pidgin
简明释义
n. 洋泾滨语;混杂语言;事务
英英释义
单词用法
洋泾浜英语(英语与其他语言混杂形成的语言) |
同义词
反义词
例句
1.Pidgin (gaim) is a multi-protocol instant messaging client, with support for.
Pidgin (gaim)是一款多协议即时通讯软件,支持。
2.What's the difference between Pidgin and Creole?
洋泾浜语与克里奥耳语有什么区别?
3.What is vernacular? Pidgin? Creole?
什么是本地话、洋泾浜、混合语?
4.In order to communicate with each other residents adopted a pidgin version of Chinook, in the process nearly wiping out their indigenous languages.
居民们为了彼此交流,接受了这种洋泾浜化的切努克语。语言融合的过程中,他们原来的不同语言几乎完全被清除了。
5.In order to communicate with each other residents adopted a pidgin version of Chinook, in the process nearly wiping out their indigenous languages.
居民们为了彼此交流,接受了这种洋泾浜化的切努克语。语言融合的过程中,他们原来的不同语言几乎完全被清除了。
6.In no time, Pidgin will have you IMing all of your online PALS at once.
在任何时候,洋泾浜将有你簿线上的所有朋友在一次。
7.It doesn't matter which messenger client you're using - Pidgin, Kopete, KMess and AMSN will all occasionally refuse to connect to the server.
这跟你用的messenger客户端没有关系——Pidgin,Kopete,KMess和AMSN有时都会连不上服务器。
8.This new release updates Pidgin to the latest version.
这个新的版本更新到最新版本的洋泾浜。
9.He's at ease speaking pidgin with the factory workers and guys on the docks.
他能轻松自如地用洋泾浜语言和工厂工人及码头工人交谈。
10.In many coastal areas, fishermen often communicate in a pidgin 混杂语 to trade their catches.
在许多沿海地区,渔民们经常使用一种pidgin 混杂语来交易他们的捕获物。
11.The children at the international school learned to speak in pidgin 混杂语 during their playtime.
国际学校的孩子们在玩耍时学会了说pidgin 混杂语。
12.The linguist studied how pidgin 混杂语 languages evolve over time.
语言学家研究了pidgin 混杂语语言如何随着时间演变。
13.In some countries, pidgin 混杂语 serves as a bridge between different ethnic groups.
在一些国家,pidgin 混杂语作为不同民族之间的桥梁。
14.When the traders met, they relied on a simple pidgin 混杂语 for effective communication.
当商人们见面时,他们依靠一种简单的pidgin 混杂语进行有效沟通。
作文
Language is a powerful tool that shapes our thoughts, cultures, and identities. Among the myriad forms of communication that exist, one fascinating phenomenon is the development of a language known as pidgin. A pidgin is a simplified form of speech that arises when speakers of different native languages need to communicate for practical purposes, often in trade or other intercultural exchanges. This linguistic blend typically incorporates elements from both languages but is characterized by a reduced vocabulary and simplified grammar. The beauty of pidgin lies in its ability to bridge communication gaps, allowing people from diverse backgrounds to interact and share ideas.Historically, pidgin languages have emerged in various parts of the world, especially in contexts where colonization and globalization have brought different linguistic groups into contact. One of the most well-known examples is Hawaiian pidgin, which developed in Hawaii during the plantation era when workers from China, Japan, Portugal, and the Philippines needed to communicate with each other and with English-speaking overseers. The result was a unique blend of English vocabulary, local Hawaiian words, and elements from the languages of the immigrant workers. Today, Hawaiian pidgin has evolved into a fully-fledged creole language, reflecting the rich cultural tapestry of Hawaii.The emergence of pidgin languages can also be seen in places like West Africa, where trade routes facilitated interactions among speakers of different languages. In these regions, pidgin serves not only as a means of communication but also as a symbol of cultural exchange and adaptation. For instance, Nigerian pidgin has become a vibrant part of popular culture, influencing music, film, and literature. It showcases how language evolves and adapts to the needs of its speakers, reflecting social dynamics and cultural identity.Despite their utility, pidgin languages often face stigmatization and are viewed as inferior to 'standard' languages. This perception can lead to a lack of recognition for the linguistic creativity and cultural significance that pidgin embodies. However, it is essential to appreciate that pidgin languages are legitimate forms of communication that serve vital functions in their communities. They represent resilience and adaptability in the face of linguistic diversity and social change.In today's increasingly globalized world, the relevance of pidgin languages continues to grow. As people migrate and cultures intermingle, the need for effective communication remains paramount. Pidgin languages can facilitate connections between individuals who might otherwise struggle to understand one another. They remind us of the fluidity of language and the ways in which it can evolve to meet the needs of its speakers.In conclusion, pidgin languages are more than just simplified forms of speech; they are dynamic expressions of human interaction and cultural exchange. By studying and embracing pidgin, we can gain valuable insights into the complexities of language and the importance of communication in our interconnected world. Understanding pidgin allows us to appreciate the rich tapestry of human expression and the ways in which we navigate our diverse realities together.
语言是一种强大的工具,塑造着我们的思想、文化和身份。在众多存在的交流形式中,有一种引人入胜的现象是被称为pidgin的语言的发展。pidgin是一种简化的语言形式,当不同母语的说话者需要进行实际沟通时,它就会出现,通常是在贸易或其他跨文化交流中。这种语言混合通常包含两种语言的元素,但特点是词汇减少和语法简化。pidgin的美在于它能够弥合沟通的差距,使来自不同背景的人们能够互动和分享想法。历史上,pidgin语言在世界各地出现,尤其是在殖民和全球化将不同语言群体接触带来的背景下。其中一个最著名的例子是夏威夷pidgin,它在夏威夷的种植园时代发展起来,当时来自中国、日本、葡萄牙和菲律宾的工人需要与彼此以及讲英语的监督者沟通。结果是英语词汇、当地夏威夷单词和移民工人语言元素的独特混合。今天,夏威夷pidgin已经演变成一种完全成熟的克里奥尔语言,反映了夏威夷丰富的文化拼图。在西非等地也可以看到pidgin语言的出现,这些地区的贸易路线促进了不同语言使用者之间的互动。在这些地区,pidgin不仅作为一种交流手段,而且作为文化交流和适应的象征。例如,尼日利亚pidgin已成为流行文化的重要组成部分,影响着音乐、电影和文学。它展示了语言如何随着说话者的需求而演变和适应,反映了社会动态和文化身份。尽管有其实用性,pidgin语言往往面临污名化,并被视为低于“标准”语言。这种看法可能导致对pidgin所体现的语言创造力和文化意义缺乏认可。然而,重要的是要欣赏到,pidgin语言是合法的交流形式,在其社区中发挥着至关重要的作用。它们代表了在语言多样性和社会变革面前的韧性和适应能力。在当今日益全球化的世界中,pidgin语言的相关性继续增长。随着人们迁移和文化交融,有效沟通的需求仍然至关重要。pidgin语言可以促进那些可能否则难以相互理解的个体之间的联系。它们提醒我们语言的流动性以及它如何演变以满足说话者的需求。总之,pidgin语言不仅仅是简化的语言形式;它们是人类互动和文化交流的动态表达。通过学习和接受pidgin,我们可以获得关于语言复杂性和沟通在我们互联世界中的重要性的宝贵见解。理解pidgin使我们能够欣赏人类表达的丰富拼图,以及我们如何共同驾驭各自多样的现实。