wormholes

简明释义

[ˈwɜːm.hoʊlz][ˈwɜrmˌhoʊlz]

n. 虫洞(wormhole 的复数形式)

英英释义

Wormholes are hypothetical passages through space-time that could create shortcuts for long journeys across the universe.

虫洞是通过时空的假设通道,可以为宇宙中的长途旅行创造捷径。

单词用法

travel through wormholes

通过虫洞旅行

create a wormhole

创建一个虫洞

the concept of wormholes

虫洞的概念

black holes and wormholes

黑洞和虫洞

quantum wormholes

量子虫洞

interstellar wormholes

星际虫洞

同义词

tunnels

隧道

The scientists theorized that wormholes could act as tunnels through space-time.

科学家们推测虫洞可以作为时空的隧道。

portals

传送门

In science fiction, portals often serve as gateways to other dimensions.

在科幻作品中,传送门通常作为通往其他维度的入口。

bridges

桥梁

The concept of bridges in physics can sometimes refer to connections between different points in the universe.

物理学中的桥梁概念有时可以指代宇宙中不同点之间的连接。

反义词

stability

稳定性

The stability of the universe is crucial for understanding cosmic phenomena.

宇宙的稳定性对于理解宇宙现象至关重要。

continuity

连续性

Continuity in space-time helps in predicting the behavior of celestial bodies.

时空的连续性有助于预测天体的行为。

例句

1.Therefore, acid leak-off is highly non-uniform and typically results wormholes and enlargement of natural fractures.

因此,酸泄漏过的是高度非均匀的,通常的结果虫洞和天然裂缝扩大。

2.Wormholes are also a feature of science fiction.

虫孔也是科幻小说的一个特征。

3.Hawking and other visionary physicists consider the possibility of using wormholes as portals to the past and future.

霍金和其他有远见的物理学家,考虑利用虫洞作为门户往过去和未来的可能性。

4.Wormholes connect galaxies and solar systems and allow you to fly across the entire breadth of the universe.

虫洞连接着星系和太阳系并允许你飞跃整个宇宙的尺度。

5.So although tiny wormholes do exist, and it may be possible to inflate one some day, it won't last long enough to be of use as a time machine.

所以,即使微小的虫洞确实存在,某一天也可能膨胀,但它并不能持续足够长时间供时间机器使用。

6.This idea led the scientists to wonder if wormholes might exist in otherwise ordinary stars and neutron stars.

这项最新研究观点使科学家们置疑是否虫洞可能存在于不同的普通恒星和中子星。比如:那些正常的恒星和中子星。

7.The concept of wormholes 虫洞 challenges our understanding of time and space.

虫洞 wormholes 的概念挑战了我们对时间和空间的理解。

8.Scientists theorize that wormholes 虫洞 could allow for faster-than-light travel between distant galaxies.

科学家们推测,虫洞 wormholes 可能允许在遥远的星系之间进行超光速旅行。

9.Some physicists believe that wormholes 虫洞 could connect different points in time as well as space.

一些物理学家认为,虫洞 wormholes 可能连接时间和空间的不同点。

10.If wormholes 虫洞 exist, they could provide a shortcut through the universe.

如果 虫洞 wormholes 存在,它们可以提供穿越宇宙的捷径。

11.In many science fiction stories, characters use wormholes 虫洞 to traverse vast distances in space instantly.

