tempos
简明释义
速度
拍子(tempo 的名词复数)
英英释义
The plural form of 'tempo', referring to the speed at which a piece of music is played or the pace of an activity. | ‘tempo’的复数形式,指一段音乐演奏的速度或活动的节奏。 |
单词用法
变化的节奏 | |
快速的节奏 | |
缓慢的节奏 | |
以不同的节奏演奏 | |
调整节奏 | |
音乐的节奏 |
同义词
节奏 | The rhythms of the music changed throughout the performance. | 演出过程中音乐的节奏发生了变化。 | |
步伐 | 她在跑步时调整了自己的步伐以配合他。 | ||
速度 | 高速公路上车辆的速度各不相同。 | ||
韵律 | 他演讲的韵律吸引了观众。 |
反义词
缓慢 | 项目的缓慢进展让团队感到沮丧。 | ||
无精打采 | His lethargy made it difficult for him to keep up with his classmates. | 他的无精打采使他难以跟上同学的步伐。 |
例句
1.How could Amanda and Brendan break world records with relatively low stroke counts and stroke tempos?
Amanda和Brendan是怎样在相对较少的划水次数和较慢的动作节奏中打破世界记录的呢?
2.Despite our different tendencies and tempos, we had managed during that trip to be on our best behavior.
尽管我们有着不同的禀性和做事节奏,但在这次旅行中我们都尽量让自己表现良好。
3.Mathieu consistently bounced out of sync to various musical tempos.
马修一如既往地在各种音乐中无节奏地蹦跳。
4.Obviously these changes will be totally invisible in fast tempos, but they will be there!
显然这些变化在快速弹奏中是看不到的,但它们确实存在。
5.In slow tempos the fingers, hand, forearm, and upper arm move up or down simultaneously.
在缓慢的速度中手指、手、前臂和上臂向上或向下的运动是同时。
6.Europe throws up different challenges - pitches, stadiums and atmospheres, but also systems of play, tempos and the quality of play, which is quicker and more decisive.
欧洲赛场提出不同的挑战—场地,球场和氛围,但同样还有比赛风格,节奏以及水平。那里更快速。
7.In dance, different tempos can change the entire feel of the performance.
在舞蹈中,不同的节奏可以改变整个表演的感觉。
8.During practice, we focused on maintaining consistent tempos throughout the piece.
在练习过程中,我们专注于在整首曲子中保持一致的节奏。
9.Some pieces require fast tempos, while others are better suited for slow tempos.
有些曲子需要快速的节奏,而其他曲子则更适合慢速的节奏。
10.The conductor adjusted the tempos to match the mood of the piece.
指挥调整了节奏以符合乐曲的情感。
11.The teacher explained how varying tempos can affect the interpretation of a song.
老师解释了如何变化节奏会影响歌曲的演绎。
作文
In the world of music, the concept of tempos (速度) plays a crucial role in defining the character and mood of a piece. When musicians perform, they must pay careful attention to the tempos (速度) indicated by the composer, as these can vary widely from one piece to another. Some compositions may call for a slow, languid pace, while others might demand a brisk, energetic tempo. The ability to interpret and adapt to different tempos (速度) is what separates skilled musicians from amateurs. For instance, consider the symphonies of Beethoven, where he often shifts between various tempos (速度) within a single movement. This not only keeps the listener engaged but also adds depth to the emotional content of the music. A slow tempo (速度) can evoke feelings of sadness or contemplation, while a fast tempo (速度) can create excitement and urgency. Musicians must be adept at feeling these shifts and adjusting their playing accordingly.In addition to classical music, tempos (速度) are equally important in genres like jazz