hove in sight

简明释义

逐渐靠拢到看得见;变为可见的

英英释义

To come into view or become visible, often used in the context of something approaching or nearing.

出现在视野中或变得可见,通常用于描述某物接近或靠近的情境。

例句

1.Just when we thought we were lost, the city skyline hove in sight on the horizon.

就在我们以为迷路的时候,城市天际线终于出现在视野中,出现在地平线上。

2.The long-awaited train hove in sight just as the sun began to set.

当太阳开始落下时,期待已久的火车终于出现在视野中

3.The rescue helicopter hove in sight after hours of searching for the stranded hikers.

经过数小时寻找被困徒步旅行者后,救援直升机终于出现在视野中

4.After hours of hiking, the cabin hove in sight, and we felt a wave of relief wash over us.

经过数小时的徒步旅行,小屋终于出现在视野中,我们感到一阵松了一口气。

5.As we sailed through the fog, the lighthouse finally hove in sight, guiding us back to safety.

当我们在雾中航行时,灯塔终于出现在视野中,引导我们安全返回。

作文

As the sun began to set over the horizon, a sense of anticipation filled the air. The sailors on the ship stood at the bow, their eyes scanning the vast expanse of the ocean. They had been sailing for days, and the promise of land was a beacon of hope. Suddenly, as if summoned by their yearning, a silhouette began to emerge from the depths of the sea. It was a faint outline at first, but it quickly grew clearer. The moment was exhilarating; they knew that soon they would see the shores they had longed for. Just as the captain adjusted his telescope, the land finally hove in sight (显现出来). Cheers erupted among the crew as they realized their journey was nearing its end.This experience is not just about reaching a destination; it symbolizes the culmination of hard work and perseverance. The phrase hove in sight (显现出来) captures that magical moment when something you have been striving for finally becomes tangible. In life, we often find ourselves on journeys where the end goal seems distant and elusive. Whether it’s pursuing an education, achieving a career milestone, or even personal growth, there are times when we feel lost at sea, unsure if we will ever reach our destination.I remember a time during my college years when I faced numerous challenges. The pressure of exams loomed large, and I often found myself doubting my abilities. Just like the sailors at sea, I felt adrift, searching for any sign of success. However, I kept pushing through, studying late into the night and seeking help from friends and professors. There were moments when I thought I would never see the fruits of my labor, but I persevered. Then, one day, as I received my final grades, I felt a wave of relief wash over me. My hard work had paid off; my academic goals hove in sight (显现出来). It was a rewarding moment that reminded me of the importance of resilience.Similarly, in our professional lives, we often embark on projects that require immense effort and dedication. There are times when setbacks can make us feel as though we are navigating through stormy waters. However, when we remain committed and focused, we eventually witness our efforts begin to materialize. It’s like when a project that seemed impossible suddenly starts to take shape, and the end result hove in sight (显现出来). This realization fuels our motivation and reinforces the belief that persistence leads to success.In conclusion, the phrase hove in sight (显现出来) serves as a powerful reminder of the moments in life when our dreams and aspirations become a reality. Whether it’s reaching the shore after a long voyage or achieving personal and professional goals, these moments are worth celebrating. They remind us that no matter how challenging the journey may be, the rewards of determination and hard work are always within reach. So, the next time you find yourself feeling lost or discouraged, remember the sailors on that ship and hold onto the hope that your own dreams will eventually hove in sight (显现出来).

当太阳开始在地平线上落下时,一种期待的感觉充满了空气。船上的水手们站在船头,眼睛扫描着广阔的海洋。他们已经航行了好几天,陆地的承诺是希望的灯塔。突然,仿佛应他们的渴望召唤,一个轮廓开始从海洋深处浮现出来。起初这只是一个模糊的轮廓,但很快变得更加清晰。这个时刻令人振奋;他们知道,很快就会看到他们渴望的海岸。当船长调整他的望远镜时,陆地终于显现出来。当船员们意识到他们的旅程即将结束时,欢呼声响起。这个经历不仅仅是到达一个目的地;它象征着辛勤工作和毅力的终结。短语显现出来捕捉了那种神奇的时刻,当你努力追求的东西终于变得可触及。在生活中,我们常常发现自己处于旅途中,最终目标似乎遥不可及。无论是追求教育、实现职业里程碑,还是个人成长,有时我们会感到在大海中迷失,不确定是否能到达目的地。我记得在大学期间,我面临过许多挑战。考试的压力如同乌云笼罩,我常常怀疑自己的能力。就像海上的水手一样,我感到漂泊不定,寻找任何成功的迹象。然而,我坚持不懈,熬夜学习,并向朋友和教授寻求帮助。有时我以为自己永远看不到努力的成果,但我坚持了下来。然后,有一天,当我收到我的期末成绩时,感到一阵松了一口气。我的努力得到了回报;我的学业目标显现出来。这是一个令人欣慰的时刻,让我想起了韧性的意义。同样,在我们的职业生涯中,我们常常开始一些需要巨大努力和奉献的项目。有时挫折会让我们觉得自己在暴风雨中航行。然而,当我们保持专注和坚定时,我们最终会看到我们的努力开始显现。这就像一个看似不可能的项目突然开始成型,最终结果也显现出来。这种意识激励着我们的动力,并强化了坚持带来成功的信念。总之,短语显现出来作为一个强有力的提醒,提醒我们生活中那些梦想和愿望成为现实的时刻。无论是经过漫长的航行后抵达海岸,还是实现个人和职业目标,这些时刻都值得庆祝。它们提醒我们,无论旅程多么艰难,决心和努力的回报始终触手可及。因此,下次当你感到迷茫或沮丧时,请记住那艘船上的水手,坚信你自己的梦想终将显现出来