isolation
简明释义
n. 隔离,孤立;孤独;绝缘;(尤指对混合物或微生物的)离析
英英释义
单词用法
[机]隔振 | |
孤立地;绝缘 |
同义词
分离 | 与家人的分离对她来说很困难。 | ||
孤独 | 他喜欢山中的孤独。 | ||
隔离 | 在疫情爆发期间,许多人被隔离。 | ||
脱离 | His detachment from the group made him feel like an outsider. | 他与小组的脱离让他感到像个局外人。 | |
孤独感 | 孤独感可能对心理健康产生严重影响。 |
反义词
例句
1.They told me about isolation and public apathy.
他们向我讲述了孤立感与公众的冷漠。
2.Consistently, research shows that communicating with others promotes health, whereas social isolation is linked to stress, disease, and early death.
研究一致表明,与他人交流促进健康,而社交孤立则与压力、疾病和早逝相关联。
3.Having a person, instead of a computer, reach out to you is particularly important in combating that sense of isolation.
你需要与人而不是电脑接触,这对减轻那种孤立感尤为重要。
4.Malcolm, for instance, works in isolation but I have no doubts about his abilities.
例如,马尔科姆虽然一个人独立工作,但我丝毫不怀疑他的能力。
5.When female cowbirds raised in isolation in sound-proof chambers were exposed to recordings of male song, they responded by exhibiting mating behavior.
当把雌性牛鹂单独养在隔音的房间里,让它们听到雄性的歌声,它们就会表现出交配行为。
6.The conclusion was that social isolation is statistically as dangerous as high blood pressure, smoking and obesity.
结论是,从统计数据上看,社交孤立与高血压、吸烟和肥胖一样危险。
7.During the winter months, the isolation 孤立 of rural communities can be quite severe.
冬季,农村社区的<孤立>情况可能非常严重。
8.He chose to live in isolation 孤立 to focus on his writing.
他选择生活在<孤立>中,以便专注于写作。
9.After the outbreak, many people experienced feelings of isolation 孤立 as they had to stay at home.
疫情爆发后,许多人因为不得不待在家中而感到<孤立>。
10.Children in isolation 孤立 often struggle to develop social skills.
处于<孤立>中的儿童往往难以发展社交技能。
11.The scientist conducted research on the effects of isolation 孤立 on mental health.
科学家对<孤立>对心理健康的影响进行了研究。
作文
Isolation is a concept that has been increasingly relevant in today's world, especially in the context of global health crises and social dynamics. The term isolation refers to the state of being separated from others, whether physically, emotionally, or socially. In recent years, we have witnessed how isolation can impact individuals and communities, particularly during the COVID-19 pandemic. People were forced into isolation to prevent the spread of the virus, leading to significant changes in daily life and social interactions. The effects of isolation are profound and multifaceted. On one hand, it can provide individuals with the opportunity for self-reflection and personal growth. For some, being alone can lead to increased creativity and productivity, as they have the time to focus on their thoughts and projects without distractions. However, the darker side of isolation cannot be overlooked. Prolonged periods of being cut off from social contact can lead to feelings of loneliness, anxiety, and depression. This is particularly concerning for vulnerable populations, such as the elderly or those with pre-existing mental health conditions.In educational settings, isolation has also emerged as a significant issue. Students who learn remotely often report feelings of disconnection from their peers and educators. The lack of face-to-face interaction can hinder collaborative learning and diminish the sense of community that is vital for academic success. Schools and universities have been exploring ways to bridge this gap, utilizing technology to create virtual spaces where students can engage with one another and their instructors.Moreover, the workplace has undergone a transformation due to isolation. As remote work became the norm, many employees faced challenges related to productivity and motivation. The absence of a physical office environment can lead to a sense of detachment from colleagues and the organization as a whole. Companies have recognized the importance of fostering connections among employees, even in a virtual setting, by organizing team-building activities and encouraging open communication.Despite the negative connotations often associated with isolation, it is essential to recognize that it can also serve as a protective measure. During times of crisis, isolation can help safeguard public health by limiting exposure to contagious diseases. It is a necessary tool that public health officials employ to control outbreaks and protect the broader community.Ultimately, the challenge lies in finding a balance between the benefits and drawbacks of isolation. While it can offer valuable time for introspection and creativity, it is crucial to maintain connections with others to support mental well-being. As society continues to navigate the complexities of isolation, it is important to develop strategies that promote social engagement while respecting the need for personal space. In this way, we can harness the positive aspects of isolation while mitigating its adverse effects, ensuring that individuals remain connected and supported, even in challenging times.
孤立是一个在当今世界越来越相关的概念,尤其是在全球健康危机和社会动态的背景下。这个术语孤立指的是与他人分离的状态,无论是身体上、情感上还是社会上。近年来,我们目睹了孤立如何影响个人和社区,特别是在COVID-19大流行期间。人们被迫进入孤立以防止病毒传播,这导致日常生活和社会互动发生了重大变化。孤立的影响是深远而多方面的。一方面,它可以为个人提供自我反思和个人成长的机会。对某些人来说,独处可以导致创造力和生产力的提高,因为他们有时间专注于自己的思想和项目,而不受干扰。然而,孤立的阴暗面不能被忽视。长时间的社交接触缺失可能导致孤独、焦虑和抑郁的感觉。这对于脆弱的人群,尤其是老年人或那些有心理健康问题的人来说尤为令人担忧。在教育环境中,孤立也已成为一个重要问题。学习远程的学生经常报告与同龄人和教育工作者之间的脱节感。缺乏面对面的互动可能会阻碍合作学习,并削弱对学术成功至关重要的社区感。学校和大学一直在探索弥补这一差距的方法,利用技术创建虚拟空间,让学生能够与彼此及其教师互动。此外,工作场所由于孤立而经历了转变。随着远程工作成为常态,许多员工面临与生产力和动机相关的挑战。缺乏实体办公室环境可能导致与同事和整个组织的脱离感。公司已经意识到在虚拟环境中促进员工之间联系的重要性,通过组织团队建设活动和鼓励开放沟通来实现这一目标。尽管孤立孤立可以通过限制接触传染病来帮助保护公共健康。这是公共卫生官员用来控制疫情和保护更广泛社区的必要工具。最终,挑战在于找到孤立的好处和缺点之间的平衡。虽然它可以提供宝贵的内省和创造力的时间,但保持与他人的联系以支持心理健康至关重要。随着社会继续应对孤立的复杂性,制定促进社会参与的策略,同时尊重个人空间的需求非常重要。通过这种方式,我们可以利用孤立的积极方面,同时减轻其不良影响,确保个人在困难时期仍然保持联系和得到支持。