misgave
简明释义
v. 使怀疑;使担心(misgive 的过去式)
英英释义
使某人感到怀疑或忧虑。 |
单词用法
让我感到怀疑 | |
让他对这个情况产生了不安 | |
产生不安的感觉 | |
削弱信心 |
同义词
怀疑 | 她对他的诚实产生了怀疑。 | ||
忧虑 | 在考试之前,他感到一阵忧虑。 | ||
预感 | 有种不祥的预感,感觉会发生不好的事情。 | ||
不安 | Despite her misgivings, she decided to go ahead with the plan. | 尽管她心中有些不安,还是决定继续执行这个计划。 |
反义词
确信的 | She felt assured of her decision after considering all the options. | 在考虑所有选项后,她对自己的决定感到确信。 | |
自信的 | 他对自己通过考试充满自信。 | ||
安心的 | After talking to her friend, she felt reassured about her plans. | 和朋友谈过后,她对自己的计划感到安心。 |
例句
1.And when he heard this, his heart misgave him; for he thought of the awful enlightening, the terrible revulsion of feeling that awaited her in the morning.
他听到了,心里觉得很不自在;因为他想到明天早晨真相大白,那时有多么可怕,等待她的情感上的反应又会多么剧烈。
2.And when he heard this, his heart misgave him; for he thought of the awful enlightening, the terrible revulsion of feeling that awaited her in the morning.
他听到了,心里觉得很不自在;因为他想到明天早晨真相大白,那时有多么可怕,等待她的情感上的反应又会多么剧烈。
3.His heart misgave him about the result.
他心中对结果忐忑不安。
4.I should have leaped out and run for it, if I had found the strength; but my limbs and heart alike misgave me.
要是我还有力气的话,我会跳出去逃命了;但是我的四肢和心脏都不听我使唤了。
5.His sudden change in behavior misgave 让人感到怀疑 everyone around him.
他突然的行为变化让周围的人感到怀疑。
6.She misgave 感到不安 about the decision to invest in the new project.
她对投资新项目的决定感到不安。
7.When she heard the news, a sense of dread misgave 涌上心头 her heart.
当她听到这个消息时,一种恐惧感涌上了她的心头。
8.The unexpected delay misgave 让他感到不安 him about the flight.
意外的延误让他对航班感到不安。
9.The teacher's stern look misgave 使学生们感到害怕 the students during the exam.
老师严厉的目光让学生们在考试时感到害怕。
作文
In life, we often encounter moments that test our courage and resolve. One such moment occurred during my final year in college when I had to present my thesis to a panel of esteemed professors. As the day approached, a sense of dread began to creep into my mind. I had prepared extensively, yet there was an unsettling feeling that misgave me about my performance. The definition of 'misgave' refers to a feeling of doubt or apprehension, and this feeling was palpable as I rehearsed my presentation countless times. On the day of the presentation, I stood in front of the audience, my hands trembling slightly. The room was filled with bright lights, and the faces of my professors were serious and scrutinizing. As I began to speak, the initial wave of confidence surged through me, but it was quickly overshadowed by the nagging voice in my head that misgave me about my ability to convey my ideas effectively. Throughout my presentation, I could feel the weight of their expectations pressing down on me. Each time I glanced at their expressions, I felt a flicker of doubt. What if they found my research uninteresting? What if I stumbled over my words? These thoughts were intrusive, and they stemmed from the same feeling that had misgave me in the days leading up to this moment. Despite these feelings, I pressed on, determined to deliver my findings with clarity. I reminded myself of the countless hours I had spent researching and writing. I had poured my heart and soul into this work, and I owed it to myself to present it confidently. As I reached the climax of my presentation, I noticed that the expressions on my professors' faces began to soften. They were engaged and nodding along, which helped to alleviate some of the doubts that had misgave me earlier. After I finished, I received constructive feedback, and to my surprise, the panel appreciated the depth of my research and the clarity of my presentation. It was a relief, and I realized that the feelings of apprehension that had misgave me were just that—feelings. They did not reflect the reality of my preparation or my capabilities. This experience taught me a valuable lesson about the power of self-doubt. Sometimes, our minds can play tricks on us, leading us to believe that we are not good enough or that we will fail. However, it is crucial to recognize these feelings for what they are: fleeting moments of insecurity that do not define our abilities. Instead of letting fear misgave us, we should embrace our strengths and acknowledge our hard work. In conclusion, while feelings of doubt may arise, it is essential to confront them head-on. Just as I learned to overcome the apprehension that misgave me before my presentation, we must all strive to push past our fears and believe in ourselves. Life is full of challenges, and the only way to grow is to face them with courage and resilience. By doing so, we can transform those moments of doubt into opportunities for success and personal growth.
在生活中,我们经常会遇到考验我们勇气和决心的时刻。其中一个时刻发生在我大学最后一年,当时我必须向一组杰出的教授们展示我的论文。随着日子的临近,一种恐惧感开始悄然进入我的心头。我已经做了充分的准备,但对我的表现有一种不安的感觉,这让我感到misgave。‘misgave’的定义是怀疑或忧虑的感觉,而这种感觉在我无数次排练我的演示时变得显而易见。在演示的那天,我站在观众面前,手微微颤抖。房间里灯光明亮,教授们的面孔严肃而审视。当我开始发言时,最初的自信涌上心头,但很快被脑海中那种让我感到不安的声音所掩盖,这让我感到我无法有效传达我的想法。在整个演示过程中,我能感受到教授们期望的重压。每次我瞥见他们的表情时,都感到一丝怀疑。如果他们觉得我的研究无趣呢?如果我结结巴巴呢?这些想法令人烦恼,它们源于之前让我misgave的同样感觉。尽管有这些感觉,我还是坚持下去,决心清晰地表达我的发现。我提醒自己,我花费了无数小时进行研究和写作。我把我的心血倾注于这项工作,我有责任自信地呈现它。当我达到演讲的高潮时,我注意到教授们的表情开始缓和。他们投入地听着,并点头,这帮助缓解了之前让我misgave的一些疑虑。演示结束后,我收到了建设性的反馈,让我惊讶的是,评审小组欣赏我研究的深度和演示的清晰度。这让我松了一口气,我意识到让我感到不安的那些情绪只是情绪而已。它们并不反映我准备的现实或我的能力。这个经历教会了我关于自我怀疑的宝贵课程。有时,我们的思维会对我们开玩笑,让我们相信自己不够好或会失败。然而,重要的是要认识到这些感觉是什么:短暂的不安全感,它们并不能定义我们的能力。与其让恐惧misgave我们,我们应该拥抱自己的优势,承认我们的辛勤付出。总之,虽然怀疑的感觉可能会出现,但面对它们至关重要。正如我学会克服在演示前让我misgave的忧虑一样,我们都必须努力超越我们的恐惧,相信自己。生活充满挑战,而成长的唯一途径就是勇敢而坚韧地面对它们。通过这样做,我们可以将那些怀疑的时刻转化为成功和个人成长的机会。