santo

简明释义

[ˈsæntəʊ]['sæntoʊ]

n. 圣者像;圣者

adj. 神圣的

复 数 s a n t o s

英英释义

A saint; a person acknowledged as holy or virtuous and regarded in Christian faith as being in heaven.

圣人;被承认为神圣或有德行的人,在基督教信仰中被视为在天堂的人。

Used in various contexts to denote something sacred, revered, or worthy of respect.

在各种语境中用于表示某物神圣、受尊敬或值得尊重的特性。

单词用法

santo domingo

圣多明哥(多米尼加首都)

同义词

saint

圣人

Saint Peter is considered the first pope in Christianity.

圣彼得被认为是基督教的第一位教皇。

holy

神圣的

The holy book of the religion contains many teachings.

该宗教的圣书包含许多教义。

blessed

被祝福的

She is a blessed person who helps others in need.

她是一个被祝福的人,帮助有需要的人。

反义词

sinful

罪恶的

He led a sinful life, full of regrets.

他过着罪恶的生活,充满了遗憾。

wicked

邪恶的

The wicked witch cast a spell on the village.

邪恶的女巫对村庄施下了咒语。

例句

1.The market took careful note on Friday that Portugal’s biggest banks, Millenium, BPI, and Banco Espirito Santo are preparing to take up the state’s emergency credit guarantees.

星期五,金融市场细心地留意到葡萄牙最大的银行,千禧银行,BPI银行和圣精银行正在准备接受国家的紧急信贷担保。

2.Chelsea have confirmed the signing of 18-year-old Argentina striker Franco di Santo, who is being hailed as South America's answer to Didier Drogba.

切尔西已经确认签下了18岁的阿根廷锋线球员弗兰克·迪桑托,他可是在南美洲被誉为德罗巴的一个小伙子。

3.Malo and Espiritu Santo Is.

马洛和圣埃斯皮里图是。

4.In August Brazil's Bradesco and state-controlled Banco do Brasil announced a new African holding company with Banco Espirito Santo (BES), a Portuguese firm active in Angola.

八月,巴西的布拉·德斯科银行和国家控股的巴西银行宣布,与在安哥拉活跃的葡萄牙银行BES成立一家新的非洲控股公司。

5.Earlier this year it bought a chunk of ESCOM, the African mining and property arm of Portugal's Grupo Espirito Santo.

今年早些时候,它还收购了ESCOM公司的股份,后者是葡萄牙圣精集团(Grupo Espirito Santo)在非洲从事采矿和地产的子公司。

6.Wigan manager Roberto Martinez wants to take Chelsea's Argentine striker Franco Di Santo on loan for the season. (Mirror).

维冈主帅罗伯托·马丁内斯(Roberto Martinez)想要租借切尔西的阿根廷前锋弗兰科·迪桑托(Franco Di Santo)一个赛季。

7.One person is hospitalized and the other is receiving treatment at his residence in the province of Santo Domingo.

其中一人已经住院,另一人在圣多名各省的病人住所接受治疗。

8.People often visit the shrine of a santo to seek blessings.

人们常常拜访 santo 的神龛以寻求祝福。

9.In many cultures, a santo is revered as a holy figure.

在许多文化中,santo 被尊为神圣人物。

10.In Spanish-speaking countries, many streets are named after a santo.

在西班牙语国家,许多街道以 santo 的名字命名。

11.A santo can be a symbol of hope and faith for many.

对许多人来说,santo 可以是希望和信仰的象征。

12.The festival celebrated the life of the local santo.

