没有教授想要知道你的祖父怎么刚死的(即使这是真的——当然,多数不是),你的吉普车怎么报废的,或是为什么你三天都呆在拘留所里。

4.No professor wants to hear about how your grandfather just died (even if it's true-which it never is), how your Jeep got totaled, or why you just spent three days in the hoosegow.

没有教授想要知道你的祖父怎么刚死的(即使这是真的——当然,多数不是),你的吉普车怎么报废的,或是为什么你三天都呆在拘留所里。

5.He made a mistake and found himself in the hoosegow for a few months.

他犯了个错误,结果在监狱里待了几个月。

6.After the robbery, the thief was sent straight to the hoosegow.

抢劫后,那个小偷被直接送进了监狱

7.The old man told stories about his youth spent in the hoosegow.

老人讲述了他年轻时在监狱里的故事。

8.She couldn't believe her brother was locked up in the hoosegow.

她简直不敢相信她的哥哥被关进了监狱

9.You better watch out, or you might end up in the hoosegow for a long time.

你最好小心点,否则你可能会在监狱里待很长时间。

作文

The word hoosegow is an intriguing term that dates back to the early 20th century in American slang. It is derived from the Spanish word 'juzgado,' meaning 'court' or 'judgment,' and it has evolved over time to refer to a jail or prison. The use of this term often evokes images of the Wild West, where lawmen and outlaws roamed the frontier. In contemporary usage, hoosegow is often employed humorously or colloquially to describe a place of confinement, highlighting its informal nature. In a world where language constantly evolves, words like hoosegow remind us of the rich tapestry of cultural influences that shape our vocabulary. The term carries with it a sense of nostalgia, transporting us to a time when the American frontier was filled with rugged individuals and colorful characters. For instance, one might say, "After a long night of mischief, it seemed like the only place I would end up was the hoosegow." This playful use of the word adds a light-hearted touch to serious situations, illustrating how language can soften the edges of reality.Moreover, the concept of a hoosegow can be explored through various narratives in literature and film. Many classic Westerns depict characters who find themselves on the wrong side of the law, leading to their eventual capture and imprisonment in a hoosegow. These stories often serve as cautionary tales about the consequences of one's actions, while also providing entertainment and adventure. The portrayal of the hoosegow in such narratives often emphasizes the stark contrast between freedom and confinement, making it a powerful symbol within the storytelling framework.In modern society, the term hoosegow may not be as commonly used, but it still holds relevance in discussions about the justice system and incarceration. As conversations around criminal justice reform continue to gain traction, the implications of what it means to be in a hoosegow are more significant than ever. It prompts us to think critically about the conditions of jails and prisons, the treatment of inmates, and the broader societal implications of incarceration. The humorous connotation of hoosegow can sometimes mask the serious realities faced by those who are imprisoned, urging us to approach the subject with sensitivity and awareness.In conclusion, the word hoosegow is more than just a quirky piece of slang; it encapsulates a rich history and cultural significance. It serves as a reminder of the complexities of language and the ways in which words can evolve over time. Whether used in jest or in earnest, hoosegow invites us to reflect on themes of freedom, justice, and the human experience. As we continue to navigate the intricacies of our language, let us embrace words like hoosegow that enrich our conversations and offer a glimpse into the past, while also challenging us to think about the present and future of our society.

单词hoosegow是一个引人入胜的术语,起源于20世纪初的美国俚语。它源自西班牙语单词“juzgado”,意为“法庭”或“判决”,随着时间的推移,它演变为指代监狱或拘留所。这个词的使用常常唤起对美国西部的想象,那时执法者和亡命之徒游荡在边境。在现代用法中,hoosegow通常以幽默或口语化的方式来描述一个拘禁的地方,突显了它的不正式性质。在一个语言不断发展的世界中,像hoosegow这样的词提醒我们文化影响丰富的词汇结构。这个术语带有怀旧的意味,让我们回忆起那个美国边疆充满粗犷个体和生动角色的时代。例如,人们可能会说:“经过一夜的胡闹,我似乎唯一能去的地方就是hoosegow。”这种对词语的俏皮使用为严肃的情境增添了一丝轻松感,说明了语言如何柔化现实的棱角。此外,hoosegow的概念可以通过文学和电影中的各种叙事进行探讨。许多经典西部片描绘了那些发现自己身处法律边缘的角色,最终被捕并关押在hoosegow中。这些故事往往作为关于个人行为后果的警示,同时也提供了娱乐和冒险。hoosegow在这些叙事中的表现强调了自由与监禁之间的鲜明对比,使其成为叙事框架内一个强有力的象征。在现代社会中,hoosegow这个词可能不再那么常用,但它在关于司法系统和监禁的讨论中仍然具有相关性。随着关于刑事司法改革的对话不断升温,身处hoosegow的意义变得比以往任何时候都更加重要。这促使我们批判性地思考监狱和监禁的条件、对囚犯的待遇以及监禁的更广泛社会影响。hoosegow的幽默含义有时可能掩盖被监禁者所面临的严峻现实,敦促我们以敏感和意识的态度来处理这一主题。总之,hoosegow这个词不仅仅是一个古怪的俚语;它蕴含着丰富的历史和文化意义。它提醒我们语言的复杂性以及词语如何随时间演变。无论是开玩笑还是认真使用,hoosegow都邀请我们反思自由、正义和人类经验的主题。在我们继续探索语言的复杂性时,让我们拥抱像hoosegow这样的词,它们丰富了我们的对话,提供了对过去的洞察,同时也挑战我们思考社会的现在和未来。