unsuspected

简明释义

[ˌʌnsəˈspektɪd][ˌʌnsəˈspektɪd]

adj. 不受怀疑的;未知的

英英释义

Not suspected; not believed to be true or to exist.

未被怀疑的;不被认为是真的或存在的。

单词用法

unsuspected danger

未被怀疑的危险

unsuspected talent

未被发现的才能

unsuspected consequences

未被预料的后果

remain unsuspected

保持未被怀疑

find something unsuspected

发现某事未被怀疑

leave someone unsuspected

让某人未被怀疑

同义词

unnoticed

未被注意的

The thief entered the house unnoticed.

小偷在未被注意的情况下进入了房子。

unrecognized

未被识别的

Her talent remained unrecognized for many years.

她的才华多年未被识别。

unforeseen

未预见的

The storm was unforeseen, causing major disruptions.

暴风雨是未预见的,造成了重大干扰。

unexpected

意外的

The unexpected turn of events surprised everyone.

事件的意外转折让所有人都感到惊讶。

反义词

suspected

被怀疑的

The suspected thief was caught on camera.

被怀疑的小偷被摄像头拍到了。

known

已知的

Her known abilities made her the perfect candidate for the job.

她的已知能力使她成为这份工作的完美候选人。

例句

1.'Don't waste your time with that crap,' he said softly but with unsuspected force.

“不要把你的时间浪费在那些无聊的事上,”他轻柔地说,但带着意想不到的力量。

2.The chambermaid had a lover in the bakery, and he had baked the ring into a roll, where it lay unsuspected until the search was over.

那个女工有个相好的在面包房,他把钻戒做到一块面包里,藏在里面,无人怀疑,直至搜查结束。

3.In December 2013, the Ebola virus began to spread, unsuspected and undetected for three months.

2013年12月,埃博拉病毒开始蔓延,有3个月的时间无人怀疑,无人发现。

4.He was able to get into the building unspotted and unsuspected.

他能清白、不受怀疑地走入大楼。

5.Four additional malignancies were diagnosed, including a clinically unsuspected lymphoma in a 14-year-old patient.

我们又确诊了4个恶性肿瘤,其中包括1名临床上没有怀疑淋巴瘤的14岁病人。

6.I'm expecting to be surprised, because it will be found in a pleasantly unsuspected way.

我期待着能有个惊喜,因为人们将会以一种令人愉快的意外方式发现轴子。

7.They contain a composition that can be searched for its unsuspected capabilities.

它们包含了一种可以对构成进行探索的意料之外的能力。

8.Objective To explore the surgical treatment of preoperative unsuspected gallbladder carcinoma(UGC)and its prognosis.

目的探讨意外胆囊恶性肿瘤(UGC)的外科治疗和预后。

9.A few initial screening tests are usually done to detect unsuspected common entities, such as anemia, diabetes, or chronic renal disease.

开头通常要做几种筛选性的检测来检查某些未曾怀疑到的常见疾病,如:贫血、糖尿病或慢性肾脏病。

10.He had unsuspected 未被发现的 skills that made him a great asset to the team.

他有一些未被发现的技能,使他成为团队的重要资产。

11.The scientist discovered unsuspected 未被预见的 properties of the new material during testing.

科学家在测试过程中发现了这种新材料的未被预见的性质。

12.Her unsuspected 未被察觉的 talent for painting surprised everyone at the gallery.

她在画画方面的未被察觉的才华让画廊里的每个人都感到惊讶。

13.The detective found evidence of an unsuspected 未被怀疑的 accomplice in the case.

侦探在案件中发现了一个未被怀疑的同谋的证据。

14.The unsuspected 未被察觉的 dangers of the product were revealed after several complaints.

