over drive
简明释义
超速传动
英英释义
例句
1.When the sales numbers dropped, the marketing department went into over drive 超负荷运转 to create new campaigns.
当销售数字下降时,市场部门进入了超负荷运转的状态,以创建新的营销活动。
2.The team went into over drive 超负荷运转 to meet the project deadline.
为了赶上项目截止日期,团队进入了超负荷运转的状态。
3.After receiving the urgent request, the staff had to work in over drive 超负荷运转 to deliver on time.
在收到紧急请求后,员工们不得不超负荷运转以按时交付。
4.During the final exam period, students tend to go into over drive 超负荷运转 to complete their studies.
在期末考试期间,学生们往往会进入超负荷运转的状态来完成他们的学习。
5.The athlete pushed himself into over drive 超负荷运转 during the championship game.
在冠军赛中,这位运动员使自己进入了超负荷运转的状态。
作文
In today's fast-paced world, the term over drive (超速运转) has become increasingly relevant. It refers to a state of heightened activity or effort, often pushing oneself beyond normal limits to achieve a goal. Many individuals find themselves in this mode as they strive for success in their careers, education, and personal lives. While over drive (超速运转) can lead to impressive accomplishments, it also comes with significant risks that must be carefully managed.For instance, consider a student preparing for final exams. As the exam dates approach, the pressure mounts, and the student may enter over drive (超速运转) mode, studying late into the night and sacrificing sleep and social activities. This intense focus can lead to exceptional grades, but it can also result in burnout, anxiety, and a decline in overall well-being. The challenge lies in balancing the drive for success with self-care and mental health.Similarly, professionals in the workplace often find themselves operating in over drive (超速运转) to meet deadlines and exceed expectations. In many industries, the culture of 'hustle' is glorified, where working long hours and constantly being productive is seen as a badge of honor. While this can lead to career advancement and recognition, it can also foster an unhealthy work-life balance. Employees may experience stress, fatigue, and even health issues as a result of prolonged periods in over drive (超速运转).Moreover, the concept of over drive (超速运转) extends beyond personal experiences; it can also apply to organizations. Companies often push their teams to operate at maximum capacity to achieve ambitious targets. This relentless pursuit of growth can lead to innovation and market leadership, but it can also create a toxic environment where employees feel undervalued and overworked. Leaders must recognize the importance of sustainable practices and encourage their teams to take breaks and recharge.While over drive (超速运转) can be a powerful motivator, it is crucial to understand when to shift gears and slow down. Taking time to reflect, relax, and rejuvenate can enhance creativity and productivity in the long run. For example, many successful individuals incorporate mindfulness practices, such as meditation or yoga, into their routines to counteract the effects of over drive (超速运转). By fostering a culture that values rest and recovery, both individuals and organizations can thrive without sacrificing their health.In conclusion, the notion of over drive (超速运转) encapsulates the drive for excellence that many people experience in their lives. However, it is essential to approach this state with caution. Recognizing the signs of burnout and prioritizing well-being can lead to a more balanced and fulfilling life. Embracing the idea that it is okay to take a step back can ultimately lead to greater success and happiness, allowing individuals to harness the energy of over drive (超速运转) without falling victim to its potential downsides.
在当今快节奏的世界中,短语over drive(超速运转)变得越来越相关。它指的是一种高度活跃或努力的状态,通常是指为了实现目标而将自己推向超出正常极限的状态。许多人发现自己在追求职业、教育和个人生活的成功时处于这种模式中。虽然over drive(超速运转)可以导致令人印象深刻的成就,但它也伴随着必须谨慎管理的重要风险。例如,考虑一下准备期末考试的学生。随着考试日期的临近,压力逐渐增加,学生可能进入over drive(超速运转)模式,熬夜学习,牺牲睡眠和社交活动。这种强烈的专注可以导致优异的成绩,但也可能导致倦怠、焦虑以及整体健康状况的下降。挑战在于在追求成功与自我照顾和心理健康之间找到平衡。同样,职场中的专业人士也常常发现自己在满足截止日期和超越期望时处于over drive(超速运转)状态。在许多行业中,'拼搏'文化被美化,长时间工作和持续高效被视为一种荣誉的标志。虽然这可以带来职业晋升和认可,但也可能导致不健康的工作与生活平衡。员工可能会因长期处于over drive(超速运转)而经历压力、疲惫甚至健康问题。此外,over drive(超速运转)的概念不仅适用于个人经历;它也可以应用于组织。公司经常推动其团队以最大容量运作,以实现雄心勃勃的目标。这种对增长的无情追求可以导致创新和市场领导地位,但也可能创造出一种有毒的环境,让员工感到被低估和过度工作。领导者必须认识到可持续实践的重要性,并鼓励团队休息和充电。尽管over drive(超速运转)可以成为强大的激励因素,但了解何时换档并放慢速度至关重要。抽出时间进行反思、放松和恢复能在长期内增强创造力和生产力。例如,许多成功的人士将正念练习,如冥想或瑜伽,融入他们的日常生活,以抵消over drive(超速运转)的影响。通过培养重视休息和恢复的文化,个人和组织都可以在不牺牲健康的情况下蓬勃发展。总之,over drive(超速运转)的概念概括了许多人在生活中体验到的追求卓越的动力。然而,必须谨慎对待这种状态。识别倦怠的迹象并优先考虑健康可以导致更平衡、更充实的生活。接受退后一步的想法最终可以带来更大的成功和幸福,使个人能够利用over drive(超速运转)的能量,而不会受到其潜在缺点的影响。
相关单词