在许多科幻故事中,角色使用 虫洞 wormholes 迅速穿越太空的广阔距离。

作文

In the realm of theoretical physics, the concept of wormholes is both fascinating and perplexing. A wormhole can be thought of as a tunnel-like structure that connects two separate points in spacetime, potentially allowing for instantaneous travel between them. This idea was first proposed by physicist Albert Einstein and his colleague Nathan Rosen in 1935, leading to the term 'Einstein-Rosen bridge'. The notion of wormholes challenges our understanding of the universe and raises questions about the nature of time and space.The existence of wormholes is still purely theoretical, as no empirical evidence has been found to support their reality. However, scientists have explored various models that suggest how wormholes could function. For instance, one model proposes that a wormhole could act as a shortcut through the fabric of spacetime, enabling travel across vast distances in an instant. Imagine being able to traverse the cosmos, moving from one galaxy to another in the blink of an eye!Despite the intriguing possibilities, there are significant challenges associated with wormholes. One major issue is stability. It is theorized that wormholes would require exotic matter to remain open, as they tend to collapse under their own gravity. Exotic matter is a hypothetical form of matter that possesses negative energy density, which is not yet understood or discovered in our current scientific framework. Without this exotic matter, any attempt to create or utilize a wormhole would likely result in its immediate collapse.Moreover, even if wormholes were to exist, the implications of traveling through them could be profound. Would it be possible to travel back in time? Could one alter past events, thereby creating paradoxes? These questions have been the subject of much debate among physicists and philosophers alike. The idea of time travel through wormholes opens a Pandora's box of ethical dilemmas and scientific inquiries.In popular culture, wormholes have captured the imagination of many. Movies like 'Interstellar' and series such as 'Star Trek' have depicted wormholes as gateways to other worlds and times, sparking interest in the scientific community and among the public. These portrayals, while often exaggerated, serve to highlight the potential of wormholes as a means of exploration and adventure.In conclusion, the study of wormholes represents a frontier in our understanding of the universe. While we may not yet have the technology or knowledge to create or traverse wormholes, the pursuit of this knowledge drives scientists to explore the fundamental laws of physics. As we continue to uncover the mysteries of spacetime, who knows what we might discover about the nature of reality itself? The concept of wormholes may one day transition from science fiction to scientific fact, reshaping our understanding of the cosmos and our place within it.

在理论物理学的领域中,虫洞的概念既令人着迷又让人困惑。虫洞可以被视为一种隧道状的结构,它连接着时空中的两个独立点,潜在地允许在它们之间瞬间旅行。这个想法最初是由物理学家阿尔伯特·爱因斯坦和他的同事纳森·罗森于1935年提出的,因此得名“爱因斯坦-罗森桥”。虫洞的概念挑战了我们对宇宙的理解,并引发了有关时间和空间本质的问题。虫洞的存在仍然纯粹是理论上的,因为尚未找到支持其现实性的实证证据。然而,科学家们探索了各种模型,提出了虫洞可能如何运作。例如,一个模型提出,虫洞可以作为时空织物的捷径,使得跨越广阔距离的旅行成为可能。想象一下,能够在一瞬间穿越宇宙,从一个星系移动到另一个星系!尽管有着引人入胜的可能性,但与虫洞相关的重大挑战依然存在。一个主要问题是稳定性。理论上认为,虫洞需要奇异物质才能保持开放,因为它们往往在自身重力下崩溃。奇异物质是一种假设的物质,具有负能量密度,而在我们当前的科学框架中尚未被理解或发现。没有这种奇异物质,任何试图创建或利用虫洞的尝试都可能导致其立即崩溃。此外,即使虫洞真的存在,通过它们旅行的影响也可能是深远的。是否可以通过它们回到过去?是否可以改变过去的事件,从而制造悖论?这些问题一直是物理学家和哲学家之间广泛讨论的主题。通过虫洞进行时间旅行的想法打开了一系列伦理困境和科学探究。在流行文化中,虫洞吸引了许多人的想象力。电影《星际穿越》和电视剧《星际迷航》等描绘了虫洞作为通往其他世界和时间的门户,激发了科学界和公众的兴趣。这些描绘虽然常常夸张,却突出了虫洞作为探索和冒险手段的潜力。总之,研究虫洞代表了我们对宇宙理解的前沿。尽管我们可能还没有技术或知识去创造或穿越虫洞,但追求这一知识驱使科学家探索物理学的基本法则。随着我们继续揭示时空的奥秘,谁知道我们可能会发现关于现实本质的什么?虫洞的概念或许有一天会从科幻小说转变为科学事实,重塑我们对宇宙及我们在其中位置的理解。