在几起投诉后,产品的未被察觉的危险被揭示出来。

作文

In the quiet town of Maplewood, life seemed to flow at a gentle pace. The residents went about their daily routines, unaware of the secrets lurking beneath the surface. One day, an unexpected event shattered this tranquility. A renowned art thief, known for his cunning and stealth, had chosen Maplewood as his next target. The townspeople were blissfully ignorant of the danger that was about to unfold, their lives filled with an air of normalcy that made the impending chaos all the more shocking. The thief arrived under the guise of a charming traveler, mingling with the locals and gathering information. He was able to blend in seamlessly, his true intentions remaining unsuspected (未被怀疑的) by anyone. The small-town atmosphere provided the perfect cover for his nefarious plans. In conversations at the local diner, he learned about the wealthy widow who owned a priceless painting, a masterpiece that had been passed down through generations. As days passed, the thief meticulously plotted his heist. He observed the widow’s routine, noting the times when she would leave her house for her daily walks. The townspeople continued with their lives, oblivious to the danger that was lurking just around the corner. They trusted everyone, believing that their small community was safe from such crimes. This trust made it easy for the thief to execute his plan without raising any alarms. On the night of the heist, the moon shone brightly, illuminating the streets of Maplewood. The thief slipped into the widow's home, his heart racing with excitement and fear. As he approached the painting, he couldn’t help but feel a thrill at the thought of stealing such a valuable piece of art. But even in this moment of triumph, he remained cautious, aware that any noise could alert the neighbors and ruin everything. Just as he was about to take the painting off the wall, the sound of footsteps echoed through the hallway. Panic set in; he hadn’t anticipated anyone being home at this hour. The thief quickly hid behind a curtain, his breath held tight in his chest. To his relief, it was only the widow returning from a late-night outing. She walked past the room, completely unaware of the danger that lurked just a few feet away. Her trust in the safety of her home left her unsuspected (未被怀疑的), allowing the thief to remain hidden. After what felt like an eternity, the widow settled down for the night, leaving the thief with a window of opportunity. He seized the moment, swiftly taking the painting and making his escape. As he dashed through the streets, adrenaline coursing through his veins, he couldn’t shake the feeling of triumph mixed with fear. He had successfully stolen the painting, but the thrill of victory was overshadowed by the realization of how easily he had deceived the entire town. The next morning, panic erupted in Maplewood as news of the theft spread. The townspeople were in disbelief; they had always considered their town to be a safe haven. The thief had exploited their trust, and the fact that they had been so unsuspected (未被怀疑的) made it all the more painful. It served as a harsh reminder that sometimes, danger can hide in plain sight, and that one must remain vigilant, even in the most familiar of places. In the aftermath of the theft, the community came together to discuss how they could prevent such incidents in the future. They realized the importance of being aware of their surroundings and not taking their safety for granted. The incident left a lasting impact on Maplewood, forever changing the way its residents viewed trust and security. Ultimately, the story of the art thief became a cautionary tale, reminding everyone that appearances can be deceiving, and that sometimes, the most dangerous threats are those that go unsuspected (未被怀疑的) until it is too late.

在宁静的小镇梅普尔伍德,生活似乎以温和的节奏流淌。居民们过着日常的生活,毫不知情地潜藏着表面之下的秘密。一天,一起意想不到的事件打破了这种宁静。一位著名的艺术窃贼,以其狡猾和隐秘而闻名,选择梅普尔伍德作为下一个目标。镇上的人们对即将发生的危险浑然不觉,他们的生活充满了正常的气息,使得即将到来的混乱更加令人震惊。窃贼以迷人的旅行者身份出现,融入当地人中间,收集信息。他能够无缝地融入,真实的意图仍然保持未被怀疑的。小镇的氛围为他的阴险计划提供了完美的掩护。在当地餐馆的谈话中,他了解到一位拥有无价画作的富有寡妇,这幅传世的杰作已经传承了几代人。随着时间的推移,窃贼细致地策划着他的盗窃案。他观察着寡妇的日常,记录下她每天外出散步的时间。镇上的人们继续过着自己的生活,对潜伏在角落里的危险一无所知。他们信任每一个人,认为他们的小社区远离此类犯罪。这种信任使得窃贼能够毫无警觉地执行他的计划。在盗窃的夜晚,明月高悬,照亮了梅普尔伍德的街道。窃贼悄悄溜进寡妇的家,心中充满了兴奋和恐惧。当他走近画作时,无法抑制对偷窃如此珍贵艺术品的激动。但即使在这个胜利的时刻,他依然保持警惕,意识到任何噪音都可能警告邻居,毁掉一切。就在他准备将画从墙上取下时,走廊里传来了脚步声。恐慌袭来;他没有预料到这个时刻会有人在家。窃贼迅速藏在窗帘后,屏住呼吸。让他松了一口气的是,回来的是寡妇,她刚结束晚上的活动。她走过房间,完全不知道几英尺外潜伏着的危险。她对自己家安全的信任让她未被怀疑的,使得窃贼得以藏身。经过似乎永恒的等待,寡妇安顿下来,给了窃贼一个机会。他抓住时机,迅速拿走画作,逃之夭夭。当他在街上飞奔时,肾上腺素在血管中涌动,无法摆脱胜利的感觉与恐惧的交织。他成功地偷走了画作,但胜利的快感被他意识到他是多么容易欺骗整个小镇所掩盖。第二天早晨,当盗窃的消息传播开来时,梅普尔伍德陷入了恐慌。镇上的人们难以置信;他们一直认为他们的小镇是一个安全的避风港。窃贼利用了他们的信任,而他们如此未被怀疑的使得这一切变得更加痛苦。这是一个严酷的提醒,有时候,危险可以隐藏在显眼之处,人们必须保持警惕,即使在最熟悉的地方。在盗窃事件之后,社区团结起来讨论如何防止此类事件再次发生。他们意识到,保持对周围环境的关注以及不将安全视为理所当然的重要性。这一事件对梅普尔伍德造成了持久的影响,永远改变了居民对信任和安全的看法。最终,这位艺术窃贼的故事成为了一个警示故事,提醒每个人,表象可能具有欺骗性,有时候,最危险的威胁正是那些在未被怀疑的情况下潜伏的威胁,直到为时已晚。