freckle
简明释义
n. 雀斑;斑点
vt. 使生雀斑
vi. 生雀斑
复 数 f r e c k l e s
英英释义
A small, brownish spot on the skin, often becoming more pronounced with sun exposure. | 皮肤上的小棕色斑点,通常在阳光照射下变得更加明显。 |
单词用法
雀斑脸 | |
有雀斑的皮肤 | |
阳光亲吻的雀斑 | |
可爱的雀斑 |
同义词
斑点 | She has a few spots on her face that are quite noticeable in the summer. | 她的脸上有几个斑点,在夏天非常显眼。 | |
瑕疵 | 他脸颊上的瑕疵只是一个无害的雀斑。 | ||
痣 | 他手臂上有一个痣,从小就有。 |
反义词
光滑的皮肤 | 她的皮肤光滑,几乎不需要化妆。 | ||
无瑕疵的 | The dermatologist recommended a treatment for blemish-free skin. | 皮肤科医生推荐了一种治疗方法,以获得无瑕疵的皮肤。 |
例句
1.The current national poster child is a tiny, freckle-faced redhead.
现在的那个全国广告代言人个头不高,红头发,脸上有雀斑。
2.By the way, the rabbit in picture is my daughter, the name is "freckle". How happy she is!
顺便说下,照片上的这只兔子是我女儿,叫“雀斑”,看她咧着嘴,笑的多开心啊。
3.Do you think a woman without freckle or having a whiter skin would be more attractive?
你认为一位没有雀斑或肤色较白的女性会比较有吸引力?
4.Good items: freckle, skin rejuvenation, hair removal, wrinkle and other skin laser beauty items.
擅长项目:祛斑、嫩肤、脱毛、除皱等皮肤激光美容项目,对面部年轻化和皮肤抗衰老有精专研究。
5.Glimpses of soft feminine features evolve into men with handlebar mustaches and freckle-faced teenagers grinning through braces.
温柔的女性的脸孔可能在眨眼间变换成长着胡子的男性和长满雀斑、带着牙套咧嘴微笑的少年。
6.Right here, above my freckle.
我的雀斑上有东西吗?
7.On this trip, I went native, stayed in the shade, and returned home delighted not to have gained a single freckle.
在这次旅行中,我成了本地人,躲在阴凉的地方,回到家里的时候很高兴地发现自己没有增加一块色斑。
8.In the summer, my skin gets more freckles 雀斑 from being in the sun.
夏天,我的皮肤因为在阳光下而长出更多的freckles 雀斑。
9.She has a cute freckle 雀斑 on her nose that makes her smile even brighter.
她的鼻子上有一个可爱的freckle 雀斑,让她的笑容更加灿烂。
10.I remember the day when I first noticed my freckles 雀斑 appearing.
我记得第一次注意到我的freckles 雀斑出现的那一天。
11.He jokingly said that his freckles 雀斑 are like constellations on his face.
他开玩笑说他的freckles 雀斑就像脸上的星座。
12.The artist painted a portrait that highlighted her freckles 雀斑 beautifully.
艺术家画了一幅肖像,完美地突出了她的freckles 雀斑。
作文
Freckles are small, brownish spots that appear on the skin, often as a result of sun exposure. Many people have them, and they can be seen on various parts of the body, particularly on the face, arms, and shoulders. The scientific term for these spots is 'ephelides'. They are more common in individuals with fair skin, red or blonde hair, and light-colored eyes. Although some people may view freckles (雀斑) as imperfections, others see them as unique beauty marks that add character to a person's appearance.In my opinion, freckles (雀斑) tell a story about a person’s relationship with the sun. As a child, I spent countless hours playing outside during the summer, and I remember how my mother would remind me to apply sunscreen to protect my skin. Despite her warnings, I often ended up with a scattering of freckles (雀斑) across my nose and cheeks. At first, I was embarrassed by them, feeling that they made me look different from my friends who had clear, even-toned skin.However, as I grew older, my perspective changed. I began to appreciate my freckles (雀斑) as a part of my identity. They became a symbol of my adventurous spirit and love for the outdoors. I realized that many celebrities and models proudly flaunt their freckles (雀斑), and this helped me embrace my own. Social media has played a significant role in changing perceptions of beauty, showcasing diversity in skin tones and features, including freckles (雀斑).Moreover, freckles (雀斑) have cultural significance in various parts of the world. In some cultures, they are considered desirable and associated with youthfulness and vibrancy. In literature and art, freckles (雀斑) have been celebrated as symbols of innocence and playfulness. For instance, many children's books feature characters with freckles (雀斑), emphasizing their charm and uniqueness.Despite the positive aspects of freckles (雀斑), it is essential to acknowledge the importance of skin care. While freckles (雀斑) are harmless, excessive sun exposure can lead to skin damage and increase the risk of skin cancer. It is crucial to protect our skin by using sunscreen, wearing protective clothing, and seeking shade when necessary. This way, we can enjoy the sun while keeping our skin healthy.In conclusion, freckles (雀斑) are more than just spots on our skin; they represent a connection to nature, individuality, and cultural beauty standards. Embracing our freckles (雀斑) can lead to greater self-acceptance and appreciation for our unique features. So the next time you see a freckle (雀斑), remember that it is a beautiful reminder of your experiences and the sun's warmth on your skin.
雀斑是出现在皮肤上的小棕色斑点,通常是由于阳光照射引起的。许多人都有它们,尤其是在脸部、手臂和肩膀等身体的不同部位。科学上,这些斑点被称为“雀斑”。它们在肤色较浅、红发或金发以及浅眼睛的人群中更为常见。虽然有些人可能将雀斑(freckles)视为缺陷,但其他人则认为它们是独特的美丽标志,为一个人的外表增添了个性。在我看来,雀斑(freckles)讲述了一个人与阳光之间关系的故事。作为一个孩子,我在夏天花了无数小时在外面玩耍,我记得母亲总是提醒我涂防晒霜以保护我的皮肤。尽管她的警告,我还是经常在鼻子和脸颊上留下了一片片的雀斑(freckles)。起初,我对此感到尴尬,觉得它们让我看起来与那些皮肤光滑均匀的朋友不同。然而,随着年龄的增长,我的观点发生了变化。我开始欣赏自己的雀斑(freckles),它们成为我身份的一部分。它们象征着我冒险的精神和对户外活动的热爱。我意识到许多名人和模特自豪地展示自己的雀斑(freckles),这帮助我接受了自己。社交媒体在改变美容观念方面发挥了重要作用,展示了皮肤色调和特征的多样性,包括雀斑(freckles)。此外,雀斑(freckles)在世界各地具有文化意义。在一些文化中,它们被视为可取之物,与青春和活力相关联。在文学和艺术中,雀斑(freckles)被庆祝为纯真和顽皮的象征。例如,许多儿童书籍中的角色都有雀斑(freckles),强调它们的魅力和独特性。尽管雀斑(freckles)有积极的一面,但我们也必须承认护肤的重要性。虽然雀斑(freckles)是无害的,但过度的阳光暴露可能导致皮肤损伤,并增加皮肤癌的风险。因此,保护我们的皮肤至关重要,使用防晒霜、穿着保护性衣物以及在必要时寻找阴凉处。这种方式,我们可以享受阳光,同时保持皮肤健康。总之,雀斑(freckles)不仅仅是我们皮肤上的斑点;它们代表着与自然的联系、个体性和文化美学标准。接受我们的雀斑(freckles)可以带来更大的自我接纳和对独特特征的欣赏。因此,下次你看到雀斑(freckles)时,请记住,它是你经历和阳光温暖在你皮肤上的美丽提醒。