keep in the offing

简明释义

保持远岸航行

英英释义

To keep something in a state of anticipation or expectation, suggesting that it is likely to happen in the near future.

保持某事处于期待或预期状态,暗示它很可能在不久的将来发生。

例句

1.There are some changes keep in the offing that will affect our department.

有一些变化保持在即将推出的状态,这将影响我们的部门。

2.The company has several new products keep in the offing for next year.

公司明年有几款新产品保持在即将推出的状态

3.Rumors about a merger keep in the offing have been circulating for months.

关于合并的谣言已经流传了几个月,保持在即将推出的状态

4.The team is working on a project keep in the offing for the upcoming conference.

团队正在为即将到来的会议保持在即将推出的状态一个项目。

5.She has plans keep in the offing to travel abroad after graduation.

她有计划保持在即将推出的状态,毕业后出国旅行。

作文

In life, we often find ourselves at crossroads, where decisions must be made and paths chosen. The future can seem uncertain, and we may feel overwhelmed by the weight of our choices. However, it is crucial to remember that some opportunities are always keep in the offing, waiting for the right moment to be seized. This phrase suggests that certain possibilities are not immediately visible but are on the horizon, ready to emerge when the time is right.When I reflect on my own experiences, I recall a time during my college years when I was unsure about my career path. I had a passion for writing, yet I also felt drawn to the field of marketing. As I navigated through various internships and job offers, I often found myself anxious about making the wrong choice. It was during this period of uncertainty that I learned the importance of patience and keeping my options open.One day, while discussing my dilemmas with a mentor, she advised me to consider all angles and not rush into a decision. "Sometimes," she said, "the best opportunities are those that keep in the offing." Her words resonated with me deeply. I realized that instead of feeling pressured to make an immediate choice, I could explore different avenues and let the right opportunity reveal itself.As I continued to gain experience in both writing and marketing, I discovered that they were not as separate as I once thought. I began to incorporate my writing skills into marketing projects, creating compelling content that captured audiences' attention. This blend of skills opened new doors for me, and I found myself enjoying the work more than I ever expected.Eventually, I landed a position at a marketing agency that valued creativity and storytelling. Looking back, I am grateful that I did not rush my decision. By allowing myself to explore various paths and keeping my options keep in the offing, I was able to find a career that truly fulfilled me.This experience taught me that life is full of uncertainties, and sometimes, the best course of action is to remain patient and open-minded. Opportunities may not always present themselves immediately, but if we keep our eyes peeled and stay receptive, we can identify those that are waiting just beyond our current view.Moreover, this lesson extends beyond career choices. In relationships, friendships, and personal growth, we often face similar dilemmas. We might feel compelled to make quick decisions or judgments, but sometimes it’s better to let things unfold naturally. By doing so, we allow ourselves the chance to see what truly develops over time.In conclusion, the phrase keep in the offing serves as a reminder that life is a journey filled with possibilities. We should embrace the unknown and trust that the right opportunities will present themselves when the time is right. Patience and perseverance are key, and by keeping our options open, we can navigate the complexities of life with greater confidence and clarity. Remember, sometimes the best things in life are just waiting for the perfect moment to come into view.

在生活中,我们常常发现自己处于十字路口,必须做出决定和选择路径。未来似乎充满不确定性,我们可能会感到被选择的重担压得喘不过气来。然而,重要的是要记住,有些机会总是在水面上等待,在合适的时机准备被抓住。这个短语暗示某些可能性并不立刻可见,但在地平线上,准备在合适的时候显现出来。当我回想起自己的经历时,我想起了大学时期的一段时间,那时我对自己的职业道路感到不确定。我热爱写作,但同时也对市场营销领域感到吸引。在我经历各种实习和工作机会时,我常常感到焦虑,害怕做出错误的选择。正是在这个不确定的时期,我学会了耐心的重要性,并保持开放的选项。有一天,当我与一位导师讨论我的困境时,她建议我从各个角度考虑,而不是急于做出决定。“有时候,”她说,“最好的机会就是那些在水面上等待的机会。”她的话深深触动了我。我意识到,与其感到压力去做出立即的选择,不如探索不同的途径,让合适的机会展现出来。随着我继续在写作和市场营销方面积累经验,我发现这两者并不像我之前想象的那样分开。我开始将自己的写作技能融入市场营销项目中,创作引人注目的内容,吸引观众的注意。这种技能的结合为我打开了新的大门,我发现自己比预期更享受这份工作。最终,我在一家重视创造力和故事讲述的市场营销公司找到了工作。回想起来,我很感激没有急于做出决定。通过允许自己探索各种路径并保持选项在水面上等待,我能够找到一份真正让我满足的职业。这个经历教会了我,生活充满不确定性,有时候,最佳的行动方案是保持耐心和开放的心态。机会可能并不总是立即呈现,但如果我们保持警觉并保持接受的态度,我们可以识别那些在我们当前视野之外等待的机会。此外,这个教训不仅限于职业选择。在人际关系、友谊和个人成长中,我们常常面临类似的困境。我们可能会感到迫切需要做出快速的决定或判断,但有时候让事情自然发展更好。通过这样做,我们给自己机会看到真正随时间发展而来的事物。总之,短语在水面上等待提醒我们,生活是一段充满可能性的旅程。我们应该拥抱未知,相信正确的机会将在合适的时机呈现出来。耐心和毅力是关键,通过保持开放的选项,我们可以更自信、更清晰地驾驭生活的复杂性。记住,有时候,生活中最美好的东西只是在等待完美的时刻进入视野。

相关单词

the

the详解:怎么读、什么意思、用法

offing

offing详解:怎么读、什么意思、用法