herewith copy
简明释义
兹将副本抄录如下
英英释义
A phrase used in formal correspondence to indicate that a copy of a document is being included or sent along with the letter. | 在正式信函中使用的短语,表示随信附上或发送了一份文件的副本。 |
例句
1.The meeting minutes are attached; please find a herewith copy for your records.
会议记录已附上;请查收一份此处副本以便存档。
2.In accordance with our agreement, I have included a herewith copy of the contract.
根据我们的协议,我附上了一份此处副本的合同。
3.I am pleased to provide you with a herewith copy of our latest newsletter.
我很高兴为您提供我们最新通讯的此处副本。
4.As requested, I have sent you a herewith copy of the financial statements.
应您的要求,我已发送一份此处副本的财务报表给您。
5.Please find attached the report; I am sending you a herewith copy of the document for your review.
请查收附上的报告;我给您发送一份此处副本以供您审核。
作文
In the realm of formal communication, especially in business and legal contexts, certain phrases carry significant weight and meaning. One such phrase is herewith copy, which is often used to indicate that a document or a piece of information is being included along with the correspondence. Understanding the context and proper usage of this phrase can enhance clarity and professionalism in communication.When writing a formal letter or email, it is common to refer to attachments or enclosures that accompany the main message. For instance, if you are sending a report to a colleague or a client, you might write, "Please find attached the report for your review. Herewith copy of the document outlines our findings and recommendations." This usage not only informs the recipient that there is additional material but also emphasizes that the document is officially included for their consideration.The term herewith copy serves as a direct and concise way to draw attention to the accompanying materials. It conveys a sense of formality and ensures that the recipient understands that they are expected to refer to the enclosed document. This is particularly important in legal documents where precision and clarity are paramount. For example, a lawyer might write, "I am submitting the following documents for your records. Herewith copy of the contract and our previous correspondence are included for your reference."Moreover, the use of herewith copy can also be seen in various official notices and announcements. For instance, a government agency might send out a notice stating, "We are pleased to inform you about the upcoming changes. Herewith copy of the new policy guidelines is attached for your review." In this context, the phrase reinforces the importance of the attached guidelines and encourages the recipient to examine them closely.In addition to its formal implications, herewith copy also reflects a broader practice of ensuring that communication is thorough and complete. In a world where digital communication is prevalent, it is easy to overlook the significance of attachments. However, by using phrases like herewith copy, the sender takes an extra step to highlight the importance of the additional information provided. This practice not only aids in effective communication but also helps in maintaining a professional image.Furthermore, understanding how to use herewith copy appropriately can also improve one’s writing skills. It encourages the writer to think critically about the structure of their correspondence and the information they are providing. By clearly indicating what is included with the message, the writer demonstrates attention to detail and respect for the recipient’s time and understanding.In conclusion, the phrase herewith copy is more than just a formal expression; it is a vital tool in effective communication. Its usage signifies the inclusion of important documents and reinforces the professionalism of the correspondence. Whether in business, legal, or official communications, mastering the use of herewith copy can enhance clarity and ensure that messages are received as intended. As we continue to navigate the complexities of formal communication, let us remember the power of precise language and the impact it can have on our interactions.
在正式交流的领域,特别是在商业和法律环境中,某些短语具有重要的分量和意义。其中一个短语是herewith copy,它通常用于表明一份文件或信息与信件一起附上。理解这个短语的背景和正确用法可以增强交流的清晰度和专业性。在撰写正式信件或电子邮件时,通常会提到随主消息附带的附件或附录。例如,如果您要向同事或客户发送报告,您可能会写道:“请查收附上的报告以供您审阅。herewith copy的文件概述了我们的发现和建议。”这种用法不仅告知收件人有额外材料,而且强调该文件是正式附上供他们考虑。术语herewith copy作为一种直接而简洁的方式来引起对随附材料的注意。它传达了一种正式感,并确保收件人理解他们应该参考所附文件。这在法律文件中尤为重要,因为精确和清晰至关重要。例如,律师可能会写道:“我提交以下文件以供您的记录。herewith copy的合同和我们之前的通信已附上供您参考。”此外,herewith copy的使用也可以在各种官方通知和公告中看到。例如,政府机构可能会发出通知,声明:“我们很高兴地通知您即将发生的变化。herewith copy的新政策指南已附上供您审阅。”在这种情况下,该短语强调了附加指南的重要性并鼓励收件人仔细查看。除了其正式的含义,herewith copy还反映了确保交流全面完整的更广泛实践。在数字通信普遍的时代,容易忽视附件的重要性。然而,通过使用像herewith copy这样的短语,发送者采取额外步骤来突出提供的附加信息的重要性。这种做法不仅有助于有效沟通,还有助于维护专业形象。此外,理解如何恰当地使用herewith copy也可以提高一个人的写作技能。它鼓励作者认真思考他们信件的结构及其提供的信息。通过清晰地指明随消息附带的内容,作者展示了对细节的关注以及对收件人时间和理解的尊重。总之,短语herewith copy不仅仅是一个正式的表达;它是有效沟通的重要工具。它的使用标志着重要文件的附加,并增强了通信的专业性。无论是在商业、法律还是官方通信中,掌握herewith copy的使用都可以增强清晰度并确保信息按预期接收。当我们继续应对正式沟通的复杂性时,让我们记住精确语言的力量及其对我们互动的影响。
相关单词