coup

简明释义

[kuː][kuː]

n. 政变;成功之举,妙计;突然的一击,漂亮的一击;主球径自入袋;(北美印第安人中)触碰敌人(以示勇气),抢先触碰敌人的物品(以示占有)

v. 使……颠倒,使……倾斜

【名】 (Coup)(法)库普(人名)

复 数 c o u p s

第 三 人 称 单 数 c o u p s

现 在 分 词 c o u p i n g

过 去 式 c o u p e d

过 去 分 词 c o u p e d

英英释义

A sudden, violent, and illegal seizure of power from a government.

对政府的突然、暴力和非法的权力夺取。

An unexpected and successful achievement.

一个意外且成功的成就。

单词用法

military coup

军事政变

coup de grace

(法)致命一击

同义词

overthrow

推翻

The military staged an overthrow of the government.

军方对政府进行了推翻。

revolt

叛乱

The citizens organized a revolt against the oppressive regime.

公民们组织了对压迫政权的叛乱。

insurrection

起义

The insurrection was met with a swift response from the authorities.

起义遭到了当局的迅速回应。

putsch

政变

The coup was executed under the cover of darkness.

政变在黑暗中进行。

takeover

接管

The company experienced a hostile takeover by a rival firm.

该公司遭遇了竞争对手的敌意接管。

反义词

stability

稳定

The country has achieved political stability after years of turmoil.

经过多年的动荡,该国实现了政治稳定。

continuity

连续性

Maintaining continuity in leadership is crucial for effective governance.

保持领导层的连续性对于有效治理至关重要。

例句

1.Her position as national leader has been weakened by persistent fears of another coup attempt.

她国家领导人的地位因为人们一直担心再次的政变企图而被削弱了。

2.Coup plotters tried to seize power in Moscow.

政变密谋者试图夺取莫斯科的政权。

3.A series of coup attempts and mutinies within the armed forces destabilized the regime.

武装部队内部一系列政变图谋和哗变动摇了该政权。

4.The French government has condemned the coup in Haiti and has demanded the restoration of the legitimate government.

法国政府已经谴责了海地的政变,并要求恢复合法政府。

5.The military were plotting a coup.

该军方当时正在密谋政变。

6.He seized power in a military coup.

他在军事政变中夺取了政权。

7.The sudden coup 政变 shocked the entire nation.

突如其来的政变震惊了整个国家。

8.Executing a successful coup 政变 requires careful planning.

成功实施一个政变需要仔细的计划。

9.He was praised for his coup 成功之举 in negotiating the peace treaty.

他因在谈判和平条约中的成功之举而受到赞扬。

10.The military staged a coup 政变 to overthrow the government.

军方发动了一场政变,推翻了政府。

11.After the coup 政变, the country faced international sanctions.

政变之后,该国面临国际制裁。

作文

In recent years, the term coup (政变) has become more prevalent in discussions surrounding political instability and power transitions. A coup is generally defined as a sudden, often violent, overthrow of a government or leader by a small group, typically involving the military or other state apparatus. This phenomenon has been observed throughout history in various countries, leading to significant changes in governance and societal structures.One notable example of a coup (政变) is the military takeover in Egypt in 2013, where the armed forces ousted President Mohamed Morsi following widespread protests against his rule. This event not only highlighted the fragility of democratic institutions but also raised questions about the legitimacy of such actions. While some viewed the coup (政变) as a necessary step to restore stability, others criticized it as a violation of democratic principles.The implications of a coup (政变) can be far-reaching. In many cases, the aftermath of a coup (政变) leads to civil unrest, economic turmoil, and a prolonged period of uncertainty. For instance, after the coup (政变) in Thailand in 2014, the country experienced a series of protests and political tensions that lasted for years. The military government implemented strict measures to control dissent, which further complicated the political landscape.Moreover, the international community often reacts strongly to coups (政变). Countries that experience a coup (政变) may face sanctions, diplomatic isolation, or even military intervention. The response from foreign governments can vary significantly depending on their interests and relationships with the nation in question. For example, after the coup (政变) in Venezuela in 2019, various nations took sides, either supporting the incumbent government or backing the opposition, leading to a polarized international stance on the crisis.Understanding the dynamics of a coup (政变) requires a comprehensive analysis of the underlying factors that contribute to political upheaval. Economic instability, social inequality, and a lack of political representation are often at the core of why certain groups feel compelled to take drastic measures. In many cases, a coup (政变) is not just about seizing power; it is a reflection of deeper societal issues that need to be addressed.In conclusion, the concept of a coup (政变) is complex and multifaceted. It serves as a reminder of the delicate balance between authority and the will of the people. While some may argue that a coup (政变) can lead to positive change, history has shown that the consequences are often unpredictable and fraught with challenges. As citizens of a global society, it is crucial to engage in discussions about governance, democracy, and the means through which power is acquired and maintained. Only then can we hope to understand the true nature of a coup (政变) and its impact on our world.

近年来,术语coup(政变)在关于政治不稳定和权力转移的讨论中变得更加普遍。coup通常被定义为一小群人突然、通常是暴力地推翻政府或领导人的行为,通常涉及军队或其他国家机构。这种现象在历史上在不同国家中都有所观察,导致治理和社会结构的重大变化。一个显著的例子是2013年埃及的军事接管,当时军方在针对总统穆罕默德·穆尔西的广泛抗议之后将其推翻。这一事件不仅突显了民主制度的脆弱性,还引发了关于此类行为合法性的问题。虽然一些人认为这次coup(政变)是恢复稳定的必要步骤,但其他人则批评它是对民主原则的侵犯。coup(政变)的影响可能是深远的。在许多情况下,coup(政变)后的结果会导致民众骚乱、经济动荡和长期的不确定性。例如,在2014年泰国的coup(政变)之后,国家经历了一系列抗议活动和政治紧张局势,持续了多年。军政府实施了严格的措施来控制异议,这进一步复杂化了政治格局。此外,国际社会往往对coup(政变)做出强烈反应。经历coup(政变)的国家可能面临制裁、外交孤立甚至军事干预。外国政府的反应因其利益和与相关国家的关系而有很大差异。例如,在2019年委内瑞拉的coup(政变)之后,各国采取了立场,要么支持现任政府,要么支持反对派,导致对危机的国际立场两极分化。理解coup(政变)的动态需要全面分析导致政治动荡的根本因素。经济不稳定、社会不平等和缺乏政治代表性通常是某些群体感到被迫采取极端措施的核心原因。在许多情况下,coup(政变)不仅仅是夺取权力;它反映了需要解决的更深层次的社会问题。总之,coup(政变)的概念是复杂和多面的。它提醒我们权威与人民意志之间的微妙平衡。尽管有人可能认为coup(政变)可以导致积极的变化,但历史已表明,其后果往往不可预测且充满挑战。作为全球社会的公民,参与关于治理、民主以及权力获取和维持手段的讨论至关重要。只有这样,我们才能希望理解coup(政变)的真实本质及其对我们世界的影响。