这个节日庆祝当地的 santo 的生活。

作文

The word santo refers to a saint in Spanish and Portuguese, often used to denote someone who is recognized for their holiness or virtue. In many cultures, saints hold a significant place in religious practices and beliefs. For instance, in Catholicism, a santo is someone who has been canonized by the Church, meaning they are officially recognized as having lived a life of exceptional holiness. The process of canonization involves a thorough investigation of the person's life, miracles attributed to them, and their contributions to the faith. This recognition allows the faithful to look up to these individuals as role models in their spiritual journey.In many Latin American countries, the veneration of santos is deeply rooted in cultural traditions. People celebrate various feast days dedicated to specific santos with parades, music, and communal gatherings. These celebrations not only honor the santo but also foster a sense of community among participants. For example, the feast day of San Juan Bautista (Saint John the Baptist) is celebrated with water-related festivities, symbolizing purification and renewal.Moreover, santos often serve as intercessors between God and humanity. Many believers pray to specific santos for guidance, protection, or healing. This practice reflects the belief that these holy figures can intercede on behalf of the faithful due to their closeness to God. The connection between the living and the santos is a vital aspect of spiritual life for many, providing comfort and hope in times of need.In addition to their religious significance, santos have also influenced art, literature, and culture throughout history. Artists have depicted santos in various forms, from paintings to sculptures, capturing their essence and stories. These representations often convey moral lessons or inspire devotion among viewers. Literature, too, has been enriched by the narratives surrounding santos, where their lives and virtues are explored, offering insights into human nature and spirituality.However, the concept of santo extends beyond just religious figures. In some contexts, the term can be used colloquially to refer to anyone regarded as exceptionally good or virtuous. For example, someone who dedicates their life to helping others may be affectionately referred to as a santo by those who admire their selflessness. This broader usage highlights the universal appreciation for goodness and compassion in all cultures.In conclusion, the term santo encapsulates a rich tapestry of religious, cultural, and social meanings. Whether viewed as a holy figure recognized by the Church or as a symbol of virtue in everyday life, santosanto enhances our appreciation of its significance in various aspects of life, reminding us of the enduring power of faith and virtue in human existence.

单词santo在西班牙语和葡萄牙语中指的是圣人,通常用来表示被认可为圣洁或美德之人的。 在许多文化中,圣人在宗教实践和信仰中占有重要地位。例如,在天主教中,santo是指被教会封圣的人,这意味着他们被正式认可为过着非凡圣洁生活的人。 封圣的过程涉及对该人生活、归因于他们的奇迹以及他们对信仰的贡献进行彻底调查。这一认可使信徒在精神旅程中能够以这些人为榜样。在许多拉丁美洲国家,对santo的崇敬深深植根于文化传统中。 人们通过游行、音乐和社区聚会庆祝特定santo的各种节日。这些庆祝活动不仅仅是为了尊敬santo,还促进了参与者之间的社区感。例如,圣约翰洗礼者(San Juan Bautista)的节日以与水相关的庆祝活动为特色,象征着净化和重生。此外,santo常常作为上帝与人类之间的代言人。 许多信徒向特定的santo祈祷,以寻求指导、保护或治愈。这种做法反映了这样一种信念:由于这些圣人与上帝的亲近,这些神圣人物可以代表信徒进行代祷。活人与santo之间的联系是许多人精神生活的重要方面,为需要时提供安慰和希望。除了宗教意义外,santo还在历史上影响了艺术、文学和文化。 艺术家们以各种形式描绘santo,从绘画到雕塑,捕捉他们的本质和故事。这些表现往往传达道德教训或激励观众的虔诚。 文学也因围绕santo的叙事而丰富,探讨他们的生活和美德,为人性和精神提供见解。然而,santo的概念不仅限于宗教人物。在某些情况下,这个术语可以用来口语化地指代任何被认为特别善良或美德的人。例如,奉献自己生活帮助他人的人可能会被那些钦佩其无私的人亲切地称为santo。这种更广泛的用法突显了所有文化对善良和同情心的普遍赞赏。总之,术语santo包含了丰富的宗教、文化和社会含义。 无论是作为教会认可的神圣人物,还是作为日常生活中美德的象征,santo都激励着无数人努力追求善良和圣洁。 他们的遗产继续塑造社区,影响艺术和文学,并引导许多人的精神旅程。 理解santo的多层次性质增强了我们对其在生活各个方面重要性的欣赏,提醒我们信仰和美德在人类存在中的持久力量。