free on steamer
简明释义
船上交货
英英释义
A shipping term indicating that the seller is responsible for all costs and risks until the goods are loaded onto the vessel. | 一种运输术语,表示卖方负责所有费用和风险,直到货物装载到船上。 |
例句
1.Under the terms of the contract, the shipment was sent free on steamer, so the buyer is responsible for the freight once it leaves the port.
根据合同条款,货物以免费装船的方式发出,因此买方在货物离开港口后需要负责运费。
2.To minimize shipping costs, we decided to use the free on steamer option for our international orders.
为了减少运输成本,我们决定对国际订单使用免费装船选项。
3.When negotiating the sale, the company offered to deliver the products free on steamer to attract more clients.
在谈判销售时,公司提供以免费装船的方式交付产品,以吸引更多客户。
4.The seller agreed to ship the goods as free on steamer, meaning they will cover all costs until the goods are loaded onto the ship.
卖方同意将货物以免费装船的方式运输,这意味着他们将承担所有费用,直到货物装上船。
5.The invoice stated that the items were shipped free on steamer, indicating that the seller had fulfilled their obligation.
发票上注明货物以免费装船的方式发出,表明卖方已履行其义务。
作文
In international trade, understanding shipping terms is crucial for both buyers and sellers. One such term that often arises is free on steamer. This phrase indicates that the seller is responsible for the cost of goods until they are loaded onto the ship. Once the goods are on board, the responsibility shifts to the buyer. This arrangement can have significant implications for both parties involved in the transaction.When a seller agrees to a free on steamer arrangement, it means they will bear all expenses related to the goods until they reach the ship. This includes the cost of production, packaging, and transportation to the port. The seller must also ensure that the goods are properly loaded onto the vessel. This responsibility can be beneficial for the buyer as it minimizes their upfront costs and risks associated with transporting the goods.However, once the goods are on the ship, the buyer assumes responsibility for them. This transition of responsibility is critical because it means that the buyer must now cover additional costs such as freight charges, insurance, and any potential tariffs at the destination port. Understanding this shift is essential for buyers to avoid unexpected expenses and complications during the shipping process.Moreover, the free on steamer term can also impact negotiations between buyers and sellers. Sellers may be inclined to set higher prices to account for the risks they take before the goods are loaded. Buyers, on the other hand, might negotiate harder to lower the price or seek better terms, knowing they will take on more responsibility once the goods are shipped.Additionally, this term highlights the importance of clear communication between both parties. Buyers should ensure they are aware of all costs involved after the goods are loaded onto the ship. They should also confirm that the seller has met all obligations before the goods are handed over. Any misunderstandings regarding the responsibilities can lead to disputes that may delay the shipment or increase costs.In conclusion, the term free on steamer is an essential part of shipping terminology that defines the responsibilities of buyers and sellers in international trade. It outlines who bears the costs and risks at various stages of the shipping process. For sellers, it represents a commitment to deliver goods safely to the ship, while for buyers, it signifies the beginning of their responsibilities. Understanding this term can help both parties navigate the complexities of international shipping effectively, ensuring a smoother transaction overall.
在国际贸易中,理解运输术语对买卖双方至关重要。一个常见的术语是free on steamer。这个短语表示卖方负责货物的费用,直到它们被装载到船上。一旦货物上船,责任就转移到买方。这种安排对交易双方都有重要影响。当卖方同意free on steamer安排时,这意味着他们将承担与货物相关的所有费用,直到货物到达船上。这包括生产、包装和运送到港口的费用。卖方还必须确保货物正确装载到船只上。这种责任对买方可能是有利的,因为它减少了他们的前期成本和与运输货物相关的风险。然而,一旦货物上船,买方就承担了对其的责任。这种责任的转变至关重要,因为这意味着买方现在必须承担额外的费用,例如运费、保险和目的港的任何潜在关税。理解这种转变对于买方避免意外费用和运输过程中的复杂情况至关重要。此外,free on steamer条款也会影响买卖双方之间的谈判。卖方可能倾向于设定更高的价格,以弥补在货物装船之前所承担的风险。另一方面,买方可能会更加努力地谈判以降低价格或寻求更好的条款,因为他们知道一旦货物被运输,他们将承担更多责任。此外,该术语强调了双方之间清晰沟通的重要性。买方应确保在货物装船后了解所有相关费用。他们还应确认卖方在货物交接之前已履行所有义务。任何关于责任的误解都可能导致争议,从而延误运输或增加费用。总之,术语free on steamer是运输术语的重要组成部分,定义了国际贸易中买方和卖方的责任。它概述了在运输过程的不同阶段谁承担费用和风险。对卖方而言,它代表了安全将货物送达船只的承诺,而对买方而言,它标志着他们责任的开始。理解这一术语可以帮助双方有效地驾驭国际运输的复杂性,从而确保整体交易更加顺利。
相关单词