tael
简明释义
n. 两;银两
n. (Tael)人名;(瑞典)泰尔
英英释义
单词用法
一两黄金 | |
一两白银 | |
以两为单位称重 | |
一两大米 | |
将两转换为克 | |
每两的价格 |
同义词
两 | The tael is commonly used in traditional Chinese measurements. | 两在传统中国测量中常被使用。 |
反义词
英镑 | 黄金的价格通常以英镑报价。 | ||
盎司 | 这个食谱需要一盎司糖。 |
例句
1.In 1868, the market value of raw silk was 517 tael of silver per picul, by 1875, the price had fallen to 285 tael per picul.
1868年,生丝每担市值白银517两,到1875年,每担价格已下跌至285两。
2.During the next 8 years, the price even plummeted to 200 tael.
再过8年,更暴跌至200两。
3.With over 10, 000 tael of cash at hand, he should hesitate on whether to engage in foreign affairs or resell of raw silk.
他手握1000万两以上的巨额现金,是去办洋务,还是倒卖生丝,竟一时踌躇。
4.With over 10,000 tael of cash at hand, he should hesitate on whether to engage in foreign affairs or resell of raw silk.
他手握1000万两以上的巨额现金,是去办洋务,还是倒卖生丝,竟一时踌躇。
5.With over 10, 000 tael of cash at hand, he should hesitate on whether to engage in foreign affairs or resell of raw silk.
他手握1000万两以上的巨额现金,是去办洋务,还是倒卖生丝,竟一时踌躇。
6.She bought a necklace that weighed 5 tael.
她买了一条重5两的项链。
7.The recipe calls for 1 tael of herbs.
这个食谱需要1两草药。
8.In ancient China, silver was often measured in tael.
在古代中国,银子通常以两为单位来衡量。
9.He inherited a family treasure worth 50 tael of jade.
他继承了一笔价值50两翡翠的家族宝藏。
10.The merchant sold 10 tael of gold for a high price.
商人以高价出售了10两黄金。
作文
The concept of currency has evolved significantly over the centuries, with various forms being used to facilitate trade and commerce. One such historical unit of measure is the tael, a term that originated in ancient China and was widely used throughout East Asia. The tael (两) was primarily a weight measurement for precious metals, particularly silver, and it played a crucial role in the economic systems of countries like China, Japan, and Vietnam.In its earliest forms, the tael represented a specific weight, approximately equal to 37.5 grams. This weight was not only significant for weighing silver but also for establishing a standard in trade. Merchants relied on the tael to measure the value of goods, ensuring fairness and consistency in transactions. As trade routes expanded and international commerce flourished, the tael became a common reference point for traders across different regions.The use of the tael extended beyond mere weight; it also evolved into a monetary unit in various contexts. In China, the tael was used as a currency during the Ming and Qing dynasties. Silver coins were minted in this denomination, and the tael became synonymous with wealth and prosperity. The phrase "a tael of gold" often emerged in literature and commerce, highlighting its significance as a standard of value.As time progressed, the tael faced competition from other forms of currency, particularly paper money and modern banking systems. However, its legacy continues to influence contemporary financial practices in some Asian cultures. For instance, the tael is still used informally in markets to describe weights of gold or silver, illustrating how historical units can persist in modern economies.Understanding the tael provides insight into the complexities of trade and economics throughout history. It serves as a reminder of how societies have developed systems of value that reflect their cultural and economic realities. Today, while we may rely on digital currencies and global financial systems, the tael stands as a testament to the enduring nature of trade and the importance of standardization in facilitating commerce.In conclusion, the tael is more than just a unit of weight; it is a symbol of historical trade practices and economic evolution. Its relevance in discussions about currency and value highlights the interconnectedness of cultures and economies over time. As we navigate the complexities of modern finance, reflecting on the significance of the tael can deepen our understanding of how far we have come and the foundational principles that continue to guide our economic interactions today.
货币的概念在几个世纪中经历了显著的演变,各种形式被用来促进贸易和商业。其中一个历史单位是两,这一术语起源于古代中国,并在东亚广泛使用。两(tael)主要是贵金属(特别是银)的重量单位,在中国、日本和越南等国的经济体系中发挥了重要作用。在最早的形式中,两代表一个特定的重量,大约相当于37.5克。这一重量不仅对称量银子具有重要意义,也为贸易建立了标准。商人依赖两来衡量商品的价值,确保交易的公平与一致。随着贸易路线的扩大和国际商业的繁荣,两成为不同地区商人之间的共同参考点。两的使用超越了简单的重量,它在各种背景下也演变成货币单位。在中国,两在明清时期被用作货币。以这一面额铸造的银币使得两与财富和繁荣同义。"一两黄金"这一短语经常出现在文学和商业中,突显了其作为价值标准的重要性。随着时间的推移,两面临来自其他货币形式的竞争,尤其是纸币和现代银行系统。然而,它的遗产仍然在一些亚洲文化的当代金融实践中产生影响。例如,两在市场中仍被非正式地用来描述黄金或白银的重量,这说明历史单位如何在现代经济中持续存在。理解两有助于深入了解历史上贸易和经济的复杂性。它提醒我们,社会已经发展出反映其文化和经济现实的价值体系。今天,虽然我们可能依赖数字货币和全球金融系统,但两作为贸易持久性的见证,强调了标准化在促进商业中的重要性。总之,两不仅仅是一个重量单位;它是历史贸易实践和经济演变的象征。它在货币和价值讨论中的相关性突显了文化和经济在时间上的相互联系。当我们驾驭现代金融的复杂性时,反思两的重要性可以加深我们对发展历程的理解,以及继续指导我们经济互动的基本原则。