scalded
简明释义
v. 烫伤;加热……至接近沸点;用热水浸泡;烫洗(容器);引起灼痛感(scald 的过去式及过去分词)
英英释义
被热液体或蒸汽烧伤或损伤 | |
受到严厉的批评或训斥 |
单词用法
被热水烫伤 | |
烫伤的皮肤 | |
被蒸汽烫伤 | |
烫过的牛奶 |
同义词
烧伤 | 他在热炉子上烧伤了手。 | ||
灼烧 | 树叶被强烈的阳光灼烧。 | ||
烤焦 | 牛排被烤焦到完美。 | ||
起水泡 | 她的皮肤在接触热水后起了水泡。 |
反义词
冷却的 | 汤太热了,所以我让它冷却一下再吃。 | ||
舒缓的 | 烧伤后,我涂上芦荟来舒缓皮肤。 |
例句
1.The young inventor was badly scalded Ford’s year of curiosity and tinkering paid off.
多年后,福特的好奇心和他的动手能力使他得到了回报。
2.He was scalded by the steam from the kettle.
他被水壶里的蒸汽烫伤了。
3.Don't be scalded by boiling water.
别让开水烫着。
4.If you're tired of scalded tongues and lips, this spoon could change your life.
如果你深受嘴唇和舌头被烫伤之苦,这款汤匙则可以改变你的生活。
5.If you are scalded, please keep calm at first.
如果你被烫伤了,首先请保持镇静。
6.OBJECTIVE To study the effects of sodium hyaluronate powder (SHP) on scalded rats.
目的研究玻璃酸钠散剂(SHP)对大鼠烫伤的治疗作用。
7.The chef warned us to be careful with the scalded liquids while cooking.
厨师警告我们在烹饪时要小心处理那些烫热的液体。
8.She accidentally touched the hot kettle and got her hand scalded.
她不小心碰到了热水壶,结果手被烫伤了。
9.The baby cried when she accidentally scalded herself with hot soup.
宝宝在不小心被热汤烫伤后哭了起来。
10.He quickly ran for cold water to soothe his scalded arm.
他迅速跑去取冷水来缓解他被烫伤的手臂。
11.After the accident, he had to treat his scalded skin with special ointment.
事故后,他不得不使用特制药膏来治疗他被烫伤的皮肤。
作文
The other day, I was in the kitchen preparing a meal for my family. As I boiled some water for pasta, I recalled a childhood incident that left a lasting impression on me. I was about eight years old when I accidentally got too close to a pot of hot water. In a moment of distraction, I reached out to grab something from the counter, and before I knew it, my hand brushed against the side of the pot. The pain was immediate and intense; I had been scalded (烫伤) by the boiling water. My mother rushed to my side, applying a cool cloth to my hand and reassuring me that everything would be alright.That experience taught me a valuable lesson about being cautious in the kitchen. It was not just the physical pain of being scalded (烫伤) that I remembered, but also the fear and panic that accompanied it. I learned to respect the heat and the potential dangers that come with cooking. Over the years, I have become more aware of my surroundings while preparing meals, always keeping a safe distance from hot pots and pans.Cooking can be a delightful experience, filled with creativity and joy, but it can also be hazardous if one is not careful. I often think about how easy it is to get distracted while cooking, whether it's talking on the phone, listening to music, or simply daydreaming. Each time I step into the kitchen, I remind myself of that painful lesson from my childhood. I now make a conscious effort to stay focused and avoid situations where I might get scalded (烫伤) again.Moreover, I have taken additional precautions to ensure safety in the kitchen. I always use oven mitts when handling hot pots and pans, and I keep a first aid kit nearby in case of any minor accidents. I also teach my children about kitchen safety, emphasizing the importance of being aware of their surroundings. I want them to understand that while cooking can be fun, it requires respect for the tools and ingredients involved.In conclusion, the memory of being scalded (烫伤) as a child serves as a constant reminder of the importance of safety in the kitchen. It has shaped my approach to cooking and has made me a more cautious and attentive chef. I hope that by sharing my experiences, others can learn from my mistakes and take the necessary steps to avoid injuries in the kitchen. Cooking should be an enjoyable activity, free from the fear of accidents, and I believe that with proper awareness and preparation, it can be just that.
前几天,我在厨房为家人准备一顿饭。当我为意大利面煮水时,我想起了一个童年事件,这个事件给我留下了深刻的印象。那时我大约八岁,我不小心靠近了一锅热水。在分心的一瞬间,我伸手去拿台面上的东西,没想到我的手碰到了锅的边缘。痛苦是立刻而剧烈的;我被沸水烫伤了。我的母亲立即跑到我身边,用凉布敷在我的手上,安慰我说一切都会好起来。这次经历让我明白了在厨房里小心的重要性。我记得的不仅仅是被烫伤的身体疼痛,还有伴随而来的恐惧和惊慌。我学会了尊重热量和烹饪所带来的潜在危险。多年来,我在准备饭菜时变得更加关注周围的环境,总是保持与热锅和热盘的安全距离。烹饪可以是一种愉快的体验,充满创造力和乐趣,但如果不小心,也可能是危险的。我常常想起在烹饪时分心是多么容易,无论是打电话、听音乐还是只是发呆。每次我走进厨房时,我都会提醒自己要记住那次痛苦的教训。我现在努力保持专注,避免再次被烫伤。此外,我还采取了额外的预防措施,以确保厨房的安全。我总是在处理热锅和热盘时使用隔热手套,并在附近放一个急救箱,以备不时之需。我还教我的孩子们厨房安全的重要性,强调关注周围环境的重要性。我希望他们能理解,虽然烹饪可以很有趣,但它需要对所涉及的工具和材料保持尊重。总之,童年时被烫伤的记忆时刻提醒着我厨房安全的重要性。它塑造了我对烹饪的态度,使我成为一个更加谨慎和专注的厨师。我希望通过分享我的经历,其他人可以从我的错误中学习,并采取必要的步骤来避免厨房事故。烹饪应该是一项愉快的活动,远离事故的恐惧,我相信通过适当的意识和准备,它可以做到这一点。