euphemize

简明释义

[ˈjuːfɪˌmaɪz][ˈjʊfəˌmaɪz]

vt. 委婉地说

vi. 用婉转的话说

第 三 人 称 单 数 e u p h e m i z e s

现 在 分 词 e u p h e m i z i n g

过 去 式 e u p h e m i z e d

过 去 分 词 e u p h e m i z e d

英英释义

To replace a word or phrase with a more mild or vague expression, often to avoid offending or to soften the impact of the original term.

用更温和或含糊的表达替代一个词或短语,通常是为了避免冒犯或减轻原词的影响。

单词用法

euphemize death

委婉地说死亡

euphemize failure

委婉地说失败

politically euphemized

政治上委婉的

euphemize the truth

委婉地表达真相

同义词

soften

缓和

He tried to soften the impact of the news.

他试图缓和这个消息的影响。

sanitize

美化

The report sanitized the reality of the situation.

报告美化了情况的现实。

gloss over

掩饰

She glossed over the mistakes in her presentation.

她掩饰了演讲中的错误。

sugarcoat

粉饰

The politician sugarcoated his promises.

这位政治家粉饰了他的承诺。

反义词

aggrandize

夸大

He tends to aggrandize his achievements in conversations.

他在谈话中倾向于夸大自己的成就。

vulgarize

粗俗化

The comedian vulgarized the topic to get more laughs.

这位喜剧演员将话题粗俗化以获得更多笑声。

denigrate

贬低

It's not fair to denigrate someone's hard work.

贬低某人的辛勤工作是不公平的。

例句

1.This thesis maintains that euphemisms can be used to euphemize anything that people feel embarrassed or unwilling to say.

本文认为委婉语可以用来表达任何人们羞于表达或不情愿表达的东西。

2.This thesis maintains that euphemisms can be used to euphemize anything that people feel embarrassed or unwilling to say.

本文认为委婉语可以用来表达任何人们羞于表达或不情愿表达的东西。

3.Many people tend to euphemize their job losses by saying they are 'between jobs'.

许多人倾向于用'暂时失业'来委婉地表达他们的失业。

4.In the meeting, she euphemized the company's layoffs as 'rightsizing'.

在会议中,她将公司的裁员委婉地表述为'优化组织结构'。

5.The politician often euphemizes controversial policies with terms like 'enhanced interrogation'.

这位政治家经常用'强化审讯'这样的术语来委婉地表达有争议的政策。

6.He prefers to euphemize his grandmother's death by saying she has 'passed away'.

他更喜欢用'去世了'来委婉地表达他祖母的去世。

7.To avoid offending anyone, she euphemized her critique of the project as 'areas for improvement'.

为了避免冒犯任何人,她将对项目的批评委婉地表述为'改进空间'。

作文

In today's world, language plays a crucial role in shaping our perceptions and interactions. One interesting aspect of language is the use of euphemisms, which are often employed to soften harsh realities. The act of euphemizing (用委婉语表达) can be seen in various contexts, from everyday conversations to political discourse. This essay explores the significance of euphemizing (用委婉语表达) and its impact on communication. To begin with, euphemizing (用委婉语表达) allows individuals to address sensitive topics without causing offense. For instance, when discussing death, people often prefer phrases like "passed away" instead of "died." This choice of words reflects a desire to show respect and compassion for those grieving. By euphemizing (用委婉语表达) such subjects, speakers create a more comfortable atmosphere for discussion, enabling listeners to engage without feeling overwhelmed by the gravity of the topic. Furthermore, euphemizing (用委婉语表达) can serve as a tool for politeness in social interactions. In professional settings, employees might use terms like "downsizing" instead of "layoffs" when referring to job cuts. This choice not only softens the blow for those affected but also helps maintain a positive company image. The ability to euphemize (用委婉语表达) demonstrates a level of emotional intelligence, allowing individuals to navigate difficult conversations with grace and sensitivity. However, the use of euphemizing (用委婉语表达) is not without its drawbacks. In some cases, it can lead to misunderstandings or a lack of clarity. For example, when politicians euphemize (用委婉语表达) issues such as war or poverty, they may obscure the reality of the situation, making it difficult for the public to grasp the seriousness of these matters. This can result in apathy or disengagement from important social issues, as people may feel disconnected from the actual implications of the words being used. Additionally, excessive euphemizing (用委婉语表达) can come across as insincere or patronizing. When individuals consistently avoid direct language, it may create a barrier in communication, leading others to question their honesty or intentions. For instance, if a manager always refers to poor performance as "areas for improvement," employees might feel that their concerns are not being addressed genuinely. This highlights the importance of finding a balance between sensitivity and transparency in communication. In conclusion, the act of euphemizing (用委婉语表达) serves a significant purpose in our interactions, offering a way to approach delicate subjects with care. While it can foster understanding and politeness, it is essential to be mindful of its potential pitfalls. Striking a balance between using euphemisms and maintaining clarity is crucial for effective communication. Ultimately, the thoughtful use of language can enhance our connections with others, allowing us to navigate the complexities of human experience with empathy and respect.

在当今世界,语言在塑造我们的认知和互动中起着至关重要的作用。语言的一个有趣方面是使用委婉语,这往往被用来软化严酷的现实。用委婉语表达(euphemizing)的行为可以在各种背景中看到,从日常对话到政治话语。本文探讨了用委婉语表达(euphemizing)的重要性及其对沟通的影响。 首先,用委婉语表达(euphemizing)使个人能够在不冒犯的情况下讨论敏感话题。例如,在讨论死亡时,人们通常更喜欢使用“去世”而不是“死亡”这样的短语。这种用词选择反映了对哀悼者表现尊重和同情的愿望。通过用委婉语表达(euphemizing)这些主题,发言者为讨论创造了一个更舒适的氛围,使听众能够参与而不感到被话题的严重性所压倒。 此外,用委婉语表达(euphemizing)可以作为社交互动中的一种礼貌工具。在专业环境中,员工可能会使用“裁员”而不是“解雇”来指代工作削减。这种选择不仅软化了对受影响者的打击,还帮助维护了公司的积极形象。能够用委婉语表达(euphemizing)显示了一种情商水平,使个人能够优雅而敏感地处理困难的对话。 然而,用委婉语表达(euphemizing)的使用并非没有缺点。在某些情况下,它可能导致误解或缺乏清晰度。例如,当政治家用委婉语表达(euphemizing)战争或贫困等问题时,他们可能会模糊现实情况,使公众难以理解这些问题的严重性。这可能导致对重要社会问题的冷漠或脱离,因为人们可能会感到与所用词汇的实际含义脱节。 此外,过度的用委婉语表达(euphemizing)可能显得不真诚或居高临下。当个人始终避免直接的语言时,这可能在沟通中造成障碍,使他人质疑他们的诚意或意图。例如,如果一位经理总是将表现不佳称为“改进领域”,员工可能会觉得他们的担忧没有得到真诚的解决。这突显了在沟通中找到敏感性和透明性之间平衡的重要性。 总之,用委婉语表达(euphemizing)的行为在我们的互动中发挥着重要作用,提供了一种以关怀的方式接近微妙主题的方法。虽然它可以促进理解和礼貌,但务必注意其潜在的陷阱。在使用委婉语和保持清晰性之间找到平衡对于有效沟通至关重要。最终,语言的深思熟虑的使用可以增强我们与他人的联系,使我们能够以同情和尊重的态度驾驭人类经验的复杂性。