leafless
简明释义
adj. 无叶的
英英释义
没有叶子的;光秃的 |
单词用法
无叶树 | |
无叶季节 | |
无叶枝条 | |
伫立无叶 | |
变得无叶 | |
显得无叶 |
同义词
光秃的 | 树木在冬风中光秃秃的矗立着。 | ||
剥光的 | 被剥光的景观暴露了下面的岩石地面。 | ||
贫瘠的 | The barren fields stretched out as far as the eye could see. | 贫瘠的田野一望无际。 | |
被剥去的 | The stripped branches of the tree were a sign of the harsh season. | 树木被剥去的树枝是严酷季节的标志。 |
反义词
多叶的 | 花园里满是多叶的树木。 | ||
有叶的 | 这些有叶的植物在温暖的气候中茁壮成长。 |
例句
1.I can't get enough of them, especially around Halloween when the shadows from the leafless trees take on ominous shapes.
对于它们我百看不厌,尤其是在万圣节期间,那些光秃秃的树的阴影呈现出不详的形状。
2.Sometimes I looked out of the window at the grey November afternoon, and saw the rain pouring down on the leafless garden.
月的午后天气阴沉,大雨倾泻在秃枝枯叶的花园里。
3.The invention relates to the biology of crop development, in particular to a method for open-air leafless cutting of Hainan cotton.
本发明涉及作物发育生物学,具体地,本发明涉及海南棉花露天无叶扦插方法。
4."These trees are friends," he said, craning his neck to look at the leafless crowns, black against a gray sky.
“这些树是朋友,”他说着抬起头,看向黑色的没有叶子的树冠,映衬着灰色的天空。
5.Any of several plants of the genus brodiaea having basal grasslike leaves and globose flower heads on leafless stems resembling those of genus allium.
卜若地属几种植物中的任何一种,具基生草状叶,在类似葱属植物的无叶的茎干上长有球形的头状花序。
6.As we travelled on, the country became even more barren, with here and there a dead cow, others on their last legs, moving like wraiths among the leafless trees.
我们越往前走,这个村子的荒凉就越得以显现。 到处都可见到死亡的牛,那些还活着的也都快不行了,它们在那些没有叶子的树丛中走来走去就像魂灵一样。
7.The artist painted a landscape featuring a leafless forest under a gray sky.
这位艺术家画了一幅风景画,描绘了灰色天空下的光秃秃的森林。
8.The tree stood tall and leafless, its branches reaching out like skeletal fingers.
这棵树高高地矗立着,光秃秃的,树枝像骷髅的手指一样伸展。
9.As autumn passed, the once vibrant trees became leafless and bare.
随着秋天的过去,曾经生机勃勃的树木变得光秃秃的,一片光秃。
10.In winter, many trees become leafless, preparing for the cold months ahead.
在冬天,许多树木变得光秃秃的,为即将到来的寒冷月份做准备。
11.The leafless vines twisted around the fence, creating an eerie atmosphere.
