sentimentalize
简明释义
英[ˌsentɪˈmentəlaɪz]美[ˌsentɪˈmentəlaɪz]
vt. 感伤地对待……
vi. 感伤
第 三 人 称 单 数 s e n t i m e n t a l i z e s
现 在 分 词 s e n t i m e n t a l i z i n g
过 去 式 s e n t i m e n t a l i z e d
过 去 分 词 s e n t i m e n t a l i z e d
英英释义
To express or treat something in a sentimental manner, often idealizing or exaggerating emotions. | 以感伤的方式表达或处理某事,通常理想化或夸大情感。 |
单词用法
对过去进行感情化处理 | |
不要感情化处理 | |
倾向于感情化处理 | |
对记忆进行感情化处理 | |
避免感情化处理 | |
常常被感情化处理 |
同义词
反义词
物化 | We should objectify the situation rather than sentimentalize it. | 我们应该物化这个情况,而不是感情用事。 | |
理性化 | It's important to rationalize your decisions instead of sentimentalizing them. | 理性化你的决策很重要,而不是感情用事。 |
例句
1.We are apt to sentimentalize our past.
我们容易感伤的回忆过去。
2.People sentimentalize their notions of the city but with the carbon footprint the waste of resources our shrinking capacity we have no choice but to build good high-rise buildings that are affordable.
人对城市的看法是情绪化的,但由于碳足迹、资源浪费和生产力的缩减,我们别无选择,必须去建造物美价廉的高楼大厦。
3.Do not sentimentalize when you talk about animals.
谈论动物不必忧形于色。
4.He seems either to fear women or to sentimentalize them.
他似乎不是怕女人就是对她们怀有浪漫想法。
5.He's the kind of filmmaker who doesn't hesitate to over-sentimentalize.
他是那种煽起情来从不迟疑的电影制作人。
6.People sentimentalize their notions of the city but with the carbon footprint the waste of resources our shrinking capacity we have no choice but to build good high-rise buildings that are affordable.
人对城市的看法是情绪化的,但由于碳足迹、资源浪费和生产力的缩减,我们别无选择,必须去建造物美价廉的高楼大厦。
7.Don't sentimentalize when you talk about animals.
谈论动物不必忧形于色。
8.Don't sentimentalize the past events.
不要伤感于过去的事情!
9.Jackie was careful not to sentimentalize country life.
杰基很注意,没有过分渲染乡村生活。
10.The author does not sentimentalize her childhood experiences, portraying them with all their flaws.
作者并没有感情化她的童年经历,而是如实描绘了其中的缺陷。
11.Critics argue that the film sentimentalizes poverty, ignoring the harsh realities faced by many.
评论家们认为这部电影感情化了贫困,忽视了许多人面临的严酷现实。
12.It's easy to sentimentalize relationships when looking back on them years later.
在多年后回顾时,很容易对关系进行感情化处理。
13.Many movies tend to sentimentalize the past, making it seem more beautiful than it actually was.
许多电影倾向于感情化过去,使其看起来比实际更美好。
14.She tends to sentimentalize her memories of high school, forgetting the struggles she faced.
她倾向于感情化自己高中时的记忆,忘记了自己所面临的挣扎。
作文
In our fast-paced modern world, it is easy to overlook the beauty of simplicity and the value of genuine emotions. Many people tend to sentimentalize their memories, painting them in a rosy hue that often distorts reality. This tendency to sentimentalize can lead to an unrealistic view of the past, where every moment is viewed through the lens of nostalgia rather than truth. For instance, when reminiscing about childhood, individuals may forget the struggles and challenges they faced, focusing instead on the joy and innocence of those years. While it is natural to cherish fond memories, sentimentalizing them can prevent us from acknowledging the full spectrum of our experiences.The act of sentimentalizing can also manifest in relationships. People often idealize their past romances, remembering only the good times while conveniently forgetting the difficulties and conflicts that arose. This selective memory can lead to unrealistic expectations in current relationships, as individuals may find themselves continually comparing their present partner to an idealized version of someone from their past. Such comparisons can be detrimental, causing dissatisfaction and discontentment in the present.Moreover, sentimentalizing can extend to cultural phenomena, such as films, music, and literature. Many classic movies are viewed with a sense of reverence, often overshadowing their flaws and shortcomings. Audiences may sentimentalize these works, elevating them to a status that overlooks the context in which they were created. This can create a barrier for new interpretations and adaptations, as the original work becomes untouchable in its perceived perfection.However, there is a fine line between appreciating the past and sentimentalizing it. It is essential to recognize the value of our memories without allowing them to cloud our judgment or hinder our growth. Acknowledging both the positive and negative aspects of our experiences can lead to a more balanced perspective. By doing so, we can learn from our past and use those lessons to inform our future decisions.In conclusion, while it is tempting to sentimentalize our memories and experiences, it is crucial to maintain a realistic perspective. Embracing the complexities of our past allows us to grow and evolve as individuals. Instead of clinging to an idealized version of what once was, we should strive to appreciate the present and look forward to the future with an open heart and mind. By resisting the urge to sentimentalize, we can cultivate a deeper understanding of ourselves and our relationships, ultimately leading to a richer and more fulfilling life.
在我们快节奏的现代世界中,很容易忽视简单之美和真挚情感的价值。许多人倾向于感伤化他们的记忆,给它们涂上玫瑰色的色调,这往往扭曲了现实。这种感伤化的倾向可能导致对过去的不切实际的看法,每个时刻都通过怀旧的镜头来看待,而不是事实。例如,当回忆童年时,个人可能会忘记他们所面临的斗争和挑战,而只专注于那些年的快乐和纯真。虽然珍惜美好回忆是自然的,但感伤化它们可能会阻止我们承认经历的全方位。感伤化的行为也可以体现在人际关系中。人们常常理想化他们的过去恋情,只记得美好的时光,同时方便地忘记了出现的困难和冲突。这种选择性记忆可能导致对当前关系的不切实际的期望,因为个人可能会不断将现在的伴侣与过去某人的理想化版本进行比较。这种比较可能是有害的,导致对现在的不满和不满足。此外,感伤化还可以扩展到文化现象,如电影、音乐和文学。许多经典电影被以一种敬畏的态度看待,常常掩盖了它们的缺陷和不足。观众可能会感伤化这些作品,将它们提升到一种忽略创作背景的地位。这可能为新的诠释和改编设置障碍,因为原作在其被认为的完美中变得不可触及。然而,欣赏过去与感伤化之间有一条微妙的界限。认识到我们的记忆的价值而不让它们蒙蔽我们的判断或阻碍我们的成长是至关重要的。承认我们经历的积极和消极方面可以导致更平衡的视角。这样做,我们可以从过去中学习,并利用这些经验教训来指导我们未来的决策。总之,虽然感伤化我们的记忆和经历是诱人的,但保持现实的视角至关重要。拥抱我们过去的复杂性使我们能够成长和进化为个体。与其紧抓理想化的曾经,不如努力欣赏现在,期待未来,以开放的心态和思维。通过抵制感伤化的冲动,我们可以培养对自己和人际关系更深刻的理解,最终过上更丰富、更充实的生活。