general Agreement on Tariffs and Trade
简明释义
关贸总协定关税及贸易总协定《关税和贸易总协定》关贸总协定关税与贸易总协定
英英释义
A multilateral agreement regulating international trade by reducing tariffs and other trade barriers. | 一项多边协议,通过降低关税和其他贸易壁垒来规范国际贸易。 |
例句
1.Many countries are signatories to the General Agreement on Tariffs and Trade, which facilitates global commerce.
许多国家是关税与贸易总协定的签署国,这促进了全球商业活动。
2.The General Agreement on Tariffs and Trade has played a crucial role in shaping modern trade policies.
关税与贸易总协定在塑造现代贸易政策方面发挥了至关重要的作用。
3.Under the General Agreement on Tariffs and Trade, member countries commit to reducing trade barriers.
根据关税与贸易总协定,成员国承诺减少贸易壁垒。
4.The General Agreement on Tariffs and Trade was established to promote international trade by reducing tariffs and other trade barriers.
为了通过降低关税和其他贸易壁垒来促进国际贸易,关税与贸易总协定应运而生。
5.The success of the General Agreement on Tariffs and Trade led to the creation of the World Trade Organization.
关税与贸易总协定的成功促成了世界贸易组织的成立。
作文
The General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) was established in 1947 as a multilateral agreement aimed at promoting international trade by reducing or eliminating trade barriers such as tariffs and quotas. The underlying principle of the General Agreement on Tariffs and Trade is to create a fair and equitable trading environment where countries can exchange goods and services without facing excessive restrictions. This agreement laid the foundation for the World Trade Organization (WTO), which took over its functions in 1995. One of the key aspects of the General Agreement on Tariffs and Trade was its focus on non-discrimination, which is encapsulated in the Most-Favored-Nation (MFN) clause. This clause ensures that if one country is granted a favorable trade deal, all other member countries must receive the same treatment. This principle has been crucial in preventing trade discrimination and fostering an open global marketplace.The General Agreement on Tariffs and Trade also emphasized the importance of transparency in trade practices. Member countries were required to publish their trade regulations and policies, allowing businesses and governments to understand the rules governing international trade. This transparency helped build trust among nations and facilitated smoother trade relations. Additionally, the agreement encouraged countries to engage in negotiations to resolve trade disputes amicably rather than resorting to unilateral measures, which could escalate into trade wars.Despite its successes, the General Agreement on Tariffs and Trade faced challenges, particularly in addressing issues related to agriculture, textiles, and services. Many developed countries maintained protective measures in these sectors, leading to tensions between developed and developing nations. As a result, the GATT negotiations often became protracted and complex, with many rounds of talks failing to produce significant breakthroughs.The Uruguay Round, which took place from 1986 to 1994, marked a turning point for the General Agreement on Tariffs and Trade. This round expanded the scope of the agreement to include not only goods but also services and intellectual property rights. It aimed to address the emerging challenges of globalization and the increasing interdependence of economies. The successful conclusion of the Uruguay Round led to the establishment of the WTO, which provided a more robust institutional framework for managing international trade.In conclusion, the General Agreement on Tariffs and Trade played a pivotal role in shaping the landscape of international trade in the second half of the 20th century. By promoting trade liberalization, fostering non-discrimination, and encouraging transparency, the GATT laid the groundwork for the modern trading system. Although it faced challenges and limitations, its legacy continues to influence global trade policies today. Understanding the principles and objectives of the General Agreement on Tariffs and Trade is essential for grasping the complexities of international trade and the ongoing efforts to create a more equitable trading environment for all nations.
《关税及贸易总协定》(GATT)于1947年建立,旨在通过减少或消除关税和配额等贸易壁垒来促进国际贸易。关税及贸易总协定的基本原则是创造一个公平和公正的贸易环境,使各国能够在没有过多限制的情况下交换商品和服务。该协定为1995年成立的世界贸易组织(WTO)奠定了基础。关税及贸易总协定的一个关键方面是其对非歧视原则的关注,这一原则体现在最惠国待遇(MFN)条款中。该条款确保如果一个国家获得了优惠贸易协议,所有其他成员国也必须享受相同的待遇。这个原则在防止贸易歧视和促进开放的全球市场中至关重要。关税及贸易总协定还强调了贸易实践透明的重要性。成员国被要求公布其贸易法规和政策,使企业和政府能够理解国际贸易的规则。这种透明度有助于建立国家之间的信任,促进更顺畅的贸易关系。此外,该协定鼓励各国通过谈判解决贸易争端,而不是诉诸单边措施,这可能会升级为贸易战。尽管取得了一些成功,但关税及贸易总协定面临挑战,特别是在农业、纺织品和服务等问题上。许多发达国家在这些领域保持保护措施,导致发达国家和发展中国家之间的紧张关系。因此,GATT谈判往往变得复杂且漫长,许多轮谈判未能取得显著突破。1986年至1994年进行的乌拉圭回合标志着关税及贸易总协定的一个转折点。这一回合扩大了协定的范围,不仅包括商品,还包括服务和知识产权。它旨在应对全球化带来的新挑战以及经济日益相互依赖的问题。乌拉圭回合的成功结束导致了WTO的建立,为管理国际贸易提供了更强大的制度框架。总之,关税及贸易总协定在塑造20世纪下半叶国际贸易格局中发挥了关键作用。通过促进贸易自由化、倡导非歧视和鼓励透明度,GATT为现代贸易体系奠定了基础。尽管面临挑战和局限性,但其遗产仍然影响着今天的全球贸易政策。理解关税及贸易总协定的原则和目标对于掌握国际贸易的复杂性以及创造一个更公平的贸易环境的持续努力至关重要。
相关单词