undressed

简明释义

[ʌnˈdrest][ʌnˈdrest]

adj. 裸体的,不穿衣服的;没加调味品的;未加工的

v. 脱衣服(undress 的过去式)

英英释义

Not wearing clothes; in a state of being without clothing.

未穿衣服;处于没有衣物的状态。

To remove the clothing from someone or oneself.

脱去某人或自己的衣物。

单词用法

get undressed

脱掉衣服

stay undressed

保持不穿衣服

be caught undressed

被发现未穿衣服

undressed for bed

为上床而脱衣

feel undressed

感到没有穿衣服

undressed state

未穿衣服的状态

同义词

bare

裸露的

He felt vulnerable and bare without his clothes.

没有衣服的他感到脆弱和裸露。

naked

赤裸的

The statue was left naked in the gallery.

这座雕像在画廊里赤裸裸地展示。

exposed

暴露的

The tree branches were exposed after the leaves fell.

树枝在落叶后变得暴露无遗。

stripped

剥去的

The soldier stripped off his uniform after the mission.

任务结束后,士兵脱去了他的军装。

反义词

dressed

穿着的

She is always well dressed for the occasion.

她总是为场合打扮得体。

clothed

穿衣的

He prefers to be clothed in comfortable attire.

他喜欢穿着舒适的衣服。

例句

1.She undressed and got into bed.

她解衣上床了。

2.He got undressed in a small cubicle next to the pool.

他在游泳池旁的小更衣室里脱掉了衣服。

3.We undressed on opposite sides of the bed.

这些形容词均含“相反的、对立的”之意。

4.Some hems in FACT are better left undressed. Experiment with pieces of fabric first.

实际上,某些面料底边最好是免烫的,先用一小块面料试验一下。

5.Some hems in FACT are better left undressed. Experiment with pieces of fabric first.

实际上,某些面料底边最好是免烫的,先用一小块面料试验一下。

6.He undressed and stepped into the pool.

他脱下衣服,迈入池中。

7."Would you get undressed, please?"—"I beg your pardon?"—"Will you get undressed?"

“请你脱下衣服,好吗?” —“什么?”—“你能脱下衣服吗?”

8.After a long day, I finally got home and undressed 脱衣服 to relax.

经过漫长的一天,我终于回到家,脱衣服放松一下。

9.He always undresses 脱衣服 before taking a shower.

他总是在洗澡前脱衣服

10.She felt embarrassed when she realized she was undressed 没穿衣服 in front of strangers.

当她意识到自己在陌生人面前没穿衣服时感到尴尬。

11.The children quickly undressed 脱衣服 and jumped into the pool.

孩子们迅速脱衣服跳进泳池。

12.The doctor asked me to undress 脱衣服 for the examination.

医生让我为检查脱衣服

作文

In the realm of fashion and personal expression, the concept of being undressed (未穿衣服) can evoke a myriad of reactions. For some, it symbolizes freedom and self-acceptance, while for others, it may represent vulnerability or exposure. This duality is fascinating and worth exploring, especially in a society that often emphasizes appearances over authenticity.When we think about the idea of being undressed (未穿衣服), it is essential to consider the context in which this state occurs. In many cultures, being undressed (未穿衣服) is associated with intimacy and privacy. It is often reserved for moments of closeness, whether in relationships or personal reflection. The act of shedding clothes can be seen as shedding societal expectations and embracing one’s true self.Moreover, the notion of being undressed (未穿衣服) extends beyond physical nudity. It can also refer to emotional and psychological states. For instance, when someone shares their innermost thoughts and feelings, they are metaphorically undressed (未穿衣服), revealing their vulnerabilities. This form of openness can foster deeper connections between individuals, allowing for more genuine interactions.However, the concept of being undressed (未穿衣服) is not without its challenges. In a world that often judges based on appearances, the fear of being exposed—both physically and emotionally—can lead to anxiety and insecurity. Many people feel pressure to conform to societal standards of beauty and behavior, making the idea of being undressed (未穿衣服) daunting. Yet, it is precisely in these moments of discomfort that growth can occur.Art has long explored the theme of being undressed (未穿衣服), both literally and figuratively. Artists use nudity to challenge perceptions and provoke thought, often encouraging viewers to confront their biases and assumptions. Whether through painting, sculpture, or photography, the representation of the undressed (未穿衣服) human form invites dialogue about body image, identity, and the human experience.Additionally, in literature, characters who find themselves undressed (未穿衣服) often undergo significant transformations. These narratives frequently explore themes of rebirth, self-discovery, and liberation. The journey of shedding layers—whether they be physical garments or emotional barriers—can lead to profound revelations about oneself and one’s place in the world.In conclusion, the word undressed (未穿衣服) encapsulates much more than mere nudity; it embodies a complex interplay of vulnerability, freedom, and self-acceptance. Embracing the state of being undressed (未穿衣服) can be a powerful act of defiance against societal norms, enabling individuals to connect with their authentic selves and others on a deeper level. As we navigate our lives, let us remember that true beauty lies not in the clothes we wear but in the courage to be undressed (未穿衣服) in a world that often demands otherwise.

在时尚和个人表达的领域中,undressed(未穿衣服)的概念可以引发许多反应。对一些人来说,它象征着自由和自我接纳,而对另一些人来说,它可能代表脆弱或暴露。这种二元性是迷人的,值得探索,尤其是在一个常常强调外表而非真实性的社会中。当我们考虑到undressed(未穿衣服)这一状态时,重要的是要考虑这种状态发生的背景。在许多文化中,undressed(未穿衣服)与亲密和隐私相关。它通常保留用于亲密关系或个人反思的时刻。脱去衣服的行为可以被视为脱离社会期望,拥抱真实的自我。此外,undressed(未穿衣服)的概念超越了身体裸体。它还可以指情感和心理状态。例如,当某人分享他们内心深处的想法和感受时,他们在比喻上是undressed(未穿衣服),揭示了他们的脆弱。这种开放的形式可以促进个体之间更深层次的联系,使互动更加真诚。然而,undressed(未穿衣服)的概念并非没有挑战。在一个常常根据外表进行评判的世界中,暴露的恐惧——无论是身体上的还是情感上的——都可能导致焦虑和不安全感。许多人感受到遵循社会美丽和行为标准的压力,这使得undressed(未穿衣服)的概念令人畏惧。然而,正是在这些不适的时刻,成长才会发生。艺术长期以来一直探讨undressed(未穿衣服)这一主题,无论是字面上还是比喻上。艺术家们利用裸体来挑战观念和激发思考,常常鼓励观众面对他们的偏见和假设。无论是通过绘画、雕塑还是摄影,undressed(未穿衣服)的人体表现都邀请人们对身体形象、身份和人类经历展开对话。此外,在文学中,发现自己undressed(未穿衣服)的角色往往经历重大转变。这些叙述通常探索重生、自我发现和解放的主题。脱去层次——无论是身体的衣物还是情感的障碍——的旅程可以导致对自我和自身在世界中的位置的深刻启示。总之,undressed(未穿衣服)这个词不仅仅包含裸体的含义;它体现了脆弱、自由和自我接纳之间复杂的相互作用。接受undressed(未穿衣服)的状态可以成为对抗社会规范的强大行为,使个人能够与自己的真实自我以及他人建立更深层次的联系。在我们生活的旅程中,让我们记住,真正的美丽不在于我们穿的衣服,而在于在一个常常要求相反的世界中勇敢地做undressed(未穿衣服)。