ventilate
简明释义
v. 使通风,使通气;(用呼吸机)给……供氧;<正式>公开表达(感情或意见);<非正式>射杀(人)
第 三 人 称 单 数 v e n t i l a t e s
现 在 分 词 v e n t i l a t i n g
过 去 式 v e n t i l a t e d
过 去 分 词 v e n t i l a t e d
英英释义
允许新鲜空气进入并在一个空间内循环。 | |
公开表达或讨论一个想法、感受或意见。 |
单词用法
讨论这个问题 | |
表达某人的想法 | |
通风空气 | |
充分通风的 | |
通风不良的 | |
通风系统 |
同义词
通风 | 我们需要在做饭后给房间通风。 | ||
循环 | 暖通空调系统在整个建筑中循环空气。 | ||
刷新 | 打开窗户可以帮助刷新室内的陈旧空气。 | ||
排气 | 确保将烤箱的烟雾排到外面。 | ||
暴露 | It's important to expose the fabric to fresh air to remove odors. | 让织物暴露在新鲜空气中以去除气味是很重要的。 |
反义词
窒息 | The smoke began to stifle the room, making it hard to breathe. | 烟雾开始窒息房间,使呼吸困难。 | |
窒息 | 他在拥挤的电梯里感到窒息。 | ||
限制 | 严格的规则可能会限制创造力。 |
例句
1.An exhaust damper is included to ventilate the oven and allow quick cool-down.
该产品中配有排气阻尼器以便可快速降温。
2.Ventilate as much as possible to completely air out the room or spill zone with outside air.
尽可能地通风,以彻底用室外空气置换房间或泄漏区域的空气。
3.This article enters into the clinic application of the noninvasive positive pressure mechanical ventilate technique.
文章对无创正压机械通气技术临床应用进行研讨。
4.Ventilate the area thoroughly.
让该区域彻底通风。
5.Windows that open out like awnings are incorporated into the facade help to ventilate a tiled space connecting the bedrooms.
像遮阳棚一样被打开的窗户融入立面中,有助于连接卧室的平铺空间进行通风。
6.In front of them to their own shortcomings and do not ventilate wrapped up.
在他们面前,把自己的缺点不透风地包裹起来。
7.At the west, gaps are left between the sections of wall to naturally ventilate and light the workspace.
在西面,缝隙被留在墙段之间,可以进行自然地通风并且照亮了工作区。
8.Our heating systems are designed not only for temperature control, but to also manage moisture and ventilate toxic fumes.
我们的供暖系统不仅仅设计用于控制温度,而且还可以管理湿度和通风。
9.If you don't have a freezer , keep bread in a dry , cool , well-ventilate bin .
如果你没有冰柜,就将面包放在干燥、凉爽、通风良好的箱子里。
10.The building was designed to ventilate naturally, reducing the need for air conditioning.
这栋建筑被设计为能自然通风,减少空调的需求。
11.During the summer, we open the windows to ventilate our home.
在夏天,我们打开窗户以便于家中通风。
12.To prevent mold growth, it's essential to ventilate damp areas like bathrooms.
为了防止霉菌生长,通风潮湿区域如浴室是必不可少的。
13.After cooking, make sure to ventilate the kitchen to remove any lingering odors.
烹饪后,请确保通风厨房,以去除任何残留的气味。
14.It's important to ventilate the room to keep the air fresh.
