belling

简明释义

[ˈbɛlɪŋ][ˈbɛlɪŋ]

n. 压凸;压凸加工

adj. 扩成喇叭形的

v. 按铃;给……系上铃(bell 的现在分词)

英英释义

The act of making a loud ringing sound, typically associated with a bell.

发出响亮的铃声,通常与钟声有关。

The process of fitting or attaching a bell to something.

将铃铛安装或附加到某物上的过程。

单词用法

ring the bell

鸣钟;按门铃

bell the cat

为大家的利益承担危险

同义词

ringing

鸣响

The church bells are ringing every hour.

教堂的钟每小时鸣响。

tolling

敲响

The fire alarm began tolling loudly.

火警报警器开始大声敲响。

pealing

钟声

The pealing of the bells could be heard from miles away.

钟声从几英里外都能听到。

反义词

silencing

沉默

The silencing of the crowd was unexpected.

人群的沉默是意料之外的。

quieting

安静

Quieting the noise in the room helped everyone concentrate.

让房间里的噪音安静下来帮助大家集中注意力。

例句

1.SGK Double-over full automatic belling machine is specially used for belling of PVC pipes. belling type have straight type and R type.

SGK全自动扩口机是处理PVC塑料硬管扩口的设备,扩口方式为直扩口和r扩口两种形式。

2.Belling the cat Long ago, there was a big cat in the house. He caught many mice while they were stealing food.

从前,一所房子里面有一只大猫,他抓住了很多偷东西的老鼠。

3.SGK Double-over full automatic belling machine is specially used for belling of PVC pipes. belling type have straight type and R type.

SGK全自动扩口机是处理PVC塑料硬管扩口的设备,扩口方式为直扩口和r扩口两种形式。

4.Belling the cat long ago, there was a big cat in the house.

给猫挂铃铛很久以前,房子里有只大猫。

5.Belling out the end of the tube will permit a freer passage of air.

把管端做成钟口状可使气流更畅通。

6.Belling the cat Long ago, there was a big cat in the house.

给猫戴铃铛很久以前,在一座房子里住着一只大猫。

7.As the dog saw the squirrel, it started belling in excitement.

当狗看到松鼠时,它开始兴奋地叫唤

8.During the festival, the church bells were belling joyfully.

在节日期间,教堂的钟声欢快地鸣响

9.The bell began belling as the hour struck midnight.

当钟声敲响午夜时,钟开始鸣响

10.The children loved to hear the ice cream truck belling down the street.

孩子们喜欢听到冰淇淋车在街上鸣响的声音。

11.The cat was belling loudly at the door, demanding to be let in.

猫在门口大声叫唤,要求进来。

作文

In the quaint village of Eldenwood, the sound of bells was a cherished part of everyday life. Every morning, as the sun began to rise, the church bells would ring out across the hills, signaling the start of a new day. This daily ritual of belling (敲钟) brought the community together, as villagers would pause their activities to listen to the melodic chimes that echoed through the streets. The elders often reminisced about how the belling (敲钟) had been a tradition for centuries, marking not only the time but also significant events in the village's history.As the seasons changed, so did the significance of the belling (敲钟). During harvest time, the bells would toll to celebrate the bounty of the fields, inviting everyone to join in the festivities. The sound of belling (敲钟) filled the air with joy and gratitude, reminding the villagers of their hard work and the rewards it brought. In contrast, when the village faced hardships, the somber tones of the belling (敲钟) would resonate with a sense of mourning, uniting the community in their sorrow and reflection.However, the art of belling (敲钟) was not just limited to the church. The local school had its own set of bells, which were rung at the beginning and end of each class. This practice of belling (敲钟) helped students transition between lessons and created a rhythmic structure to their day. The children eagerly awaited the sweet sound of the school bells, which signified both the end of a challenging math lesson and the beginning of much-anticipated recess.One particularly memorable event was the annual festival of lights, where the entire village gathered to celebrate the arrival of winter. As night fell, the air filled with laughter and excitement. The highlight of the evening was the grand belling (敲钟) ceremony, where all the bells in the village would ring simultaneously, creating a symphony of sound that could be heard for miles. This moment marked the unity of the village, as everyone came together to celebrate their shared traditions and values.As technology advanced, the role of belling (敲钟) began to evolve. Some younger villagers argued that modern methods of communication could replace the traditional sounds of bells. However, many others passionately defended the importance of belling (敲钟), arguing that it was not just about telling time but about preserving the essence of their community. They believed that the sound of bells was a connection to their past and a symbol of their identity.In conclusion, the practice of belling (敲钟) in Eldenwood transcended mere functionality; it was woven into the fabric of village life. From marking the passage of time to celebrating joyous occasions and providing comfort during difficult times, the bells served as a reminder of the strength and resilience of the community. As long as the bells continued to ring, the spirit of Eldenwood would thrive, echoing the stories and memories of generations to come.

在古雅的埃尔登伍德村,钟声是日常生活中珍贵的一部分。每个早晨,当太阳开始升起时,教堂的钟声会响彻山丘,标志着新一天的开始。这种每天的belling(敲钟)仪式将社区聚集在一起,村民们会暂停手头的活动,倾听在街道上回荡的旋律。长者们常常回忆起belling(敲钟)作为一种传统已经延续了几个世纪,不仅标志着时间,也记录了村庄历史上的重要事件。随着季节的变化,belling(敲钟)的意义也随之改变。在收获季节,钟声会鸣响以庆祝丰收,邀请大家共同参加庆祝活动。belling(敲钟)的声音充满了欢乐和感恩,提醒村民们辛勤工作的成果。相反,当村庄面临困境时,沉重的belling(敲钟)声则传递出哀悼的情绪,团结社区共同面对悲伤与反思。然而,belling(敲钟)的艺术并不仅限于教堂。当地学校也有一套自己的铃铛,每节课开始和结束时都会敲响。这种belling(敲钟)的做法帮助学生在课间转换,并为他们的一天创造了节奏感。孩子们热切期待学校铃声的悦耳声音,这标志着一节艰难数学课的结束和备受期待的休息时间的开始。一个特别难忘的活动是每年的灯光节,全村人聚在一起庆祝冬天的到来。夜幕降临,空气中充满了笑声和兴奋。晚上的高潮是盛大的belling(敲钟)仪式,在这个仪式上,村庄里所有的钟同时鸣响,形成了一场可以听到数英里外的声音交响乐。这个时刻标志着村庄的团结,因为大家共同庆祝他们的共同传统和价值观。随着科技的发展,belling(敲钟)的角色开始演变。一些年轻村民认为现代通讯方式可以取代传统的钟声。然而,许多人热情地捍卫belling(敲钟)的重要性,认为这不仅仅是报时,而是保存他们社区精髓的象征。他们相信,钟声是与过去的联系,是身份的象征。总之,埃尔登伍德的belling(敲钟)实践超越了单纯的功能性;它融入了村庄生活的方方面面。从标志时间的流逝到庆祝快乐的时刻,再到在困难时期提供安慰,钟声时刻提醒着社区的力量和韧性。只要钟声继续响起,埃尔登伍德的精神就会蓬勃发展,回响着几代人的故事和记忆。