这些光秃秃的藤蔓缠绕在围栏上,营造出一种阴森的氛围。
作文
As winter approaches, the landscape undergoes a significant transformation. Trees that once flourished with vibrant green leaves become stark and bare, revealing their true structure. This transition can be beautifully illustrated by observing the phenomenon of leafless trees. The leafless (无叶的) branches create a striking contrast against the often gray sky, reminding us of the cyclical nature of life. In many cultures, the sight of leafless trees symbolizes the end of a season, a time for rest and reflection. The absence of leaves allows us to see the intricate patterns of branches, which are usually hidden beneath a lush canopy. Each twist and turn tells a story of resilience, as these trees have weathered countless storms and seasons. Walking through a forest in winter, one cannot help but feel a sense of tranquility amidst the leafless (无叶的) surroundings. The stillness is palpable, and the crisp air invigorates the senses. In this serene environment, one can appreciate the beauty of nature in its most raw form. The leafless trees stand tall, their silhouettes etched against the horizon, creating a dramatic landscape that is both haunting and beautiful. Moreover, the leafless (无叶的) state of trees serves an important ecological purpose. During winter, trees conserve energy by shedding their leaves, which reduces water loss and helps them survive the harsh conditions. This adaptation showcases the incredible resilience of nature, as it prepares for the eventual return of spring. The sight of leafless trees also evokes a sense of nostalgia. Many people associate winter landscapes with memories of childhood, when they would play in the snow, surrounded by these magnificent leafless (无叶的) giants. The stark beauty of the season can stir deep emotions, prompting reflections on the passage of time and the inevitability of change. Artists and poets have long been inspired by the beauty of leafless trees. They often depict these trees in their works, capturing the essence of solitude and endurance. The image of a solitary leafless (无叶的) tree against a setting sun can evoke feelings of longing and introspection. Such imagery serves as a reminder that even in the depths of winter, there is hope for renewal and rebirth. As we move through the seasons, it is essential to embrace the beauty of the leafless trees. They remind us that life is a cycle, filled with moments of growth and dormancy. The leafless (无叶的) branches may seem lifeless, but they are merely biding their time, waiting for the warmth of spring to bring forth new life. In this way, these trees teach us about patience and the importance of embracing every phase of our journey. In conclusion, the leafless trees of winter offer a unique perspective on the natural world. They invite us to reflect on the beauty of simplicity and the strength found in vulnerability. As we admire their stark elegance, let us remember that just like these trees, we too have the capacity to endure and thrive through the changing seasons of life.
随着冬天的到来,风景经历了显著的变化。曾经繁茂生长、绿叶成荫的树木变得光秃秃的,揭示了它们真实的结构。这一转变可以通过观察leafless(无叶的)树木这一现象来美丽地体现。leafless(无叶的)树枝与常常阴沉的天空形成鲜明的对比,提醒我们生命的循环本质。在许多文化中,看到leafless(无叶的)树木象征着一个季节的结束,一个休息和反思的时刻。树木缺少叶子使我们能够看到树枝的复杂图案,这些图案通常隐藏在郁郁葱葱的树冠之下。每一个扭曲和转折都讲述着坚韧的故事,因为这些树木经历了无数的风暴和季节。在冬天漫步于森林中,人们不禁会感受到在leafless(无叶的)环境中弥漫的宁静。寂静是显而易见的,清新的空气让人神清气爽。在这种宁静的环境中,人们可以欣赏到自然最原始形式的美。leafless(无叶的)树木高耸入云,它们的轮廓在地平线上勾勒出一幅戏剧性的风景,这种景象既令人心悸又美丽。此外,树木的leafless(无叶的)状态也具有重要的生态意义。在冬天,树木通过脱落叶子来节省能量,从而减少水分流失,帮助它们在严酷的环境中生存。这种适应性展示了自然的惊人韧性,因为它为春天的回归做好准备。leafless(无叶的)树木的景象也唤起了一种怀旧感。许多人将冬季景观与童年记忆联系在一起,那时他们在雪中玩耍,周围环绕着这些宏伟的leafless(无叶的)巨人。这个季节的鲜明美感可以激发深厚的情感,引发对时间流逝和变化不可避免性的思考。艺术家和诗人们长期以来一直受到leafless(无叶的)树木美的启发。他们常常在作品中描绘这些树木,捕捉孤独和坚韧的本质。孤零零的leafless(无叶的)树木在落日余晖下的身影可以引发渴望和内省的情感。这种意象提醒我们,即使在冬季的深处,也有希望的复苏和重生。随着我们穿越四季,拥抱leafless(无叶的)树木的美是至关重要的。它们提醒我们,生活是一个周期,充满了成长和休眠的时刻。leafless(无叶的)树枝可能看似没有生命,但它们只是在等待,等待春天的温暖带来新的生命。这样,这些树木教会我们耐心以及在我们旅程的每个阶段都要拥抱的重要性。总之,冬天的leafless(无叶的)树木为自然世界提供了独特的视角。它们邀请我们反思简单之美和脆弱中的力量。当我们欣赏它们的简洁优雅时,让我们记住,就像这些树木一样,我们也有能力在生活的变化季节中坚持和茁壮成长。