and rock. In jazz, for example, musicians often improvise around a given tempo (速度), allowing them to express themselves freely while still maintaining the underlying rhythm. This flexibility with tempos (速度) is what makes jazz so dynamic and unpredictable. Similarly, in rock music, the choice of tempos (速度) can greatly influence the energy of a performance. A slower ballad can create an intimate atmosphere, while an upbeat rock anthem can get the crowd moving.Understanding tempos (速度) is not just about following a metronome; it’s about interpreting the music. Musicians often experiment with tempos (速度) during rehearsals, finding the right balance that feels natural and expressive. This exploration can lead to unique interpretations of well-known pieces, showcasing the individuality of the performer.Moreover, the concept of tempos (速度) extends beyond music into other areas of life. For instance, in dance, the tempos (速度) of the music dictate the movements and styles of dance. A waltz requires a different approach than a tango, each with its own distinctive tempo (速度). Similarly, in sports, the tempos (速度) of play can change the dynamics of a game. A fast-paced basketball match contrasts sharply with the slower, more strategic play of chess, highlighting how tempos (速度) shape our experiences across various activities.In conclusion, the term tempos (速度) encompasses a wide range of meanings and applications, particularly in music. It influences how we perceive and interact with art, whether through the lens of a musician, dancer, or athlete. By understanding tempos (速度), we gain insight into the rhythm of life itself, recognizing that every moment has its own pace, and that embracing these varying tempos (速度) can enrich our experiences. Just as a piece of music can shift from one tempo (速度) to another, so too can our lives, reminding us to adapt and flow with the rhythms around us.
在音乐世界中,tempos(速度)的概念在定义一首作品的特征和情感上起着至关重要的作用。当音乐家演奏时,他们必须仔细关注作曲家所指示的tempos(速度),因为这些在不同作品之间可能会有很大差异。有些作品可能要求缓慢、懒散的节奏,而其他作品则可能需要快速、充满活力的tempo(速度)。能够理解和适应不同的tempos(速度)是将熟练的音乐家与业余爱好者区分开的关键。例如,考虑贝多芬的交响曲,他常常在单个乐章中切换不同的tempos(速度)。这不仅使听众保持参与感,还为音乐的情感内容增添了深度。缓慢的tempo(速度)可以唤起悲伤或沉思的感觉,而快速的tempo(速度)则可以创造兴奋和紧迫感。音乐家必须善于感受这些变化并相应地调整他们的演奏。除了古典音乐,tempos(速度)在爵士乐和摇滚等流派中同样重要。在爵士乐中,例如,音乐家通常围绕给定的tempo(速度)即兴发挥,使他们能够自由表达自己,同时保持基本的节奏。这种对tempos(速度)的灵活性使得爵士乐变得如此动态和不可预测。类似地,在摇滚音乐中,tempos(速度)的选择可以极大地影响表演的能量。较慢的抒情歌曲可以营造亲密的氛围,而快速的摇滚颂歌则可以让观众动起来。理解tempos(速度)不仅仅是跟随节拍器;它还涉及对音乐的诠释。音乐家在排练期间经常实验不同的tempos(速度),寻找感觉自然和富有表现力的平衡。这种探索可以导致对知名作品的独特解读,展示表演者的个性。此外,tempos(速度)的概念扩展到生活的其他领域。例如,在舞蹈中,音乐的tempos(速度)决定了舞蹈的动作和风格。华尔兹需要不同的方法与探戈,每种舞蹈都有其独特的tempo(速度)。类似地,在体育运动中,比赛的tempos(速度)可以改变比赛的动态。快速的篮球比赛与较慢、更具战略性的国际象棋对弈形成鲜明对比,突显出tempos(速度)如何塑造我们在各种活动中的体验。总之,tempos(速度)这个词涵盖了广泛的含义和应用,特别是在音乐中。它影响我们如何感知和与艺术互动,无论是通过音乐家、舞者还是运动员的视角。通过理解tempos(速度),我们获得了对生活节奏的洞察,认识到每一刻都有其自身的节奏,而拥抱这些不同的tempos(速度)可以丰富我们的体验。正如一首音乐作品可以从一个tempo(速度)转变为另一个一样,我们的生活也可以如此,提醒我们适应周围的节奏,随之而动。