保持空气新鲜,重要的是要通风这个房间。
作文
In today's world, the importance of maintaining a healthy living environment cannot be overstated. One essential aspect of this is ensuring that our spaces are properly ventilated. To ventilate means to allow fresh air to circulate in a space, which helps to remove stale air and reduce indoor pollutants. This process is crucial for both residential and commercial buildings, as it directly impacts the health and well-being of the occupants.When we think about ventilation, we often associate it with physical structures like windows and air conditioning systems. However, ventilating a space goes beyond just opening a window or turning on a fan. It involves understanding the flow of air within a room and how various factors, such as humidity, temperature, and even the presence of chemicals, can affect air quality. For instance, in kitchens where cooking generates smoke and odors, effective ventilation is vital to ensure that these pollutants do not linger in the air. Similarly, bathrooms require adequate ventilation to prevent moisture buildup, which can lead to mold and mildew growth.Moreover, in workplaces, proper ventilation is equally important. Studies have shown that employees who work in well-ventilated environments tend to be more productive and experience fewer health issues related to poor air quality. This is particularly relevant in office settings where many people share a confined space. Without proper ventilation, the air can become stagnant, leading to discomfort and decreased concentration levels.The benefits of ventilating our spaces extend to energy efficiency as well. In modern building design, architects and engineers are increasingly incorporating natural ventilation strategies to reduce reliance on mechanical heating and cooling systems. By designing buildings that promote airflow, it is possible to maintain comfortable temperatures while minimizing energy consumption. This not only helps in reducing utility bills but also contributes to environmental sustainability by lowering carbon footprints.Furthermore, ventilation plays a crucial role in preventing the spread of airborne diseases. In light of recent global health crises, the need for effective ventilation has gained even more attention. Ensuring that indoor spaces are adequately ventilated can help diminish the transmission of viruses and bacteria, making it an essential practice for public health. Schools, hospitals, and other communal areas must prioritize ventilation to safeguard the health of individuals within those spaces.In conclusion, the act of ventilating our living and working environments is fundamental to promoting health, comfort, and productivity. Whether through natural means or mechanical systems, ensuring that air can flow freely is essential. As we continue to navigate the complexities of modern life, let us not forget the simple yet powerful act of ventilating our spaces. By doing so, we can create healthier environments for ourselves and future generations.
在当今世界,保持健康生活环境的重要性不容低估。这个过程的一个重要方面是确保我们的空间得到适当的通风。通风意味着允许新鲜空气在空间中循环,这有助于去除陈旧空气并减少室内污染物。这个过程对于住宅和商业建筑都是至关重要的,因为它直接影响到居住者的健康和福祉。当我们想到通风时,我们常常将其与窗户和空调系统等物理结构联系在一起。然而,通风一个空间不仅仅是打开窗户或打开风扇。它涉及理解房间内的空气流动以及湿度、温度甚至化学物质的存在如何影响空气质量。例如,在烹饪产生烟雾和气味的厨房,有效的通风至关重要,以确保这些污染物不会在空气中停留。同样,浴室也需要足够的通风以防止湿气积聚,这可能导致霉菌和霉味的生长。此外,在工作场所,适当的通风同样重要。研究表明,在良好通风环境中工作的员工往往更具生产力,并且与空气质量差相关的健康问题较少。这在许多人共享封闭空间的办公室环境中特别相关。如果没有适当的通风,空气可能会变得静止,导致不适和集中力下降。通风我们空间的好处还延伸到能源效率。在现代建筑设计中,建筑师和工程师越来越多地采用自然通风策略,以减少对机械加热和冷却系统的依赖。通过设计促进气流的建筑,可以在最小化能源消耗的同时保持舒适的温度。这不仅有助于降低水电费,还通过降低碳足迹为环境可持续性做出贡献。此外,通风在防止空气传播疾病方面也发挥着至关重要的作用。考虑到最近全球健康危机的影响,有效的通风需求受到了更多关注。确保室内空间得到充分通风可以帮助减少病毒和细菌的传播,使其成为公共卫生的必要实践。学校、医院和其他公共区域必须优先考虑通风,以保障这些空间内个体的健康。总之,通风我们生活和工作环境的行为对于促进健康、舒适和生产力至关重要。无论是通过自然方式还是机械系统,确保空气能够自由流动都是必不可少的。在我们继续应对现代生活的复杂性时,让我们不要忘记这一简单而强大的行为,即通风我们的空间。通过这样做,我们可以为自己和未来的世代创造更健康的环境。